НЕЗНАКОМКА
Шрифт:
— Как все прошло? — Больше не могу тянуть, и вопрос сам слетает с уст.
— Отлично. Знаешь, в кого мы врезались? — Кажется, да. — Ни за что не догадаешься. Конгрессмен Эрик Хант. Я прочитала его имя, когда подписывала документ о неразглашении информации. Кстати, она подумала, что Грейс — это я.
— Конечно. Это же ведь я говорила с ней по телефону. Надеюсь, ты сказала ей, что…
— Нет, я не стала говорить ей правду, — перебивает меня Кэсси, с ухмылкой взглянув на меня. Сердце замирает от ее слов. — Я вписала твое имя в документе.
— Кэсси! Зачем ты это сделала? — возмущаюсь я. — Зачем
— Чего ты так волнуешься? Это обычная бумажка, Грейси. Эрик Хант — публичный человек, поэтому такие истории ему ни к чему. Но я даже рада, что сходила туда. Теперь, я знаю, как зовут этого красавчика. Кажется, я не против закрутить роман с конгрессменом.
Что-то неприятное оседает в душе, как только я начинаю думать о паре Эрик-Кэсси. Мне ведь все равно. Та ночь совсем ничего не значила. Глупо думать о том, что между мной и Хантом вообще могло бы быть нечто большее.
— Чего ты поникла? — снова спрашивает подруга, останавливаясь напротив торгового центра.
— Просто задумалась. Все в порядке, Кэсси. Я рада, что все разрешилось…мирно.
— Ух, теперь я должна придумать, как случайно встретиться с Эриком Хантом. Придется ходить с мамой на все приемы. Он ведь часто там бывает.
В какой-то момент во мне вспыхивает непреодолимое желание все рассказать Кэсси. Открыть правду, кем был тот человек, с которым я провела ночь после того маскарада. Но я тут же отбрасываю эту мысль куда подальше. Нет, этому не бывать. Тем более к чему все это? Я ведь не собираюсь видеться с ним. Господи, он даже не узнал меня. О чем вообще может идти речь?
Слушая все выходные, как Кэсси собирается очаровать конгрессмена Ханта, понимаю, что так и не могу свыкнуться с мыслью, что это действительно может случиться. Думаю, такого как он, не интересуют серьезные отношения. Ему нужно…то, что произошло тогда между нами. Ничего больше. Хотя глядя на Кэсси, я начинаю задумываться, а хочет ли она сама чего-то большего? Кажется, нет.
В понедельник утром снова сажусь за свою статью, но все получается совсем не так. Я и так провозилась с ней почти все выходные, отправляя десятки вариантов редакторам.
Мисс Бейтс собирает всех на совещание, чтобы раздать задания и обсудить выпуск нового номера. К счастью, о моей статье говорят вскользь. Отлично, значит, у меня еще есть время все исправить.
— Надеюсь, вы все понимаете, что люди обожают сенсации. Особенно, когда это правда. Все смакуют ее, пробуют на вкус и делятся этим с другим. Мы с вами занимаемся общим делом и стремимся быть первыми. Везде. И во всем. Я просмотрела несколько последних номеров и кое-что поняла — нам не хватает новой сенсации. Чего-то громкого, скандального. То, на что другие набросились бы словно стервятники. То, что люди будут обсуждать и не скоро забудут.
Я слушаю ее, затаив дыхание. Впитываю каждое слово как губка. Она говорит с таким рвением.
— К сожалению, у нас с вами осталось одно нерешенное дело. Мы пытались раскрыть личность этого человека уже не раз. Испробовали столько разных способов, но все безрезультатно. Думаю, все поняли, о ком я говорю.
— Эрик Хант, — говорит один из редакторов,
и мисс Бейтс довольно улыбается. О, боже!— Совершенно верно. Он должен стать нашей сенсацией. На этот раз мы будем идти до конца. Сделаем все возможное, чтобы узнать его тайны. Мы разоблачим его, а потом отдадим его тайную жизнь в руки общества.
— Боже, она никак не угомониться с этим Хантом, — перешептываются между собой сотрудники. — Никак не может простить ему, что он так просто взял и бросил ее.
Я начинаю прислушиваться к их разговору. Неужели, мисс Бейтс что-то связывало с Эриком?
— Она на него здорово обижена.
— Но не столько же лет! По-моему это перебор.
Взглянув на уверенную в себе мисс Бейтс, с трудом могу поверить, что этот человек держит на кого-то обиду. Она вполне себе успешная женщина. Сомневаюсь, что мужчины обходят ее стороной. Странно все это, но мысль, что теперь мы будем заниматься разоблачением жизни Эрика Ханта меня очень волнует.
— Конечно, мы не можем бегать за ним все вместе, хотя порой у меня уже возникают и такие мысли, — говорит она, и все тихонько смеются. — Он никого к себе не подпускает. Да и возле него вечно болтается помощница. Хизер Фокс.
— Как насчет приемов? — предлагает Джуди, которая вечно сидит на диете.
В памяти тут же всплывают воспоминания с того самого приема. Но ведь мне удалось.
— Это уже было, но ничего хорошего не вышло. Он не идет на контакт. В этом вся и проблема — никто не знает, как подобраться к Эрику Ханту.
— Я знаю, — слышу свой собственный голос, и тут же жалею, что сказала об этом.
— Ты? — Мисс Бейтс слишком удивлена, да и другие смотрят на меня с изумлением. Ох, черт! Зря я это сказала.
— Да, — уверенно киваю, все еще чувствуя на себе взгляд каждого в этой комнате. — Я смогу это сделать.
Мисс Бейтс задумчиво смотрит на меня, как будто пытается понять, смогу ли я осуществить ее задумку. А может быть, она считает меня полной идиоткой, которая не знает, на что идет?
— Все свободны, кроме Грейс, — внезапно заявляет она, и остальные сотрудники быстро покидают кабинет, бросая в меня сочувственные взгляды.
Оставшись один на один с мисс Бейтс, начинаю чувствовать зарождающееся волнение. Кажется, я только что подписалась на какую-то авантюру.
— Эрик Хант не подпускает к себе кого попало, — начинает мисс Бейтс, и мне становится немного обидно. — Уж прости, но так и есть.
— Но я действительно могу это сделать.
— Ты знакома с ним? — внезапно спрашивает она, и по моему взгляду она явно что-то понимает.
— Не могу сказать, что это так. Но я знаю способ, который может сработать. — А вдруг он не клюкнет на это? Черт, об этом я совсем не подумала.
— Почему ты в этом так уверена? — продолжает она свой допрос.
Ох, если бы я только знала. Хотя моя интуиция подсказывает мне, что все действительно может получиться.
— Доверьтесь мне, мисс Бейтс. Вы же хотите получить сенсацию? — Она расплывается в широкой улыбке, ее глаза вспыхивают.