Невозможность страсти
Шрифт:
– То есть я сам это сделал?
– Да. – Старик улыбнулся одними губами. – Человек, который допрашивал тебя, допустил стратегическую ошибку. Он решил поэкспериментировать на сложном объекте. Думаю, он своё снадобье использовал не раз, но то были обычные люди, а ты для него – вызов, потому что учились вы одному и тому же. Ему было интересно, сможешь ли ты противостоять действию его коктейля.
– Да. – Павел поднялся, голова немного кружилась, но он вышел на улицу. – Джамиля!
Она не сразу повернулась к нему. В её глазах не было ни удивления, ни узнавания, она словно
– Девушка останется здесь. – Старик за спиной Павла тоже смотрел на неё. – Боюсь, что с её воспоминаниями я мало что смогу сделать. По крайней мере, это займёт гораздо больше времени.
– Почему?
– Потому что её амнезия не добровольная. С ней это сделали против её воли, и найти барьер в её голове будет непросто.
– Как вы его вообще найдёте?
– Ты не поймёшь. – Старик вышел на улицу и сел на ступеньку. – Считай, что это гипноз.
– Ладно, не будем ходить вокруг да около. – Павел искоса взглянул на старика: – Что это за метод? На чём он основывается?
– На мне. – Старик улыбнулся. – Тебе пора поливать цветы, не забыл? Ты обещал своей женщине.
– Она не моя… Подождите! Откуда вы…
– Знаю. Это именно твоя женщина, и ты это знаешь. Езжай, поливай цветы и строй зловещие планы, времени у тебя очень мало. Андрей!
Павел вдруг с удивлением понял, что Нефёдов всё это время был во дворе. И на зов Старика он вскинулся, как хорошо обученная собака, привыкшая слушаться хозяина. Павлу даже показалось, что он вильнул хвостом… хотя какой хвост.
– Собаки – милейшие существа. – Старик тихо засмеялся. – Когда всё закончится, приезжайте в гости. Ну, если будет желание, конечно.
– Семён Михайлович, нам надо уезжать?
– Да, Андрей. – Старик похлопал его по плечу. – Рана не беспокоит?
– Иногда, на погоду, и то не всякий раз, спасибо.
– Ну, и слава богу. Всё, пора вам.
– Спасибо, Семён Михайлович.
– Не за что. Был рад знакомству. – Он протянул Павлу руку, и тот с опаской пожал её. – Езжайте, у вас сегодня много дел.
Павел молча кивнул и пошёл к машине. В голове его теснились мысли, и, проходя мимо девушки, он снова посмотрел на неё. Она сидела на скамейке, подставив лицо заходящему солнцу, и даже головы не повернула в его сторону. Павел поёжился и поспешно сел в машину. Он испытал огромное облегчение, когда они выехали на шоссе и Золотово оказалось далеко позади. Они ехали в полном молчании – словно старик был ещё рядом, сидел здесь, хитровато щурился, и обсуждать его при нём же было как-то неловко.
– Куда сейчас? В Озёрное? – Андрей с опаской посмотрел на Павла. – Ты как вообще?
– Нормально. – Павел взглянул на солнце, которое уже клонилось к закату. – Давай домой к Ровене, я обещал цветы поливать.
– Думаешь, там безопасно?
– Уверен. Да и Старик велел. Что я ему наболтал, будучи под гипнозом, я не знаю, но…
– Паш… – Андрей сосредоточенно смотрел перед собой. – Ты на часы-то глянь.
– Что?
– На часы глянь. – Андрей избегал смотреть на Павла, и тот машинально взглянул на часы на приборной доске. – Мы там были меньше получаса. Десять минут расшаркивались,
минут десять ты со стариком на крыльце стоял. Много ты ему мог рассказать за те пять-семь минут, что вы провели наедине?Павел тупо уставился на часы. По всему видать, Андрей прав, но как тогда можно объяснить происходящее? Как Старик узнал о цветах, о Ровене, о том, что случилось? И почему ему кажется, что прошло много времени?
– Когда ты ему успел всё рассказать? – спросил он у Нефёдова.
– Я при тебе ему звонил. – Андрей нервно заёрзал. – А до этого я видел его два года назад. Он тогда мне свой телефон дал и адрес, сказал, что ещё увидимся. Вот и увиделись. Паш, не всё можно объяснить привычными нам категориями.
– Чушь какая-то. Как тогда… что ж это…
У Павла в голове и так была изрядная каша, а теперь всё ещё больше запуталось.
– Я объясню, Паш. – Андрей вздохнул. – Только ты не поверишь.
– Поверю.
Машина свернула на знакомую улицу, Павел достал ключи и открыл ворота.
– Заводи машину, а я пойду займусь цветами, не то они засохнут, и Ровена мне голову оторвёт. Потом поговорим.
Ему нужно привести в порядок свои мысли и воспоминания, и лучшего места, чем владения Цветочной Феи, для этого не найти.
19
– Я попробую встать.
Ровена упрямо смотрела на Ларису, и та поняла, что спорить бесполезно.
– Ладно, давай. Но только очень осторожно. Всё-таки прошла всего неделя.
– Уже неделя! Лариска, я больше не могу лежать. Иногда мне кажется, что чем больше я лежу, тем меньше у меня остаётся сил. И я хочу сходить в душ.
Ровена осторожно села на кровати. Боль в груди стала тупой, но не исчезла. Сломанные рёбра потихоньку срастались, рука тоже не особенно беспокоила, но её израненное тело заживало медленнее, чем она рассчитывала, и её это бесило. После того что произошло в больнице, Ровена стала думать о том, что для убийцы она – лёгкая мишень, а потому нужно вставать и начинать двигаться.
– Голова не кружится?
– Нет.
Голова кружилась, и ноги не держали. Ровена с удивлением осознала, как сильно ослабла за дни, проведённые на больничной койке. С ней никогда раньше ничего подобного не случалось – даже родив Тимку, она к вечеру уже смогла подняться и найти душевую в родильном отделении. А тут просто наказание какое-то, но идти на поводу у своей слабости она не намерена.
– Осторожно! – Лариса подхватила её, осуждающе хмурясь. – Вот зря ты начала скакать раньше времени.
– Не нуди, Лариска. Надоело валяться.
Душ освежил её, а когда Лариса сменила ей повязку и помогла облачиться в чистый халат, Ровена и вовсе почувствовала себя человеком.
– Сейчас бы ещё маникюр сделать…
– Всему своё время. – Лариса удручённо покачала головой – шатается, как пьяный матрос, и всё равно одни глупости на уме! – Там, на террасе, мы для тебя кресло поставили, дойдёшь?
– Дойду.
Это оказалось легче сказать, чем сделать, до кресла Ровена дошла вся мокрая, как после многокилометрового кросса. На кухне даже пришлось сделать небольшой привал.