Невеста Полоза
Шрифт:
– Э-э… нет, я ищу постояльца, Велимор Александровича.
– А кто его спрашивает?
– Субботин Владимир.
Администраторша кивнула и прошла за свой стол. Что – то быстро проговорила в трубку телефона и когда повернулась к Вовке, дружелюбно указала рукой в ресторан при гостинице.
– Пожалуйста, проходите. Велимор Александрович ожидает вас.
Вовка был смущен таким обращением с ним. Но промолчал. Он зашел в ресторан и сразу увидел длиннохвостого парня в легкой водолазке бежевого цвета. Он подошел к его столику и протянул руку.
– Велимор… день
– А Владимир…– его новый деловой партнер пожал ему руку, – ну как осваиваешь подарок?
– Еще, как!– обрадовано, сказал Вовка, садясь напротив.– Такой зверь… я как знал, что появится мотоцикл. Права в прошлом году получил.
– Ну что ж, я рад, – улыбнулся он.– Как там Варя поживает? Ты у нее был?
– Был… – Вовка погрустнел. В этот момент подошла официантка и спросила, не желают ли господа чего. Вовка заказал кофе, а его собеседник еще один стакан апельсинового сока. Как только официантка удалилась, Вовка продолжил.
– Ты знаешь, кто облил твою машину краской?
Магнат пожал плечами.
– Видимо дети. Или шпана, какая. Из зависти я полагаю.
– А вот и не угадал, это Варя была.
– Варя? – в глазах его собеседника на мгновение появился живой интерес. – А зачем?
– Она слышала, как ты мне работу предлагал… и как просил разрешения за ней поухаживать.
– Ах, вот оно что…– Велимор снисходительно улыбнулся.
Официанта вернулась с заказом, многозначительно хлопая глазами перед богатым посетителем.
Едва она удалилась, он продолжил разговор.
– Да она истеричка!– Вовка в сердцах взмахнул рукой, и едва не опрокинул чашку с кофе.
– Она обиженная тобой подруга, – вкрадчиво сказал его собеседник. – Ведь получается, что ты мне разрешил за ней поухаживать из-за денег.
– Да ничего подобного!– вспыхнул Вовка. – Я не думал об этом.
– Признайся, Владимир… думал.
Вовка не мог понять почему, или как, но слова его делового партнера, были правдивы. И это было на самом деле так. Он продал Варьку этому богатому мужику.
– Тебе нечего стыдиться,– сказал вдруг Велимор. – Ты просто хочешь для нее лучшего, когда понял, что я могу это лучшее дать. Разве ты не убедился в этом на собственном примере?
– Мне бы не хотелось думать, что я продал лучшего друга.
– С этим уже ничего не сделаешь, – равнодушно проговорил его собеседник.– Дело сделано и слово сказано. В тебе есть хватка делового человека, Владимир. Рассматривай это соглашение, как договор. Простой деловой договор.
– А как же Варя…? Она же… представляю, каким гадом она меня считает.
– Уверяю, меня она ненавидит больше,– усмехнулся Велимор.
– В этом ты прав, но она сказала, чтобы, ни тебя, ни меня она больше не видела, – вздохнул Вовка, – сказала, что с предателями ничего общего иметь не хочет.
– Понимаю… значит надо постараться заслужить ее прощение.
– Как?
– А как обычно задабривают и увлекают женщин, Владимир?
– Ну… это… цветы там всякие, девчачьи штучки…
Его собеседник рассмеялся. Вовка сразу втянул голову в плечи. Да он не был опытным ловеласом, и не знал, как надо правильно
ухаживать за дамой.– Прежде всего, Варвару надо перехитрить. С кем она живет?
– С бабушкой.
– Бабушка… старенькая?
– Ну, лет семьдесят. Я точно не узнавал, это ведь невежливо.
– Ага. Как зовут пожилую даму?
– Галина Константиновна.
– Вот,– удовлетворительно сказал Велимор, – половина дела уже сделана.
Вовка вздохнул и откинулся на стул.
– Я ничего не понимаю! Причем здесь бабушка Вари? Она вроде как вообще не навязывает ей свое мнение. И будет бесполезно с ней разговаривать.
– Владимир, ты мелко мыслишь, – наставительно сказал его собеседник,– нам надо завоевать уважение и доверие бабушки Варвары. Тем самым показать, что на уме у нас только хорошее.
– А на самом деле, на уме у нас…?
– Только хорошее,– повторил Велимор. – Вот увидишь, как только ее бабушка станет теплее к нам относиться, Варя сама станет понимать, что зря сердится, и тогда можно будет начать растапливать лед вашей вражды. Поверь мне, это продлится недолго.
Вовка хмуро сложил руки на груди и посмотрел в окно.
– Звучит почти убедительно. И что же мы будем делать?
Но его деловой партнер лишь усмехнулся. На секунду Вовке показалось, что в улыбке его собеседника блеснули не естественно острые зубы. Однако наваждение тут же пропало.
– Всему свое время, Владимир. Поверь мне, ты не будешь разочарован.
И Вовке пришлось смолчать.
***
С момента приезда Вовки на мотоцикле прошло без малого две недели. Больше он мне на глаза не попадался. Зато я часто видела его маму, которая несла с магазина тяжелые сумки, или отца, который уже теперь сам разбирал старую машину во дворе. В один такой вечер я не выдержала, и решила помочь его маме с сумками.
– Тетя Оля! Давайте помогу!
– Ой, Варечка… да что ж, сама донесу.
– Ага, так вы до дома только затемно дойдете, – проговорила я, и взяла на себя тяжелый целлофановый пакет.
Тетя Оля улыбнулась, но больше отговаривать не стала. В чем прелесть деревенского человека, так это в том, что он сам расскажет, что его тревожит. По сути, мне даже расспрашивать не пришлось, куда делся Вовка, и почему не помогает маме.
– Ой, Варенька… да как связался с этим… как его… бизнесменом, то почитай домой, только под вечер приходит, или не приходит вовсе. Знаю, конечно, что дела, работа, но ведь и так тоже нельзя… Отец его ворчит, что, мол, совсем от рук отбился. А как же его обратно – то вернуть? Ой, потеряем мы парня…
– А что он дома то совсем не помогает?
– Да как сказать,– задумалась тетя Оля. – Недавно купил отцу новый инструмент. Прямо из магазина привез. Вот, говорит, что б сподручнее было. Так представляешь, отец даже не глянул. Говорит, чтобы сподручнее было, сын нужен. Так и лежит инструмент, пылится в гараже. Неделю назад, рабочие приехали, и новый колодец нам вырыли, и забор новый поставили. Даже со звонком в двери. Вова говорил, что к концу лета дом отделаем, так что будут все удобства.