Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ты уверена, что все в порядке?
– голос слегка прерывался, точно граф долго бежал в гору, я чувствовала, как напряглись его мышцы. Я рассмеялась, осознавая, наконец, что все тревоги позади.

– Не беспокойся, Саша бы меня предупредила, - прошептала я, нежно проведя по его щеке. Власть над этим мужчиной пьянила не хуже шампанского. Он усмехнулся:

– Вы смеетесь, мадонна? Уверяю вас, скоро вы запросите пощады… - он потянул за вырез моей рубашки, заставляя ткань соскользнуть с плеча, рука по-хозяйски легла на мою грудь.

Я лишь выгнулась ему навстречу, думая, как

же прекрасно, когда он рядом…

Когда я полностью проснулась, портьеры на окнах были задернуты, и в комнате царил полумрак. Роя рядом уже не было, и в какой-то момент я испугалась, что мне все приснилось, но грязная мужская рубашка, валявшаяся на полу поверх слишком знакомой шпаги с навершием в виде черного хрусталя, не могла быть случайностью. По всему телу разливалась сладкая нега.

Вспомнив то, как мы встретили рассвет, я довольно улыбнулась и откинулась на подушки.

Затем все-таки встала, кое-как привела себя в порядок и вышла из спальни. Рой нашелся в одной из комнат первого этажа, при виде меня он вскочил из-за стола, я готова была поклясться, что в серых глазах мелькнуло облегчение. Впрочем, мне тут же стало не до Роя… Я с каким-то ужасом смотрела на тех, кто сидела за столом рядом с графиней. Мама и бабушка. Обе в деловых брючных костюмах, с идеально уложенными волосами и ярко-алым лаком на ногтях. Глядя на них, я почувствовала себя неряхой.

– Лиза! – это они воскликнули хором, умудряясь этим высказать целую гамму чувств, от упрека до восхищения. Вдовствующая графиня просто улыбнулась мне. Я отметила, что она выглядела гораздо лучше, чем в последнюю нашу встречу.

– Мама? Бабушка? Что вы здесь… - я оборвала себя, - как вы здесь оказались?

– Твой… - мама осеклась и виновато посмотрела на графиню.

– Жених, - бабушка взяла все в свои руки, - Этот милый молодой человек с самого утра приехал к нам и наконец-то объяснил и твое исчезновение, и все эти командировки… и пригласил нас сюда.

Как мило с его стороны, - буркнула я, садясь за стол и наливая себе кофе.

– Приятно знать, что хоть кто-то думает о чувствах близких тебе людей! – мама с укором посмотрела на меня, от ее слов я поперхнулась кофе.

– Да ты что? – я наигранно недоуменно перевела взгляд на Алайстера, но он делал вид, что очень увлечен пейзажем за окном.

– Делрой, - окликнула его мать, - Не думаю, что там есть что-то интересное…

– Ну что ты, дорогая, - отозвался он, - Меня просто радует вид на город…

– Особенно развалины башни, - подхватила графиня, - Да, признаться, я ими тоже любовалась все утро. Лоренцио сказал мне, Антонио не сомневается, что ты отстроишь ее заново…

– Конечно! – Рой обернулся к нам, на его губах играла ехидная улыбка, - Я даже приказал Боно лично заняться этим…

– После чего в башне стены станут толще, и появится пара потайных ходов, - пробурчала я. Граф улыбнулся:

– Радость моя, мне всегда нравится живость твоих мыслей! – он вновь подошел к столу и отсалютовал мне чашкой с кофе.

– Видишь! – обратилась бабушка к маме, - Я же говорила тебе, что он – приличный молодой человек! Я это поняла, еще когда он мне те бумаги принес…

Она осеклась.

– Какие

бумаги? – насторожилась я. Бабушка виновато взглянула на слегка нахмурившегося графа. Тот пожал плечами:

– Чего уж тут… - он сел на соседний стул, решительно забрал у меня чашку из рук и лишь потом продолжил, - Когда ты… вернулась в свой мир, я… я решил сделать так, чтобы никто и никогда больше не смог тебя шантажировать. Поэтому перевел на твои счета деньги, и… - он вздохнул, словно готовясь к неизбежному, - Я…

– Он пришел ко мне и дал бумаги, - перебила его бабушка, - сказал, что это – твоя доля, но твой КГБ…

– ФСБ, - поправили мы ее хором, она отмахнулась:

– Какая разница! Органы - они и есть органы! В общем, Лизоньке было нельзя ставить свое имя на бумагах, вот и поставили мое… все равно, она – наследница. Вот.

Бабушка сняла со спинки стула целлофановый пакет, в которые я обычно грузила еду в супермаркете, и вынула оттуда какие-то бумаги, протянула их мне. Я автоматически взяла их и начала читать, потом взглянула на Роя:

– Это же право на часть добычи черного хрусталя из той самой шахты…

– Да, - кивнул он, - Ты нашла ее, и это – твоя часть по праву.

– Понятно, - я почти кинула документы на стол, - Надеюсь, это все?

– Все, - Рой послушно кивнул, все еще очень настороженно смотря на меня. Я вдруг заметила, что на его скуле виднеется едва заметный синяк, вспомнила вчерашний вечер, затем наше раннее пробуждение…Желание устраивать сцену прошло. Он это понял и слегка откинулся на спинку стула.

– Интересно, как ты им рассказывал, кто ты! – прошипела я, - И, главное, откуда пришел!

– Лиза, мы с бабушкой - все-таки достаточно современные женщины! – обиделась мама, - И - да, мы допускаем существование параллельных миров, почему бы и нет?

– Действительно, - пробормотала я, бросая многообещающий взгляд на Роя, который покусывал губы, явно сдерживая слишком уж очевидную улыбку, - Кстати, ты им все рассказал?

– Ай! То, что ты беременна, мы с мамой знали давно, - отмахнулась бабушка, - Ждали только, когда у тебя ум проснется!

– Ба… - я окончательно потерялась, - Но как?..

Прародительница строго посмотрела на меня:

– Лиза, я прожила достаточно долгую жизнь и понимаю, что значит, если девушку твоего возраста тошнит от гречки!

– Может, я ее просто ненавижу? – пробурчала я, сдаваясь. Мама вздохнула:

– Жаль только, что ты нам все не рассказала сразу.

– Мам, у меня была подписка о неразглашении! – уцепилась я за соломинку.

– А о беременности тоже подписка?
– фыркнула бабушка.

– Почти. Просто представляю, как сказала бы вам «я беременна от графа из параллельного мира»! Да ты бы первая меня в психушку отправила! – возмутилась я.

– Лиза, вот откуда в тебе столько неприязни к близким тебе людям?! – укорила меня мама.

– Просто я вас хорошо знаю…

Рой фыркнул, затем положил свою руку поверх моей:

– Мне неловко прерывать ваш разговор, но Лизе необходимо отдыхать, а вам, мадонны, наверное, хочется осмотреть виллу, полагаю, что моя мать составит вам компанию.

Поделиться с друзьями: