Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста последнего дракона
Шрифт:

Лакей нахмурился.

— Это случилось год назад, тирра. Я подал ей не те перчатки для верховой езды.

— Но неужели Фрэйдар не вмешался?

— Он не знал, тирра. Слуги не имеют права жаловаться на господ.

— Мы рады, что именно вы стали нашей госпожой, — снова заговорила Ярлина. — Что бы там ни сделала ваша бабушка много лет назад, вы с лихвой искупите ее грехи. Уже начали. Мы все знаем, как вы стараетесь, мы все видели, как вы вступились за слуг, за тех, у кого нет власти и веса здесь.

В глазах у меня защипало. Я осмотрела

слуг. Все они смотрели на меня с такой надеждой, будто я действительно могла на что-то повлиять и что-то изменить. Они искренне верили, что с моим появлением их жизнь изменится.

— А где Фрэйдар?

Служанка пожала плечами.

— Не знаю, тирра. Раз в неделю, а то и чаще, он куда-то уходит или улетает. Наше дело маленькое, мы не задаем вопросов.

— Сегодня как раз такой день? То есть ночь?

Ярлина кивнула.

— Вам нужно просто где-то переждать гнев эльдирра. Вы его итэри, он не сможет без вас.

Я быстро прикинула свои варианты.

— Вот что мы сделаем, — я обвела взглядом слуг. — Я освобожу пленников, но вернусь сюда.

— Но почему? — ахнула Ярлина. — Пусть эльдирр поймет, что без вас ему не жить!

— Если я сбегу, это будет означать признание моей вины. Я сумею доказать, что Эсми и Эрик ни в чем не виноваты. Мне просто нужно больше времени во всем разобраться. Эльд, твоя мама сможет приютить двух беглецов? — спросила я мальчишку.

— Она сделает для вас все что угодно, — горячо заверил он.

— Тогда оседлай пару лошадей.

Эльд кивнул и умчался выполнять поручение.

— Госпожа, вы уверены? — обеспокоенно спросил Луэр.

— Нет, — честно ответила я. — Но вам придется мне довериться. Главное, молчите. Вы ничего не видели, ничего не слышали и ничего не знаете. И спасибо всем вам, — мой голос дрогнул.

— Торопитесь, госпожа, сонный порошок хорошо действует лишь на людей, драконам требуется меньше времени, — поторопил меня Луэр.

По винтовой лестнице я спустилась из башни и заспешила вниз, в темницы. Стражник, охранявший вход, уснул прямо за столом, там, где его сморило. Вытащив у него ключи и открыв двери, я прошла в камеры.

— Эрик, — позвала я шёпотом, но мне никто не ответил. — Эрик! — добавила громче.

— Во имя Отца Всех Драконов, я здесь! — недовольно отозвался дракон.

Я заспешила на голос. Эрик сидел на каменном полу, скрестив длинные ноги. И хотя он был в клетке, на не особенно чистом полу, вид имел довольно-таки высокомерный.

— Твой супруг мог бы устроить меня и получше, — насмешливо бросил он.

— Как ты оказался в саду Даллиара? — спросила я.

Эрик устало провел ладонью по лицу.

— Мне пришло письмо, в котором было приказано явиться пред ваши очи. Мне обещали прощение за преступление, которого я не совершал.

Казалось, он смеётся и надо мной, и над собой, и над ситуацией в целом.

— Дай-ка угадаю: письмо ты сжёг?

Эрик кивнул.

— А ты как оказалась в саду? — Я быстро пересказала Эрику случившееся. Он лишь хмыкнул. —

Кто-то умело подставил меня, Кар. И тебя.

— Подозреваю, что это твоя сестрица.

— Алисия? — без удивления переспросил Эрик. — Возможно. После того напитка на балу я чувствовал себя довольно-таки паршиво.

— Ты все вспомнил?

— Марго рассказала. На следующее утро.

— А что это за письма, которые они приписали мне?

Эрик небрежно отмахнулся.

— Давно писал их одной горячей вдовушке. Глупость.

— Так почему промолчал?

— Вдовушка отправилась к своему супругу прошлой зимой, — невесело хмыкнул Эрик. — Не думал, что лишусь головы из-за каких-то писем. И не думал, что именно отец станет тем, кто станет этими письмами размахивать… К тому же перед эльдирром.

— Лишишься… чего? — удивилась я.

— А ты думала, что за такое обвинение меня угостят лучшим вином и дадут должность при дворе? — хохотнул он. — Мне повезет, если Фрэйдар прикажет просто казнить меня, а не будет отрывать сначала крылья, а затем лапы. Посягнуть на итэри — серьезное преступление, Кар, — добавил он мрачно.

— Но зачем это твоему отцу? — недоумевала я.

— Есть причина. Он хотел выдать меня за дочь агатового ашасса.

— А ты?

— А я не хочу жениться на этой девице. Вообще-то я хотел провести обряд с Марго, но отец узнал об этом и отрекся от меня.

— Отрекся? Но как?… Ведь он просил Фрэйдара за тебя, я сама слышала, просил простить и вернуть ко двору…

— Я говорю лишь то, о чем знаю. Я никогда не был любимцем отца, все его надежды были обращены к Алисии, ведь она должна была стать тиррой. Отец так и сказал: если я проведу обряд с Марго, то он отречется от меня. Обычная девчонка не пара высокородному дракону, по мнению моего отца. Я спрятал Марго, стараясь уберечь от гнева отца, а тут это письмо… Я думал, заручиться поддержкой эльдирра и твоей, конечно же, но кто знал, что лишусь головы.

— Никто никого не казнит, по крайне мере, пока я жива! Выходи.

Эрик не стал разыгрывать ненужное благородство. Он лишь недоверчиво посмотрел на меня, потом встал и выглянул за дверь.

— Твоих рук дело? — спросил, увидев спящего стража.

— Почти, — не стала я выдавать слуг. — Помоги мне узнать, кто подставил тебя. И меня.

Эрик подошел, провел пальцем по моей щеке и тихо спросил:

— А ты?

— У меня есть дела здесь.

Эрик кивнул.

— Я узнаю, Кар. Обязательно узнаю.

— Давай только без этих штучек, — проворчала я. — Поедешь вдвоем с моей горничной.

— На что мне она? Девчонка будет меня тормозить.

— Ее обвинили в преступлении, которого она не совершала.

— Надеюсь, она худая, — проворчал он.

— Вы не полетите. Лететь опасно, вас могут увидеть. Доедете до Райгралда верхом, а там скроетесь в доме одной моей знакомой. Это безопасное место. Вас будут искать. Но знай, что в том доме вам всегда помогут. Там же можешь оставлять мне вести.

Поделиться с друзьями: