Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста на грани Ареста! Приворожу дракона
Шрифт:

– Поддерживаю.

Смотрю на короля. Он выглядит вполне органичным в этом мире азартных игр и выпивки.

– Еще повышаю, – заявляет дед.

– Поддерживаю.

– И еще…

Прикрываю глаза и допиваю сбитень. Позер ты, король. Нам надо искать сорокавосьмилетнюю женщину с детьми, а ты в картишки играешь.

– Вскрывайся, – звучит ехидный голос деда.

– После тебя, – спокойно отвечает мой король.

– Раз, два…

На три открываю глаза и смотрю, кто же победил. Невесело ухмыляюсь. Конечно, Александр, кто бы сомневался.

Но как? – ахает старик, а победитель загребает выигрыш.

– Спасибо за игру, – кивает мой король и встает. – Мне нужна женщина сорока восьми лет с тремя детьми. Заплачу за ее слезы.

Кривлю губы. И это его гениальный план?

– Ты в самом деле собрался так просто уйти? – ухмыляется старик. – Уйти со всем, что выиграл.

Король наклоняется к деду, с жуткой улыбкой, когда губы улыбаются, а в глазах читается: «Не вставай у меня на пути, пожалеешь!». Уж я бы точно после такой улыбки не стала вставать на пути. Оглядываю зал, осознавая главное. Нас отсюда не выпустят. Победителей не выпускают, и опытный игрок должен был это предусмотреть.

– Еще сбитня, пожалуйста, – отодвигаю кружку. – Боюсь, мы здесь надолго.

Глава 27

– Парни, вы чего? – ухмыляется король. – Поверьте, никто не хочет этой бойни.

Э, нет. Все хотят. Начинается нечто. Все вокруг летит, шумит, крушится. Падают столы, бьются стеклянные бутылки. Отворачиваюсь, чтобы не видеть махич. Мне хватает и звуков за спиной, чтобы понять, кто побеждает. Разумеется, король. Он же у нас великий-могучий воин, полководец…

Звуки смешиваются в гул, и я уже даже не пытаюсь слушать и вникать.

– Беги, – хватает меня за локоть какая-то женщина в забавной косынке. – Спасайся!

Она опускает меня на пол, тем самым спасая от летящего стула.

– Ой, спасибо, – выдыхаю я.

Стул разбивается о стену. Вот это я чудом спаслась. Сердце колотится, дышать больно. Страх. Как же я испугалась.

– Сумасшедший, – говорит женщина. – Все же знают, что нельзя обыгрывать старика…

– Вам случайно не сорок восемь лет? – спрашиваю аккуратно.

Женщина ведет головой, щурится, всматриваясь в мое лицо.

– Как узнала? – ее голос звучит осторожно.

– Просто мне везет. А у вас случайно не трое детей?

В стену рядом с нами летят кружки. Мы уползаем под стол. Здесь хоть немного безопаснее.

– Трое, – говорит женщина, – но какое это имеет значение?

Отчаянно смеюсь, а потом, осмотревшись ползу за упавшей кружкой.

– Куда? – хватает меня за ногу женщина. – Глупая!

– Да подождите.

Кружка у меня в руках. Прямо на пол выливаю остатки какого-то мерзкого пойла.

– Нужны ваши слезы, – говорю, подсовывая кружку.

– Что тебе нужно… Девчонка!

– Такое дело, я алхимик, и мне нужно сделать одно зелье. Пожалуйста.

А говорить правду бывает проще, чем выдумывать ложь. Просительно улыбаюсь, и все-таки получаю желаемое. Теперь главное свалить отсюда.

– Александр! – кричу, высовываясь из-под стола. – Уходим!

Ему не до меня. Скачет по столам,

размахивая кулаками. Ну, конечно, как же мы без драки.

– Александр! – кричу громче.

Ноль внимания. Все мужики из паба набрасываются на моего короля, но он только довольно скалится. Все ему ни по чем. Вот какой он бравый и сильный, и сумасшедший. Он же развлекается.

– Эй! – встаю и машу руками. – Я здесь.

Ах вам всем совсем плевать на меня.

– Кто он тебе? – спрашивает женщина, протягивая кружку со своими слезами.

– В каком смысле?

– Муж твой? Брат?

– Ни то и ни другое.

– Тогда зачем бегаешь за ним?

Смотрю на нее внимательно. Эта женщина права. Не я должна бегать, за мной. Откидываю волосы назад. Задираю юбку, поднимаюсь на стол.

– Эй, мальчики! – кричу и разрываю платье на груди.

Глава 28

Пара мужиков оборачиваются и замирают. Оружие бросают на пол. Александр ударяет нескольких по голове, а потом и сам замечает меня. Вижу, как расширяются его глаза. В них ужас. Что? Блюстителем моей чистоты заделался?

В пару прыжков король оказывается передо мной. Злится, я же улыбаюсь самодовольно.

– Ну что? Нравится? – спрашиваю ласковым голосом.

Ответа не следует, король хватает меня на плечо, и вместе мы выбегаем на улицу, благо я успеваю захватить кружку со слезами.

– Как ты посмела? – Александр наконец ставит меня на ноги, когда мы оказываемся достаточно далеко. – Чем ты только думала, когда… – отводит глаза от моей груди.

Я же складываю руки, будто это может меня хот немного прикрыть.

– Тебе-то какое дело? – бурчу я.

– Сумасшедшая! Тебя видела толпа похотливых мужиков!

– Ой, ой, что это за запах в воздухе? Чувствуешь?

– Чего еще за запах?

– Сладковатый такой… Так пахнет ревность.

Скалится, глядя мне в глаза. Это игра. Кто моргнет первым, тот проиграл. Вот только я редко моргаю. Замедленное созревание налагает и другие особенности.

– Я дракон, – говорит Александр. – Я могу не моргать целую вечность.

– А у меня замедленное старение.

– Что это значит?

Мы продолжаем пялиться друг на друга.

– Я старше, чем выгляжу.

– И сколько тебе?

– Неприлично об этом спрашивать женщину.

– Неприлично грудь свою показывать.

Скалюсь. Уколол. Проходит минуты три, прежде чем я отвечаю:

– Двадцать четыре.

Мы все еще не моргаем.

– Старушка, – цокает Александр.

– И это мне говорит отец совершеннолетнего сына.

– Получается, ты вообще не подходишь под критерии отбора.

– Это еще почему?

– Принимаются девицы до девятнадцати лет.

– Что за глупое правило?

– Не хотелось бы, чтобы невеста была старше Игоря.

– Ты и без того меня раскритиковал.

Все еще не моргаем. Но вот чудо… Чем больше я смотрю на короля, тем больше завораживают меня его глаза… я тону в них.

– Потому что ты безродная, – говорит Александр.

Поделиться с друзьями: