Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Никому не нужный

Джи (Джинни) Поттер (Линалис)

Шрифт:

Когда Анабель успокоилась, Дамблдор и Поттеры вернулись к обсуждению ситуации в магическом мире и их роль в нем. А младший Поттер в это время напрасно пытался обратить внимание отца на себя».

Встав из-за стола, Альбус подошел к окну. Любуясь на открывшийся вид, он задумчиво перебирал четки, которые всегда использовал в сложных ситуациях. Смотря в окно, он обратился к еще одному обитателю кабинета:

– Мне было очень неприятно накладывать заклятье на маленького Гарри, Фоукс. Но что поделаешь. Так надо для всеобщего блага. Нехорошо лишать ребенка родительской любви, но если это поможет избавить мир от зла, то я готов пойти и не на такие жертвы.

Думаю, надо будет усилить действие заклятья, чтобы Поттеры меньше обращали внимания на сына. А когда близнецы придут в школу, ими будет легче управлять. Гарри будет благодарен мне за то, что здесь к нему относятся лучше, чем дома. А Анабель сможет пройти все необходимые испытания и в конце встретиться с Томом. Ну, а ее брат ей поможет. Если же его помощь не понадобится, то тем лучше. По крайней мере, у меня всегда будет верный мне человек. Кстати, надо не забыть надавить на Джеймса, чтобы они воспитали детей так, как надо мне.

А на мистера Поттера - младшего мы наложим интересненькое заклинание, и он ничего не заподозрит. Кажется мне, что он доставит мне немало хлопот. Но нельзя скидывать его со счетов. Мало ли что! Правда, Фоукс?
– Альбус Дамблдор погладил свою бороду и протянул руку к вазочке с лимонными дольками, не заметив, как возмущенно посмотрел на него феникс.

* * *

Когда Гарри Поттер закончил рассказ, была уже темная ночь. Его тетя, дядя и кузен все это время сидели, открыв рты и не перебивая.

– Ой, что-то мы засиделись!
– воскликнула Петунья.
– Уже поздно. Дети, вам пора спать. Вернон, отнеси, пожалуйста, вещи Гарри во вторую комнату Дадли. Гарри, дорогой, пойдем, я покажу, где у нас что находится.

Встав с дивана, на котором он просидел несколько часов, Гарри отправился вслед за тетей. Вдруг, что-то вспомнив, мальчик спросил идущую впереди женщину:

– Тетя Петунья, а как мама попросила вас принять меня на месяц, и почему вы согласились?

– Лили прислала утром письмо с совой, в котором просила, чтобы я приняла тебя на некоторое время. Ответ я ей отправила той же совой. А согласилась потому, что видела тебя в последний раз несколько лет назад, когда тебе было пару месяцев от роду. Уже тогда ты был необычно серьезным для своего возраста и смотрел на окружающий тебя мир и людей изучающим взглядом. Помнится, я тогда еще сказала, что ты будешь очень серьезным мальчиком, в отличие от твоей сестры, которая все время вертелась и пыталась до всего дотянуться и все попробовать.

– Да она и сейчас такая, - пробормотал Гарри себе под нос.

– Правда?

– Да. Анабель с утра до вечера носится по дому или пропадает на поле для квиддича. Это ее любимая игра. Думаю, когда она пойдет в Хогвартс, то непременно попадет в квиддичную команду. Боюсь даже представить, что будет с Хогвартсом, когда она начнет искать приключения или ставить эксперименты.

– О! Гарри, мы уже пришли. Это твоя комната. Соседняя - комната Дадли. Ванная в конце коридора, вторая дверь справа. Спокойной ночи, дорогой.

– Спокойной ночи, тетя.

Миссис Дурсли поцеловала его в лоб и зашла пожелать спокойной ночи своему сыну. Гарри притронулся к тому месту, куда его поцеловала тетя. Даже мама никогда не целовала его на ночь. Несколько минут постояв на месте, мальчик развернулся и зашел в комнату, которая на несколько следующих недель была в полном его распоряжении.

Она была небольшой, но уютной. Стены покрашены в персиковый цвет. Рядом с дверью стоял платяной шкаф. Возле окна стоял небольшой письменный стол из темного дерева. Около одной стены находилась

кровать, застеленная покрывалом нежно-персикового цвета. Подле кровати была тумбочка из такого же дерева, что и письменный стол. Окно было занавешено светло коричневыми шторами. На стенах висело несколько картин, в большинстве натюрмортов или пейзажей.

– Симпатичная комнатка, - кивнул Гарри, и, взяв зубную щетку и полотенце, пошел в ванную. Уже собираясь ложиться, мальчик увидел, что зеркальце, которое ему дали Итрас и Элеонора, светится мягким серебристым светом.

– Гарри, Гарри!
– звали его. И, определенно, это был кто-то из хранителей.

Мальчик подошел к тумбочке, на которой стояло зеркальце и, взяв его, сел на кровать. Звала его Элеонора.

– Гарри, здравствуй.

– Привет, Элеонора.

– А где это ты? Насколько я помню, у тебя в комнате не такая обстановка.

– Я у тети.

– А что ты там делаешь?
– удивилась хранительница.

– Ну, дело в том, что…- и Гарри рассказал все, что случилось после того, как он отправился домой из Замка Равновесия.
– Вот поэтому я здесь.

– Даже так…- протянула Элеонора.
– Ну ладно. Я вот почему тебя вызываю. У нас прошло уже много времени, а ты все не давал ничего о себе знать. Кроме того, мы с Итрасом нашли тебе учителей…

– Подожди, а разве не командиры и ты с Итрасом будете меня обучать.

– Командиры будут учить тебя военному искусству, а я и Итрас - основам темной и белой магии. Те же, кого мы тебе нашли, будут обучать тебя манерам, поведению в высшем обществе, истории магии, трансфигурации, чарам, заклинаниям и зельям. Тебя также будут учить верховой езде, астрономии, нумерологии, древним рунам, латыни и древним языкам, обрядам и ритуалам. В общем, всему, что должен знать лорд и Повелитель магии. Так что собирайся. Я жду тебя в холле. Представь себе место, куда хочешь попасть, сожми кольцо и мысленно произнеси «Летус».

– Хорошо. Я только переоденусь.

– Жду, - и изображение хранительницы исчезло.

Тяжело вздохнув, Гарри переоделся из пижамы в довольно удобный костюм, который ему купили незадолго до дня рождения. Потом он во всех подробностях представил себе холл Замка Равновесия и, сжав правую руку, на которой было кольцо, в кулак, мысленно проговорил «Летус». В ту же секунду он исчез из своей комнаты в доме дяди и тети и появился в огромном холле Замка Равновесия, где его уже ждали хранители.

– Привет, Гарри. Как дела?
– поздоровался Итрас.

– Отлично.

– Элеонора рассказала мне о том, что случилось. Пожалуй, нам не стоило тогда тебя задерживать. Кто же знал, что так случится. Ты уж извини, что из-за нас ты был наказан.

– Итрас, здесь нет вашей вины. Просто я еще разговаривал с Хаси. Помните змею, с которой я говорил, когда вы за мной пришли?
– хранители кивнули.
– Так вот, когда я появился на той полянке, она выползла из своей норы, и мы с ней еще немного поболтали. Я ей рассказывал о Замке, о вас, обо всем.

Элеонора и Итрас переглянулись.

– Похоже, эта змея ему понравилась. Да и он ей тоже. Они могут быть очень хорошими друзьями, - прошептал Итрас Элеоноре на ухо. Та согласно кивнула.

– О чем вы шепчетесь?
– подозрительно спросил Гарри своих взрослых друзей.

– Ни о чем, - ответила ему Элеонора.
– Скажи, Гарри, а ты бы хотел, чтобы Хаси приходила вместе с тобой сюда? Так вы сможете ближе познакомиться, сдружиться.

– А можно?

– Конечно.

– Спасибо!
– глаза ребенка засияли счастьем.

Поделиться с друзьями: