Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ночная жара
Шрифт:

– Мисс Стакхаус, машина ждет вас внизу.
– Я подняла голову и увидела Памелу. Она стояла прямо напротив меня и держала в руках какие-то вещи. Мне стало безумно стыдно за себя. И я впервые не стала ввязывать в спор с Пэм.

“Хорошо хоть, что я успела натянуть на себя джинсы и вампирша не увидела кровь на моих ногах”, - Пронеслась невеселая мысль в моей голове.

– Я не знаю точно подойдет ли вам хоть что-то из этого, но попытаться стоит.
– Сказала Памела и протянула мне одежду.

– Оставь эти тряпки себе. Мне ничего не нужно.

– Кто бы сомневался. Эрик так в принципе и сказал. Но я хотя бы попыталась помочь.
– Вампирша неодобрительно

смерила меня взглядом и брезгливо фыркнула.

– Мне не нужна твоя помощь, мне не нужна ничья помощь, - почти закричала я и стрелой вылетела из спальни. На этот раз Пэм неслась позади. И я искренне надеялась, что она не успеет за мной. Но, увы, скорость вампиров намного превышает человеческую. Так что она победила, и вниз на лифте мы спустились вместе. В полном молчании.

У центрального входа в казино меня ждал огромный черный лимузин. Пэм решительно открыла передо мной заднюю дверцу и почти втолкнула меня вовнутрь. Я с размаху приземлилась на красную кожаную обивку.

– Послушай меня, душечка, - в самое ухо торопливо зашептала мне Памела.
– Я, на правах твоего более старшего друга, хочу дать тебе всего один, но очень ценный совет: не пытайся убежать от моего создателя. Если Нортман решил, что что-то или кто-то будет принадлежать ему всецело и всенепременно, то он обязательно этого добьется. Поверь мне и смирись с этим. И оцени по достоинству удачу, которая так широко улыбнулась тебе.
– Рука вампирши коснулась моего лба и назидательно похлопала по нему. После чего она со всего размаху захлопнула дверцу автомобиля. Ошарашенная подобной наглостью со стороны Памелы, я подняла руку вверх и показала кулак с одним торчащим на нем пальцем.

– Хрен тебе в товарищи. И пошла ты, - Громко сказала я искренне надеясь, на то, что чуткий вампирский слух донесет до Памелы мои наилучшие пожелания. После чего я обессилено откинулась на спинку сидения. Эта мерзкая сучка еще ответит мне за свою сегодняшнюю выходку. Но только чуть позже.

Лимузин тронулся. Мокрая одежда неприятно прилипала к моему телу, но это была не самая большая беда постигшая меня сегодняшней ночью.

***

Как оказалось «ночь сюрпризов» на этом для меня еще не закончилась. Как только автомобиль затормозил у моего дома, его дверцу вновь резко открыли. Я понимала, что это не Пэм. И оказалась права. На этот раз это сделал Герво.

“Вот ведь, только тебя мне и не хватало. И как только Элсид узнал, что я направляюсь домой”, - Обреченно подумала я и, словно поднимаясь на эшафот, медленно вышла из машины.

– Как ты могла так поступить со мной?
– Не дожидаясь пока уедет автомобиль, начал свою разборку Герво.

– Ты о чем?
– Постаралась включить дурочку я.

– Ты еще спрашиваешь? Соки, да вы с Нортманом что вообще за идиота меня держите? Вы оба даже не позаботились о том, чтобы все случившееся между вами осталось для меня в тайне. Вы оба совершенно лишены совести. Я до сих пор слышу, как ты стонешь под ним. А он…

– Что? Но как?
– Удивленно перебила я Элсида.

– Да очень просто. У вас, как видно, совершенно снесло крышу, когда вы самозабвенно имели друг друга. Ваши эмоции, словно ушат холодной воды окатили меня. И я не знал, кого из вас возненавидел больше в тот момент. Соки, как ты могла? Ведь ты же знала, что небезразлична мне. Что я люблю тебя… - Мне надоело выслушивать обвинения и поздние признания. Я знала, что виновата, что совершила нечто ужасное, о чем еще неоднократно пожалею. Но толкнул на это меня именно Элсид, по крайней мере, мне очень хотелось так думать. И я перестала

сдерживать свои эмоции и наконец-то дала волю чувствам.

– А не пошел бы ты, Герво, к черту вместе со своими переживаниями? Ты что, на самом деле хочешь все свалить на меня и Эрика? А ты что, по-твоему, милый ангелочек с белоснежными крылышками? Тогда почему ты позабыл про это, когда вчера вечером рвал на куски Маркуса в своем прекрасном саду, за своим идеальным домом? Почему, я тебя спрашиваю?
– Я сорвалась на крик, мои кулаки сжались, и я начала беспорядочно колотить ими в грудь Элсида.

– Так вот почему ты не пришла ко мне. Точнее сказать ты пришла, но в самый неподходящий момент.
– Растерянно сказал Герво и попытался перехватить мои запястья. Он понял, что у меня началась истерика, и попытался обнять меня.
– Успокойся, пожалуйста, Соки. И прости меня, если сможешь. Я же не знал, что ты…

– Да пошли вы все со своими прощениями и покаяниями, успокоениями и лживой заботой обо мне. Я не хочу никого из вас видеть. Прочь из моей жизни. Провалитесь вы пропадом, ты и твой мастер. И Патрик.
– Сказала я, решительно оттолкнув в сторону несильно сопротивлявшегося Элсида и вошла в дом.

Я открыла дверь своей квартиры и с облегчением сняла с себя мокрую одежду. Покидав ее прямо на пол, я открыла душ и подставила свое лицо теплым струйкам воды. Искупавшись, я укуталась в свой огромный розовый халат, на котором были изображены мои любимые аллигаторы и пошла на кухню. Там я сварила себе кофе. И, перелив его в чашку, села за стол. Вопреки всем моим ожиданиям, у меня не случилось истерики. И даже слез не было в моих глазах. Во мне была лишь бездонная пустота.

Я не знаю, сколько времени провела, сидя с остывшей чашкой в руках и глядя стеклянным взглядом в никуда. Из болезненного забытья меня вывел резкий звонок в дверь. Мне не хотелось открывать ее, но пришедший был очень настойчив и упрямо продолжал жать на кнопку.

Словно зомби, я пошла в прихожую и открыла дверь. Прямо передо мной стоял Мэрлот.

– Какого черта тебе нужно?
– Недружелюбно спросила я своего напарника.

– И тебе доброго утра. Как же приятно иметь дело с воспитанным и гостеприимным человеком.
– Сэм улыбнулся мне. Мне стало неудобно за свою грубость.

– Извини, просто я не выспалась сегодня.
– Постаралась я сгладить неловкую ситуацию.

– Тогда тебе срочно нужно выпить кофе.
– Дал дельный совет Сэм. И с этими словами Мэрлот взял из моих рук чашку и задумчиво понюхал ее содержимое.

– Соки, не в обиду будет сказано, но пожалуйста, никогда больше не вари кофе в моем присутствии. Не твое это. Совершенно не твое.
– Сказал Сэм и, не спрашивая моего разрешения, прошел на кухню.

– Я тут пока похозяйничаю, а ты пойди, оденься. Насколько мне известно, тебя ведь вчера признали вполне здоровой для того, чтобы ты уже сегодня могла приступить к своим служебным обязанностям? Так что время не ждет. Вперед, дружок, нас ждут великие дела.

– А что, собственно говоря, случилось?
– Спросила я, удивленно заморгав. И только сейчас я заметила, что за окном наступило утро, что ночь моих кошмаров уже окончена и нужно начинать жить заново. После всего, что я натворила.

– К нам приехал цирк.
– Безрадостно констатировал Сэм.

– Что?
– Не уловила я смысла в словах Мэрлота. Как видно после бессонной ночи мой мозг отказывался нормально функционировать.

– Шапито. С карусельками, сладкой ватой, факирами и бородатой женщиной в придачу. Знаешь, бывают такие экземпляры в природе.

Поделиться с друзьями: