Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ничто не вечно
Шрифт:

Доктор Баркер несколько секунд смотрел на нее.

— Чушь! Это болезнь Чагаса. Она поражает людей из стран Латинской Америки. — Он бросил на Пейдж презрительный взгляд. — Господи! Кто сказал вам, что вы врач?

Лицо Пейдж залилось краской.

Далее обход проходил для нее как в тумане. Они осмотрели двадцать четыре пациента, и Пейдж казалось, что доктор Баркер посвятил это утро тому, чтобы унизить ее. Именно к ней он адресовал все свои вопросы. Если она отвечала правильно, доктор Баркер не хвалил ее, а если она ошибалась — орал. В одном из случаев, когда

Пейдж ответила не правильно, он закричал:

— Я бы не доверил вам оперировать и мою собаку! Когда обход наконец завершился, старший ординатор доктор Филлипс предупредил:

— Послеобеденный обход начнется в два часа. Сделайте в своих блокнотах записи по каждому пациенту, ничего не пропустите.

Он с сочувствием посмотрел на Пейдж, собрался что-то сказать, но повернулся и пошел вслед за доктором Баркером.

«Я не желаю снова видеть этого ублюдка», — сказала себе Пейдж.

***

Следующей ночью Пейдж дежурила. Она перебегала от одного пациента к другому, отчаянно стараясь обслужить этот поток больных, заполнявших палаты неотложной помощи.

В час ночи ей наконец удалось уснуть. Она не услышала звук завывающей сирены «скорой», остановившейся перед входом в больницу, через который пациентов доставляли в палаты неотложной помощи. Два санитара распахнули дверцы «скорой», переложили потерявшего сознание пациента с носилок на каталку и торопливо повезли его в первую неотложку.

Медсестры неотложки были заранее предупреждены по радиотелефону. Одна из них бежала рядом с каталкой, другая ждала у дверей. Через минуту пациент уже лежал на столе.

Это был молодой мужчина, настолько залитый кровью, что было даже трудно определить, как он выглядит.

Медсестра большими ножницами принялась разрезать на нем одежду.

— Похоже, у него все переломано.

— А крови, как у заколотого поросенка.

— Я не чувствую пульс.

— Кто дежурит?

— Доктор Тэйлор.

— Вызывай ее. Если она поторопится, то, может, еще застанет его в живых.

Пейдж разбудил звонок телефона, — Алло…

— Первая неотложка, доктор. Не думаю, что он выживет.

Пейдж села на топчане.

— Хорошо. Иду.

Она бросила взгляд на наручные часы: половина второго. Вскочив, Пейдж поспешила к лифту.

Через минуту она уже вошла в неотложку, посредине палаты на столе лежал залитый кровью человек.

— Что с ним? — спросила Пейдж.

— Разбился на мотоцикле. Его сбил автобус, а он был без шлема.

Она подошла к неподвижному телу и, еще даже не взглянув на лицо, каким-то необъяснимым чувством поняла, кто перед ней.

Сон как рукой сняло.

— Три капельницы! — приказала Пейдж. — Кислород! Немедленно доставить сюда кровь! Позвоните в отдел кадров и узнайте его группу крови.

Сестра удивленно посмотрела на нее.

— Вы его знаете?

— Да. Его зовут Джимми Форд, — с трудом выговорила она.

Пальцы Пейдж ощупали череп.

— Обширный отек. Мне нужно сканирование и рентген черепа. Я хочу, чтобы он выжил!

— Да, доктор.

Следующие два

часа Пейдж провела возле Джимми Форда, стараясь сделать все возможное. Рентген показал перелом черепа, сотрясение мозга, переломы плечевых костей и множественные рваные раны.

В половине четвертого она решила, что на настоящий момент сделала все, что могла. Дыхание у Джимми улучшилось, пульс окреп. Она посмотрела на неподвижное тело. «Мы собираемся завести полдюжины ребятишек. Первую же девочку назовем Пейдж. Надеюсь, вы не будете возражать».

— Звоните мне в случае любых изменений, — предупредила Пейдж медсестер.

— Не волнуйтесь, доктор. Мы не отойдем от него.

***

Пейдж еле дошла до дежурки. Она очень устала, но тревога за жизнь Джимми не давала уснуть.

Снова зазвонил телефон. Пейдж с трудом нашла в себе силы снять трубку.

— Алло.

— Доктор, вам надо подняться на третий этаж. Срочно, Мне кажется, у одного из пациентов доктора Баркера сердечный приступ.

— Иду. — Один из пациентов доктора Баркера. Пейдж тяжело вздохнула, сползла с топчана, плеснула на лицо холодной водой и поспешила на третий этаж.

Медсестра ждала у двери отдельной палаты.

— Это миссис Хирнс. Похоже, у нее очередной сердечный приступ.

Пейдж вошла в палату.

Миссис Хирнс было около пятидесяти, лицо ее еще хранило следы былой красоты, но тело располнело и обрюзгло. Она держалась за грудь и стонала.

— Я умираю, умираю. Я не могу дышать.

— Все будет в порядке, — заверила ее Пейдж и повернулась к медсестре. — ЭКГ сделали?

— Она не разрешает мне дотрагиваться до нее. Говорит, что это действует ей на нервы.

— Мы должны сделать ЭКГ, — обратилась Пейдж к пациентке.

— Нет! Я не хочу умирать. Прошу вас, не дайте мне умереть…

— Позвоните доктору Баркеру, — сказала медсестре Пейдж. — Попросите его срочно приехать. Медсестра поспешно вышла из палаты. Пейдж приложила стетоскоп к груди миссис Хирнс. Сердце, похоже, билось нормально, но Пейдж не имела права рисковать.

— Доктор Баркер приедет через несколько минут, — успокоила она миссис Хирнс. — Постарайтесь расслабиться.

— Я никогда не чувствовала себя так плохо. Такая тяжесть в груди. Прошу вас, не уходите.

— Я и не собираюсь уходить.

В ожидании прибытия доктора Баркера Пейдж позвонила в неотложку. Никаких изменений в состоянии Джимми Форда не произошло. Он по-прежнему находился в коме.

Через полчаса в палате появился доктор Баркер. Он явно одевался в спешке.

— Что случилось? — требовательным тоном спросил он.

— Думаю, у миссис Хирнс повторный сердечный приступ, — ответила Пейдж.

Доктор Баркер подошел к постели пациентки.

— ЭКГ сделали?

— Она не позволила.

— Пульс?

— В норме. Температуры нет. Доктор Баркер приложил стетоскоп к спине миссис Хирнс.

— Вдохните. Она вдохнула.

— Еще раз.

Миссис Хирнс громко рыгнула.

— О, простите. — Она улыбнулась. — Сейчас мне стало лучше.

Поделиться с друзьями: