Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– О, извините, если заставила вас скучать, - елейным голосом произнесла я. Поведение принца заставило окончательно проснуться.

– Я не скучал! Я просто не думал о вас, - поправил он меня, - Пусть это останется прерогативой нашего дорогого Лоренцио!

Он с насмешкой взглянул на деверя. Тот проигнорировал нападки и обратился ко мне:

– Вы хотите поехать верхом?

Я слегка задумалась, бросила взгляд на пыльную дорогу, представила, как будет трясти карету, затем кивнула:

– Пожалуй.

– Я распоряжусь, - Гаудани отошел. Козимо проводил его задумчивым взглядом:

– Я вот думаю, он так хорошо

притворяется, или моей сестре действительно повезло?

– Не стоит всех стричь под одну гребенку, - ответила я, - Лоренцио действительно такой, какой есть.

– И какой же он? – со страной улыбкой Козимо выжидающе посмотрел на меня.

– Честный, - это единственное, что пришло мне на ум. Принц расхохотался:

– Какое… пресное определение!

– Вам оно не грозит.

– Надеюсь, - хмыкнул он, - В моем положении честность только вредит: за моей спиной нет грозной фигуры нашего милого и беспринципного Делроя… кстати, а каким вам кажется граф Алайстер?

– Простите, а он-то тут при чем? – насторожилась я. Как всегда, при упоминании о Рое сердце забилось сильнее.

– Да так, просто любопытно…

– От любопытства кошка сдохла! – не сдержалась я и, заметив, что мою лошадь оседлали, направилась к ней. Козимо задумчиво смотрел мне вслед.

Чуть позже, когда мы с Гаудани легкой рысью ехали вдоль побережья, принц поравнялся с нами. Ничего говорить не стал, лишь занял место по левую руку от меня так, чтобы я оказалась между ним и д’орезом. В нос ударил запах достаточно приторных духов, смешанных с запахом моря и конским потом. Я невольно поморщилась и чуть посторонилась, давая Козимо проехать, но тот явно вознамерился ехать рядом со мной.

– Поверьте, я тоже не испытываю восторга от этой дороги, - ухмыльнулся он, заметив мои маневры, - К тому же, как по мне, так мы двигаемся достаточно медленно.

– Тогда почему бы вам не поехать быстрее? – предложила я.

– Потому что, хоть мы с Лоренцио значительно уступаем нашему прекрасному графу, будет лучше, если мы будем прикрывать вас с двух сторон.

К чему такие предосторожности? – поинтересовалась я.

– Это – Лаччио, - коротко пояснил Козимо. Я вопросительно посмотрела на него, но он сделал вид, что сосредоточен на своем коне, который и взаправду был достаточно своенравным животным

Дорога тем временем уходила от побережья, начиная петлять среди холмов. Я опасалась, что станет жарче, но по краям тракта то и дело попадались деревья, отбрасывавшие прохладную тень.

За их пышными кронами виднелись невысокие горы. Я вдруг заметила, что в небе над вершинами висит всего лишь одно облачко: серо-белое, оно выглядело очень одиноким, и мне захотелось заплакать. Усилием воли я заставила себя успокоиться. Вот уж чего недоставало: рыдать над судьбой несчастного облачка, как будто мне своих проблем было мало.

– Вы выглядите подавленной, - заметил Лоренцио.

– Я немного устала, - призналась я под очередным насмешливым взглядом принца.

– Хотите, можем отдохнуть?

Я заметила, что Козимо закатил глаза, и покачала головой:

– Нет, лучше мы уже доедем до места ночлега.

– Хорошо, - Гаудани кивнул и отъехал, чтобы переговорить с одним из офицеров своего отряда. Оставшись вдвоем с Козимо, я с опаской покосилась на принца. Его конь, устав от жары и продолжительного пути, капризничал и то и дело подыгрывал, пытаясь

подловить всадника, все еще надеясь вырваться и понестись вскачь. Принц хоть и справлялся с ним, но было видно, что ему с каждым разом все тяжелее делать это.

Впереди показался мост. Сложенный из камня, он слегка выгибался над оврагом, на дне которого журчал небольшой ручеек. Более двух всадников по нему не могли проехать, и мы с Козимо, не дожидаясь Гаудани, первыми ступили на переправу. Копыта оглушительно зацокали по камням.

Конь принца явно занервничал, то и дело закладывая уши и подскакивая на месте. Козимо пытался его усмирить и слишком сильно натянул повод. Жеребец, сопротивляясь руке всадника, тут же отбил задом. Не удержавшись в седле, принц упал ему на шею, с трудом справившись, чтобы не свалиться под копыта. Моя кобыла в испуге попятилась, её заднее копыто скользнуло по разрушенному краю моста, камни начали осыпаться. Кто-то из сопровождающих испуганно закричал, его тут же оборвали, но было уже поздно. Копыта коня Козимо вновь мелькнули в воздухе, рядом с нами, кобыла испуганно заржала и попыталась шарахнуться, я успела удержать ее на месте, и она загарцевала подо мной.

Время замедлилось. Я слышала, как осыпаются камни и падают на дно оврага. Конь принца все еще прыгал по мосту, желая избавится от всадника, и то и дело молотя копытами по воздуху. Лошадь подо мной испуганно пошатывалась, пытаясь попятится и тем самым избежать возможного удара копыт. Я изо всех сил удерживала ее на самом краю моста, но понимала, что надолго меня не хватит. В голове пронеслась картинка, как она делает шаг назад, и мы долго летим, а затем падаем на дно оврага, разбиваясь о камни.

Это придало мне сил. Я бросила повод, одновременно пришпоривая лошадь. Ошалевшая кобыла, почувствовав свободу, вытянула шею и прыгнула вперед и вбок, чуть не сорвалась с другого края, пошатнулась, но удержалась и понеслась вперед, подстегиваемая мной.

Бешеным галопом мы промчались по мосту, спустились на дорогу, и лишь там, поняв, что опасность осталась позади, она остановилась. Слишком потрясенная и усталая, я так и осталась сидеть верхом, не понимая, почему в ушах до сих пор слышится топот. Лишь мгновением позже я осознала, что это стучит мое сердце.

Ко мне подбежали люди, Гаудани, схватив лошадь за повод, что-то говорил, его лицо было перекошено от страха, Козимо, растолкав всех, подошел и буквально выдернул меня из седла, отнес в сторону.

– Вы не пострадали?

Все, что я смогла, - это покачать головой. Но этого принцу было достаточно. Опустив на землю, он прислонил меня к нагретому за день валуну и приложил к губам флягу с прохладной водой. Я отметила, что горлышко украшала россыпь знакомых черных камней. Лоренцио тем временем приказывал разбить лагерь.

Закончив с указаниями, он подошел к нам и взглянул сначала на меня, затем -с тревогой - на Козимо, - Как она?

– Не знаю… так, вроде бы, цела, - принц вновь склонился надо мной, сейчас в его ледяном взгляде была неподдельная тревога.

– Я в порядке - прошептала я, устало прикрывая глаза. При воспоминаниях о том, как мы шатались над краем обрыва, меня начинало трясти. К нам подошел слуга и сказал, что все готово. Козимо подхватил меня на руки и лично внес в шатер, аккуратно положил на кровать. Кроме принца и д’ореза, в шатре было еще несколько человек, один из них - в белых одеждах.

Поделиться с друзьями: