Невеста Механического принца
Шрифт:
Ночь я почти не спала, глаза от усталости закрылись лишь под утро и я провалилась в спасительную тьму. Джесси еле растормошила меня к завтраку. Начинался новый день, а до главного испытания осталось сорок восемь часов.
ГЛАВА 13
Два дня прошли, как в тумане. Альберт видел мою нервозность и старался успокоить меня. Шептал слова любви, клялся в преданности, просил прощения за все: за арест отца, за жадную тетку, за обиды и слезы из-за кузины. Даже за то, что я носила поношенные платья. В итоге я не выдержала и рассмеялась.
— Прекрати,
В пятницу Его Высочество объявил имена финалисток. Если Оллисия и была расстроена, то вида не показала. К моему ужасу проигравшие не покинули замок, наоборот он стал наполняться аристократами, приглашенными на королевскую свадьбу. Приехали и тетушка с дядюшкой, Лиллиан с Дареном и мой братик Ричард.
— Рьяна! — Ричард кинулся ко мне первым навстречу. Самый родной мой человек. Его искренняя радость растрогала до глубины души.
— Ты стал еще выше, — я с любовью разлохматила светлые волосы и прижала брата к груди.
— Не уезжай больше от меня, — тихо попросил Ричард, очень быстро выбравшись из моих объятий. Хитро прищурившись брат поинтересовался. — Это правда, что говорит Лиллиан? Принц в тебя втюрился и ты можешь стать его женой?
— Правда, — засмеялась я, но тут подошли родственнички и настроение сразу испортилось.
— Рьяна, как ты могла, так поступить с Лиллиан! Шантажировать собственную кузину! — возмущенно воскликнул дядюшка Хьюго вместо приветствия. Я взглянула на тетушку, которая стояла за спиной супруга. Марисса покачала головой, давая знак, чтобы я не выдавала тайну кузины. В другой раз я бы промолчала, но не сейчас.
— Что вы имеете в виды? — строго спросила у дядюшки, отчего Хьюго высоко приподнял брови.
— Лиллиан, бедняжка, призналась мне во всем. Ты застала целующих дочь и Дариана и сказала, что обо всем мне доложишь, если Лиллиан не поможет тебе попасть на отбор.
Я не выдержала и захохотала, чем привлекла внимание других гостей в холле замка. Молчать больше я не собиралась.
— Вы ошибаетесь, дядюшка, это Лиллиан умоляла меня пойти вместо нее на отбор, чтобы не вылететь с него в первый же день!
Кузина сделала вид, что ей стало плохо и Дарен подхватил ее на руки.
— Устала с дороги, отнесу-ка я ее в отведенные вам комнаты, — забеспокоился маркиз. Дядюшка хмуро кивнул, и за женихом кузины устремились горничные Лиллиан и Мариссы.
— Мне вот интересно, а где письма и деньги, которые вы получали на протяжении долгового времени от моего отца? — с вызовом спросила у Хьюго. Интересно, что граф сейчас ответит.
— Какие письма? Какие деньги? О чем ты, Рьяна? Твой отец в тюрьме или слава вскружила тебе голову. Так ты еще не выиграла отбор, — было видно, что дядюшка не притворялся. Он удивился по-настоящему. А вот Марисса отвела глаза и дернула Хьюго за рукав:
— Идем за Дареном, надо глянуть, как там Лиллиан…
— За ней есть кому присмотреть, — хмыкнул граф Брэдфорд. — Ты лучше объясни, о каких письмах говорит Рьяна.
— Не знаю, — пожала плечами Мариса. —
Фантазия у девочки разыгралась.— Не хотите отвечать мне, тогда объясните суду на что вы тратили деньги, высылаемые вам на содержание родных племянников, — вся обида, что копилась годами вырвалась наружу. Дядюшка с тетушкой даже отпрянули от меня. Они не ожидали, что вечно проглатывающая несправедливое отношение бедная родственница вдруг возразит.
— Рьяна, — услышала испуганный голосок брата, вот он меня и успокоил. — Ты виделась с папой?
— Да, Ричард и даже разговаривала. Папа скоро будет с нами, сразу же после отбора, — в этот раз Ричард дал себя обнять, а я грозно глянула на графа и графиню Брэдфорд. Тетушка покрылась вся красными пятнами от злости, а дядюшка повернулся к Мариссе и взяв супругу за локоть, тихо произнес:
— Пойдем- ка, дорогая женушка, расскажешь все. Значит рано я радовался, что ты к миссис Морфи ездила на чай, а не в покер поиграть.
Пока Приглашенные аристократы располагались в апартаментах замка, слуги наводили красоту в замке, повара готовили блюда в огромных кастрюлях. Королева лично составила меню на свадьбу и провела дегустацию. Портнихи закончили шить наряды и у меня в гардеробной комнате висело самое белоснежное платье с серебряным отливом из нежнейшей ткани.
Простой люд в небольшом городишке недалеко от замка тоже готовился к празднеству.
Разноцветными фонарями наряжали дома и украшали улицы. После того, как состоится свадьба принца, то молодожены посетят жителей окрестности.
Часы в замке громко пробили два часа дня. Пора. Мышка и бабочка просились со мной, но я оставила маленьких помощниц в шкатулке. Даже не стала надевать свои украшение. Испытание будет особым и сложным.
Как там король говорил Альберту? Выбирай сердцем. Так кажется.
Приглашенные гости высыпали на улицу и ожидали нас по обе стороны от красной ковровой дорожки, которую расстелили от центрального входа до самой церкви. Еще вечером маркиза Флетчер посоветовала нам с Роксаной одеться в красивые, но удобные платья.
— Неизвестно сколько по времени будет длиться испытание, — добавила ведущая отбора, но от меня не укрылось напряжение в ее голосе. Роксане было проще, она не знала, что смерть финалистки могла повториться.
Я решила надеть темно-красную юбку и белую блузку, практичные сапожки и теплый плащ, подбитый мехом. Когда я спустилась, то у главного входа стояла Роксана. Дочь советника выбрала изумрудное платье и теплое пальто. Альберта пока еще не было.
— Не ожидала я, что окажусь в финале с дочерью преступника, — усмехнулась девушка, силясь скрыть волнение за напускной уверенностью.
— Готовься проиграть, Альберт не просто так вернул меня на отбор, — язвительно заметила я, наблюдая, как бледная кожа Роксаны становилась еще бледнее. Быть добренькой к этой змее я не собиралась. Пусть еще больше понервничает перед испытанием.
— А ведь ты мне понравилась… Рьяна, не ожидала, что ты окажешься… такой, — тихо молвила дочка советника.
— Ты тоже сначала показалась мне единственной леди, которая достойна быть супругой Альберта, пока… ты не поступила так подло со мной, — дерзко произнесла я.