Невеста на грани Ареста! Приворожу дракона
Шрифт:
– Поддерживаю.
Смотрю на короля. Он выглядит вполне органичным в этом мире азартных игр и выпивки.
– Еще повышаю, – заявляет дед.
– Поддерживаю.
– И еще…
Прикрываю глаза и допиваю сбитень. Позер ты, король. Нам надо искать сорокавосьмилетнюю женщину с детьми, а ты в картишки играешь.
– Вскрывайся, – звучит ехидный голос деда.
– После тебя, – спокойно отвечает мой король.
– Раз, два…
На три открываю глаза и смотрю, кто же победил. Невесело ухмыляюсь. Конечно, Александр, кто бы сомневался.
–
– Спасибо за игру, – кивает мой король и встает. – Мне нужна женщина сорока восьми лет с тремя детьми. Заплачу за ее слезы.
Кривлю губы. И это его гениальный план?
– Ты в самом деле собрался так просто уйти? – ухмыляется старик. – Уйти со всем, что выиграл.
Король наклоняется к деду, с жуткой улыбкой, когда губы улыбаются, а в глазах читается: «Не вставай у меня на пути, пожалеешь!». Уж я бы точно после такой улыбки не стала вставать на пути. Оглядываю зал, осознавая главное. Нас отсюда не выпустят. Победителей не выпускают, и опытный игрок должен был это предусмотреть.
– Еще сбитня, пожалуйста, – отодвигаю кружку. – Боюсь, мы здесь надолго.
Глава 27
– Парни, вы чего? – ухмыляется король. – Поверьте, никто не хочет этой бойни.
Э, нет. Все хотят. Начинается нечто. Все вокруг летит, шумит, крушится. Падают столы, бьются стеклянные бутылки. Отворачиваюсь, чтобы не видеть махич. Мне хватает и звуков за спиной, чтобы понять, кто побеждает. Разумеется, король. Он же у нас великий-могучий воин, полководец…
Звуки смешиваются в гул, и я уже даже не пытаюсь слушать и вникать.
– Беги, – хватает меня за локоть какая-то женщина в забавной косынке. – Спасайся!
Она опускает меня на пол, тем самым спасая от летящего стула.
– Ой, спасибо, – выдыхаю я.
Стул разбивается о стену. Вот это я чудом спаслась. Сердце колотится, дышать больно. Страх. Как же я испугалась.
– Сумасшедший, – говорит женщина. – Все же знают, что нельзя обыгрывать старика…
– Вам случайно не сорок восемь лет? – спрашиваю аккуратно.
Женщина ведет головой, щурится, всматриваясь в мое лицо.
– Как узнала? – ее голос звучит осторожно.
– Просто мне везет. А у вас случайно не трое детей?
В стену рядом с нами летят кружки. Мы уползаем под стол. Здесь хоть немного безопаснее.
– Трое, – говорит женщина, – но какое это имеет значение?
Отчаянно смеюсь, а потом, осмотревшись ползу за упавшей кружкой.
– Куда? – хватает меня за ногу женщина. – Глупая!
– Да подождите.
Кружка у меня в руках. Прямо на пол выливаю остатки какого-то мерзкого пойла.
– Нужны ваши слезы, – говорю, подсовывая кружку.
– Что тебе нужно… Девчонка!
– Такое дело, я алхимик, и мне нужно сделать одно зелье. Пожалуйста.
А говорить правду бывает проще, чем выдумывать ложь. Просительно улыбаюсь, и все-таки получаю желаемое. Теперь главное свалить отсюда.
– Александр! – кричу, высовываясь из-под стола. – Уходим!
Ему не до меня. Скачет по столам,
размахивая кулаками. Ну, конечно, как же мы без драки.– Александр! – кричу громче.
Ноль внимания. Все мужики из паба набрасываются на моего короля, но он только довольно скалится. Все ему ни по чем. Вот какой он бравый и сильный, и сумасшедший. Он же развлекается.
– Эй! – встаю и машу руками. – Я здесь.
Ах вам всем совсем плевать на меня.
– Кто он тебе? – спрашивает женщина, протягивая кружку со своими слезами.
– В каком смысле?
– Муж твой? Брат?
– Ни то и ни другое.
– Тогда зачем бегаешь за ним?
Смотрю на нее внимательно. Эта женщина права. Не я должна бегать, за мной. Откидываю волосы назад. Задираю юбку, поднимаюсь на стол.
– Эй, мальчики! – кричу и разрываю платье на груди.
Глава 28
Пара мужиков оборачиваются и замирают. Оружие бросают на пол. Александр ударяет нескольких по голове, а потом и сам замечает меня. Вижу, как расширяются его глаза. В них ужас. Что? Блюстителем моей чистоты заделался?
В пару прыжков король оказывается передо мной. Злится, я же улыбаюсь самодовольно.
– Ну что? Нравится? – спрашиваю ласковым голосом.
Ответа не следует, король хватает меня на плечо, и вместе мы выбегаем на улицу, благо я успеваю захватить кружку со слезами.
– Как ты посмела? – Александр наконец ставит меня на ноги, когда мы оказываемся достаточно далеко. – Чем ты только думала, когда… – отводит глаза от моей груди.
Я же складываю руки, будто это может меня хот немного прикрыть.
– Тебе-то какое дело? – бурчу я.
– Сумасшедшая! Тебя видела толпа похотливых мужиков!
– Ой, ой, что это за запах в воздухе? Чувствуешь?
– Чего еще за запах?
– Сладковатый такой… Так пахнет ревность.
Скалится, глядя мне в глаза. Это игра. Кто моргнет первым, тот проиграл. Вот только я редко моргаю. Замедленное созревание налагает и другие особенности.
– Я дракон, – говорит Александр. – Я могу не моргать целую вечность.
– А у меня замедленное старение.
– Что это значит?
Мы продолжаем пялиться друг на друга.
– Я старше, чем выгляжу.
– И сколько тебе?
– Неприлично об этом спрашивать женщину.
– Неприлично грудь свою показывать.
Скалюсь. Уколол. Проходит минуты три, прежде чем я отвечаю:
– Двадцать четыре.
Мы все еще не моргаем.
– Старушка, – цокает Александр.
– И это мне говорит отец совершеннолетнего сына.
– Получается, ты вообще не подходишь под критерии отбора.
– Это еще почему?
– Принимаются девицы до девятнадцати лет.
– Что за глупое правило?
– Не хотелось бы, чтобы невеста была старше Игоря.
– Ты и без того меня раскритиковал.
Все еще не моргаем. Но вот чудо… Чем больше я смотрю на короля, тем больше завораживают меня его глаза… я тону в них.
– Потому что ты безродная, – говорит Александр.