Невинна и опасна, или Отбор для недотроги
Шрифт:
У Её Величества получилось заинтриговать. Амалия сгорала от любопытства, что за переполох случился во дворце и почему ей понадобятся силы. Она послушно вооружилась столовыми приборами и взялась за завтрак.
– Истерику устроила Шарлота, младшенькая дочурка госпожи Жильберт, – не стала тянуть с рассказом Арабель. – А знаешь почему? Сегодня некоторым участницам смотрин были присланы приглашения на званый обед, который Себастин устраивает в честь открытия осеннего праздника. Старшая, Сюзон, получила открытку, а младшая – нет.
– Шарлота расстроилась, что ей не придётся отведать изысканных угощений?
Принцесса расхохоталась.
– Думаю, нашего пончика и
Принцесса сделала небольшой перерыв, чтобы с удовольствием отправить в рот шедевр от королевских кондитеров – крохотный бисквит, с прослойкой из пастилы с цукатами.
– Церемониймейстер как раз направлялся к тебе, когда Шарлота нагнала его, – снова начала хихикать Арабель, как только закончила с лакомством. – Если бы её маман не подоспела, не знаю, что бы было. Бонифас у нас, конечно, щуплостью не отличается, но Шарлота, тем не менее, заметно крупнее. Если бы слёзы не подействовали, она могла бы попытаться добыть пригласительный силой. Госпожа Жильберт еле уволокла дочурку на улицу.
Крики и рыдания за окном стали понемногу стихать.
– Наверно, маман пообещала Шарлоте новое платье, – предположила принцесса. – Как успокоить капризного ребёнка, у которого отняли игрушку? Купить новую. Не завидую я тому кавалеру, которому госпожа Жильберт в итоге пристроит свою дочурку в качестве жены.
Принцесса позволила себе ещё одно крохотное пирожное.
– А, кстати, знаешь, зачем к тебе направлялся церемониймейстер?
– Нет, – Амалия качнула головой.
– Вот, – с видом фокусника, достающего из шляпы кролика, Арабель извлекла из кармана, притаившегося в складках юбки, конверт. – Решила выполнить за Бонифаса его работу – доставить тебе пригласительный.
Она довольно улыбнулась:
– Это и есть утешение, о котором я говорила. У нас получилось! Себастин всерьёз тобой заинтересовался. Ты в числе приглашённых на званый обед.
Амалия растерянно распечатала конверт, подписанный на её имя Его Высочеством Себастином, и вынула открытку.
Буду счастлив, если Вы окажете честь присутствовать на обеде по случаю открытия осеннего праздника.
– Ты рада?
Была ли Амалия рада? Она не знала. Любая девушка должна была бы на её месте испытывать радость – просто сиять от счастья. Наследный принц проявил внимание – рассматривает, как возможную невесту. Но Амалия боялась, что Себастин испытывает интерес не столько к ней, сколько к её тайне, которую непостижимым образом узнал. Вряд ли он допускает хоть малейшую возможность сделать своей избранницей сироту из богами забытого пансиона. Тогда что он хочет от Амалии? Она не знала ответа. Ей было тревожно.
Но всё же если бы Себастин не испытывал к ней ни малейшего интереса, было бы ещё хуже. Как только он решит отправить её со смотрин, ей придётся возвращаться в Шерстон. Она ведь так пока и не закрепилась здесь, в столице. Работа, которую она получила у Маркеля, не в счёт. Разве сможет она работать у него после вчерашнего? Но вернуться в пансион сейчас, когда она наконец-то начала прощупывать хоть какие-то ниточки, ведущие к родителям, Амалия не могла. Ей нужно ещё хотя бы немного времени, чтобы всё разведать.
– Да, я рада, – ответила она
принцессе.Та заговорщицки улыбнулась:
– Я кое-что выяснила у Бонифаса. Подобные конверты получили всего четыре девушки: Сюзон, Жаклин, Аурелия и ты. Я от братца даже не ожидала такой прыти. На праздник приглашены были тридцать барышень. А он одним махом сузил выбор до четырёх. Но нам же лучше!
Арабель подвинула на центр стола чистое блюдце.
– Итак, кто они, эта троица наших конкуренток? Первая – Сюзон, – принцесса положила на блюдце грильяжное пирожное. – Её ты уже немного знаешь. Старшая дочь госпожи Жильберт. Полная противоположность избалованной глупышки Шарлоты. Внешне спокойная и непробиваемая, об такую можно зубы сломать. Она будет идти напролом.
Вслед за грильяжным пирожным на блюдце появилась корзиночка из песочного теста, заполненная сливочным кремом и плохо сочетающимися между собой всевозможными ягодами и кусочками фруктов:
– Под номером два у нас Жаклин. Помнишь, с нею я тебе познакомила в театре? Эта будет брать воспитанием. Чего только в неё родители не вложили. Она обучена десяткам наук и искусств. Как только у бедной ещё голова не распухла?
Третьим на блюдце материализовался эклер, соблазнительно поблёскивающий шоколадной глазурью.
– Аурелия. С ней я близко не знакома. Видела несколько раз. Роковая красавица. Мужчины головы сворачивают, провожая её взглядами. Но что за крем у этого пирожного внутри? Или там, внутри, вообще, ничего нет – пустота? Скорее второе, – принцесса усмехнулась. – Попробуем?
Амалия смотрела на пирожные и опасалась, что после таких аналогий ей ещё долго не захочется десерта. К счастью, принцесса не настаивала.
– Теперь к главному, – Арабель оставила в покое блюдце со сладостями и с удовольствием отпила несколько глотков чая. – Помнишь, я сказала, что тебе сегодня понадобятся силы. К чему это я. На званый обед нужно приходить с подарком. Сначала я подумала, не проехаться ли нам с тобой по магазинам. Я ведь знаю вкусы Себастина. Мы могли бы подобрать ему превосходный набор писчих принадлежностей или книгу – что-нибудь серьёзное, какие-нибудь труды по истории или географии – он такое любит. Но потом подумала – слишком предсказуемо. Наверняка остальные так и поступят. Нужно что-то необычное. И тогда мне в голову пришла мысль – ты должна подарить ему какое-нибудь снадобье, приготовленное собственноручно. Себастин будет в полном восторге. А барышни-конкурентки ногти сгрызут от зависти. Ты ведь разбираешься в аптекарском деле? Сможешь?
Идея Амалии понравилась. Ни на какие более-менее приличные писчие принадлежности у неё бы всё равно денег не хватило. Другое дело снадобье. Она знает уникальный рецепт заживляющего раны средства. Необходимые травы можно попробовать собрать в окрестном парке. А пару капель воды из проклятых пустынных колодцев приобрести в аптеке. Вот только…
– Я бы смогла приготовить снадобье, но мне нужно аптекарское оборудование. Точные весы, ступки для перетирки трав, специальные горелки.
– Я про это подумала. Всё это должно быть у Маркеля в лаборатории.
Одно только упоминание имени младшего принца заставило сердце пропустить пару ударов. Воспоминания о прошлом вечере, не спросив, всплыли в голове. Шею обдало жаром в том месте, где её касались его губы.
– А разве Его Высочество разрешит? – голос предательски дрожал.
– Во всяком случае, не запретит. Братца нет во дворце и, думаю, вряд ли он в ближайшие дни появится.
В груди отчего-то заныло.
– А где Его Высочество?
– Отец наказал его. Отправил с поручением в какую-то глушь.