Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невинная обманщица
Шрифт:

Зачем он поворачивает нож в ее ране, делая боль невыносимой?

– За чудесный вечер, – повторила она, чокнулась с ним и залпом выпила шампанское.

Их ужин состоял из курицы в винном соусе, фаршированной грибами, и приготовленных на гриле овощей, которые были выращены в теплице на курорте. На десерт они ели миниатюрные пирожные с кремом и шоколадной крошкой.

Отставив бутылку и бокалы, Уайатт поставил все остальное на тележку, закатил ее в лифт и нажал кнопку на пульте. Когда двери лифта закрылись, он перевел взгляд на бассейн на террасе:

– Теплая

вода пойдет на пользу твоей ноге.

– Да, но на улице холодно.

– Никаких проблем. – Он нажал еще кнопку на пульте, и лампы нагревателей на балконе загорелись. – В ванной есть халат для тебя.

– У меня нет купальника. Он озорно улыбнулся:

– А у меня плавок.

Зайдя в ванную, Ли надела белый махровый халат и мягкие тапочки. Слегка прихрамывая, она подошла к стеклянной двери, ведущей на террасу, и та открылась перед ней.

Уайатт уже сидел в бассейне. Даже несмотря на то, что в ней работало устройство для гидромассажа и бурлила вода, Ли не составило труда разглядеть то, что находилось под ее поверхностью.

– Если ты нервничаешь, я могу закрыть глаза, – поддразнил он ее.

– Что я там не видела? – Встретившись с ним взглядом, она сняла тапочки и халат и положила на стул. От прикосновения холодного воздуха к коже по ее телу пробежала дрожь.

– У тебя гусиная кожа. Быстрее иди ко мне.

Ли не нужно было долго упрашивать. Она спустилась по ступенькам в бассейн и погрузилась по плечи в воду, пахнущую розмарином.

– Блаженство, – выдохнула она.

– Я же говорил. Иди сюда, Ли.

Когда она двинулась ему навстречу, он подался вперед, схватил ее за руку и притянул к себе. Несмотря на то что Уайатт давно ушел из спорта, он по-прежнему был в отличной форме.

– Я так понимаю, мы здесь не для того, чтобы вести серьезную беседу, – пробормотала Ли, когда он заключил ее в объятия.

В ответ он крепко ее поцеловал. Его возбужденная плоть прижалась к низу ее живота, и она, просунув руку между ними, сомкнула вокруг нее пальцы.

– Полегче, леди, – простонал он, – иначе все закончится не успев начаться.

– Мы останемся здесь?

– Преимущества секса в воде сильно преувеличены. Мы им займемся в другом месте, так что пока расслабься и получай удовольствие.

Повернув ее спиной к себе, он взял ее за талию. Ли положила голову ему на плечо и вытянула перед собой ноги.

– Класс, – прошептала она.

Его руки переместились выше, и большие пальцы потерли ее соски.

– Когда согреешься, дай мне знать, и мы отсюда вылезем.

– Я могу здесь уснуть.

– Пожалуйста, если ты позволишь мне тебя разбудить.

Закрыв глаза, она предалась наслаждению. Струи воды и руки Уайатта ласкали ее тело. Мужчина, который ставит удовольствие женщины превыше своего собственного, достоин всяческих похвал.

Ли жалела о том, что это не может продолжаться вечно, и в то же время жаждала продолжения. В какой-то момент она перевернулась, обняла его за шею и поцеловала в губы. Тогда он, довольно рассмеявшись, взял ее на руки и вылез из бассейна. Посадив Ли на стул, он закутал ее в халат, после чего

потянулся за своим. Одевшись, он снова подхватил ее и отнес в спальню. Там он снял с нее мокрый халат, опустил ее на кровать, надел себе презерватив и опустился рядом с ней.

– Ну теперь держись, – пошутил он, после чего принялся покрывать поцелуями ее лицо, шею, грудь, живот…

– Уайатт, пожалуйста… – взмолилась Ли, когда терпеть эту сладостную пытку стало невмоготу.

Он внял ее мольбе и стремительно вошел в нее.

Они занимались любовью до тех пор, пока усталость не взяла свое и они не уснули в объятиях друг друга.

Ли разбудил звонок мобильного телефона Уайатта. На часах было начало третьего. Тихо выругавшись, Уайатт протянул руку к прикроватному столику и, взяв телефон, ответил на звонок.

– Алло? В чем дело, Дора?

Ли охватило неприятное предчувствие, и сон как рукой сняло.

– Температура? Насколько высокая? Да, везите. Мы встретимся с вами там. – Разорвав соединение, Уайатт мрачно посмотрел на Ли: – У Майки жар. Дора везет его в больницу. Она думает, что у него пневмония.

Глава 11

Уайатт вел машину настолько быстро, насколько позволял горный серпантин. Его взгляд был сосредоточен на дороге, губы сжаты в тонкую линию.

– Ты думаешь, что у него действительно пневмония? – спросила его Ли.

– Я могу лишь полагаться на большой родительский опыт Доры. – Он протянул ей свой мобильный телефон: – Позвони Хлое. Она захочет приехать в больницу.

Найдя в списке контактов номер Хлои, Ли нажала кнопку соединения. После редких гудков включился автоответчик.

– Хлоя, это Ли, – произнесла она в трубку. – Майки заболел. Дора везет его в больницу. Позвони своему отцу сразу, как только прослушаешь это сообщение.

Уайатт посмотрел на нее с тревогой:

– Она не отвечает?

Ли покачала головой:

– Через несколько минут я попробую снова до нее дозвониться. Возможно, она спит, а ее телефон лежит в другой комнате.

– Чтобы она так рано легла спать, находясь в гостях у подруги? Это не похоже на Хлою.

Его тон был спокойным, но Ли чувствовала исходящее от него напряжение. Он беспокоился не только о внуке, но и о дочери.

Даже несмотря на большую скорость и почти полное отсутствие других машин на дороге, путь до больницы занял целую вечность. Ли пыталась несколько раз дозвониться до Хлои, но ей это не удалось.

– Ты знаешь, где живет девочка, которая устроила вечеринку? – спросила она Уайатта.

– Нет, но я звонил ее матери перед тем, как отпустить туда Хлою. Номер остался в памяти телефона. Я позвоню по нему, когда мы узнаем, что с Майки.

Свернув на главное шоссе, они помчались по безлюдным улицам города и наконец оказались у больницы. Не дожидаясь, пока Уайатт заедет на парковку, Ли выскочила из машины и помчалась внутрь здания.

Дора сидела в приемной.

– Его унесли на осмотр несколько минут назад, – сообщила она. – Когда его состояние стабилизируется, мы сможем его увидеть.

Поделиться с друзьями: