Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Незримый гений
Шрифт:

Мгновенно обхватив Брилл рукой за талию, Эндрю даже не запнулся, практически неся ее через толпу. Никто даже не взглянул на них, когда они выбрались за пределы основной территории вечеринки и направились по мраморному полу к боковой двери. Это выглядело так, словно джентльмен помогает своей запыхавшейся даме пройти в менее людную зону, и Брилл знала, что никто и не подумает, что происходит что-то не то. Беспомощно ища глазами высокую фигуру Эрика, она не видела даже никого знакомого, кому могла бы тайно подать сигнал о помощи.

Стянув с лица черную маску, Эндрю улыбнулся ей.

— Видишь, как славно нам может быть вместе,

если постараемся? Я рад, что ты решила пойти по своей воле… мне правда не нравится видеть твою боль… и, честно говоря, я не хотел ее тебе причинять. Так куда лучше.

«Что мне делать? Что мне делать? Если я буду драться, он заберет у меня дочь… Если не буду — он заберет и меня тоже… Я лучше умру, чем вернусь к наполненной страхом жизни с ним… Я не могу жить в одном доме с человеком, который убил Джона!»

— Если ты действительно это чувствуешь, тогда оставь меня в покое! Пожалуйста, Эндрю… ты всегда утверждал, что любишь меня, но если это так, отпусти меня! Пожалуйста, пожалуйста, отпусти меня! — отчаянно умоляла Брилл, пытаясь выиграть время, пока Эндрю тянул ее все дальше от безопасности толпы.

Остановившись в первый раз с тех пор, как схватил ее, Эндрю повернулся, чтобы посмотреть на нее — на его гладком лбу прорезалась морщина. Секунду спустя он покачал головой и улыбнулся.

— Ты стараешься сбить меня с толку, но я не отпущу тебя. Я знаю свою цель… и сейчас больше, чем когда-либо. Нам суждено быть вместе, тебе и мне… я знал это с того самого мига, как увидел тебя. Это чувство пронзило меня до самой глубины души. Я знал, что ты — то самое, что наполнит пустые участки внутри меня. Помоги мне стать лучше, чем я есть… лучше, чем Джон мог когда-либо надеяться стать.

Сделав паузу, Эндрю резко оглянулся через плечо, словно искал кого-то.

— И теперь он не может напугать меня — неважно, как сильно он старается. Огонь не сработал, зато сработала пуля… он мертв… мертв.

Отодвинувшись от него как можно дальше, Брилл могла лишь смотреть на него… и ее затапливал новый ужас.

— Ты безумен… ты сошел с ума!

Привычно проигнорировав ее заявление, Эндрю попросту открыл дверь перед ними и без слов с легкостью толкнул ее в проем.

— Ничего страшного, что сейчас ты напугана. Я понимаю, что это не твоя вина. Твое доброе сердце делает тебя уязвимой к манипуляциям других. Как только мы поженимся, ты увидишь правоту моего образа мыслей.

— Я никогда не выйду за тебя! Ты убил Джона, своего собственного брата! Ты убийца!

За пару секунд любезное выражение на лице Эндрю сменилось зловещей ухмылкой. До синяков сжав руку Брилл, он наклонился к ней практически нос к носу.

— Не смей мне угрожать! И не забывай о своем положении в этом вопросе! Твоя дочь не только у меня в руках — я еще и ее законный опекун. Это было легко провернуть… Фамилия Донованов имеет в Париже огромный вес…

Закрыв рот, Брилл ощутила себя почти физически больной. «Это не может происходить на самом деле… Эрик, где же ты? Ты мне нужен!» Опустив глаза, она не заметила, как заострились черты наблюдавшего за ней Эндрю.

— Ты сейчас думаешь о нем, не так ли? — рыкнул он, отпустив ее запястье и уронив руку вниз. — Я вижу это по твоему лицу! Прекрати!

— Ты можешь принудить меня пойти с тобой, шантажируя дочерью, но ты никогда не сумеешь контролировать мои мысли, Эндрю! Я буду думать о том, о ком мне заблагорассудится, и ты ничего не можешь с

этим поделать! — выкрикнула Брилл, наконец утратив все остатки самообладания.

Грубо вцепившись руками себе в волосы, Эндрю разразился проклятьями и отшатнулся от нее. С изломанным блеском в глазах повернувшись обратно, он обхватил ладонями лицо Брилл, до боли вжав пальцы в кожу.

— Тогда я выдавлю его прямо из твоей головы. Я голыми руками разотру в пыль каждую мысль о нем!

Задохнувшись от жестокости его действий, Брилл попыталась освободиться; безрезультатно подергавшись, в итоге она извернулась и принялась пинать его по голеням.

— Отпусти! Отпусти!

Прямо позади нее раздались шаркающие шаги, но прежде чем Брилл успела понадеяться на спасение, тишину коридора прорезал холодный голос:

— Милорд, вы, конечно, вольны делать что заблагорассудится, но я уверен, вы пожалеете, если убьете женщину, которую столько времени преследовали.

После секундной заминки Эндрю отпустил лицо Брилл и неверной походкой отошел от нее. Качнувшись назад, та плюхнулась на зад; несколько прядей волос вылезли из-под шпилек и теперь небрежно свисали ей на лицо. Оглянувшись на мужчину, который только что вышел из теней, чтобы присоединиться к ним, Брилл ощутила, как внутри нее все упало. Кем бы ни был незнакомец, он явно не собирался хоть как-то ей помогать. Чувствуя, как от страха на глаза наворачиваются жгучие слезы, она подняла руки и стянула с лица маску.

— Благодарю за напоминание, зачем мы здесь, Бьюмон. На мгновение… я забыл, — ровным голосом пробормотал Эндрю, явно потрясенный собственным эксцентричным поведением.

— Тебе это с рук не сойдет, Эндрю. Мне плевать, сколько людей на тебя работает. В конце концов это тебе с рук не сойдет! — уверенно заявила Брилл, продолжая сидеть на полу.

— Уже сошло, Брилл… тебе просто следует принять это как данность.

— Эрик будет меня искать!

— Нет, если умрет… — отозвался Эндрю, обменявшись с Бьюмоном загадочными улыбками.

Осознав, в чем заключается роль второго мужчины, Брилл прижала руку к колотящемуся сердцу.

— Ты собираешься его убить!

— Да, я собираюсь устроить его убийство, — с наслаждением выдохнул Эндрю.

Уставившись на стоявших над ней чудовищ, Брилл недоумевала, как такие, как они, могут свободно разгуливать по улицам. Зная, что таится в каждом из них, было трудно представить, что их вообще можно принять за людей. «Я не могу пойти с ним… Придется рискнуть и драться… в итоге он убьет нас всех. Он выжил из ума… Сначала это будет Эрик… потом Ария… потом я… он не остановится, пока все мы не будем мертвы».

Отведя руку назад, Брилл запустила маской в лицо Эндрю и неуклюже поднялась. Вопя во все горло, она побежала в ту сторону, откуда они пришли, добравшись до двери в бальный зал прежде, чем вокруг ее талии грубо обвилась пара стальных рук. Борясь с нападавшим за дверную ручку, Брилл умудрилась на несколько дюймов приоткрыть дверь — а затем мужчина, которого Эндрю назвал Бьюмоном, вновь захлопнул ее. Подняв Брилл, словно тряпичную куклу, мужчина буквально отшвырнул ее от двери, без малейшей толики той деликатности, какую пытался изобразить Эндрю, когда уводил ее с танцплощадки. Болезненно проскользив по полу, Брилл стукнулась затылком о паркет. У нее закружилась голова; она снова попробовала встать, но ладонь, упершаяся ей между лопаток, вновь пришпилила ее к полу.

Поделиться с друзьями: