Норби — необыкновенный робот. Другой секрет Норби
Шрифт:
— Ты прав. Разумный парень! Норби, возьми на заметку: у твоего хозяина есть все задатки будущего гения.
— Да, Фарго, — отозвался робот. — Я всегда это подозревал. Правда, расшифровать символы на подушке будет очень непросто.
Джефф подавил вздох облегчения.
— Я совершенно согласен с тобой. Не торопись, подумай как следует. А пока ты работаешь, я постараюсь урвать для себя немного долгожданного сна. Фарго, пожалуйста, ничего не предпринимай, пока я сплю!
Старший Уэллс зевнул.
— Ладно, — сказал он. — Я сам не прочь немного вздремнуть.
Он откинулся на спинку кресла, надвинул пилотскую кепочку на глаза и уснул
Восемь часов спустя братья заканчивали завтракать, а Норби пытался объяснить, что код Других оказался чрезвычайно сложным.
— Но почему? — спросил Джефф. — Ты же понимаешь по-джемиански, так почему же ты не можешь прочесть, что здесь написано?
— Потому что это не письменность, — в голосе робота появились пронзительные нотки. — Это код. Код, которым пользовались Другие — кем бы они ни были, — и, возможно, его вообще нельзя расшифровать по-джемиански. Так или иначе, но мне удалось частично расшифровать его. В первой части говорится: «Многоцелевое…»; по крайней мере, я так понял.
— Многоцелевое что? — спросил Джефф.
— Не знаю. Другая половина мне не дается.
Фарго ухмыльнулся и взял последний синтетический бисквит.
— Многоцелевой стиральный порошок? Многоцелевое оружие?
— Возможно, просто «многоцелевая подушка», — разочарованно произнес мальчик. — Между прочим, она так и использовалась. Драконы клали на нее свои хвосты, ничего не подозревая. Мне кажется, ты ни на шаг не приблизился к решению загадки.
— Верно. — Веки маленького робота наполовину опустились, и Джеффу показалось, что по его щеке вот-вот скатится масляная слезинка.
— Но есть ли какие-нибудь намеки? — спросил Фарго. — Я имею в виду намеки на то, как открыть подушку?
— Кроме слов, называющих подушку «многоцелевым нечто», есть еще цифры. Они сгруппированы в странных комбинациях.
— Покажи-ка, — попросил Фарго.
Они с Норби склонились над компьютерной распечаткой, сделанной маленьким роботом. Пока они тихо переговаривались друг с другом, Джефф обозревал окрестности через смотровой экран. Планета Джемия плыла в черном океане космоса, закрытая облаками. Ему показалось, что космос — голубой океан и зеленовато-коричневые земные массивы, — или это был один огромный континент? Были ли драконы единственными разумными существами, населявшими Джемию? Наверное, да, поскольку Зи не упоминала о других разумных существах, кроме Менторов. А Менторы? Почему они хотели заполучить подушку? И чего они хотели от него? Они так и не успели, а может быть, и не захотели объяснить, что им нужно. Разве может один подросток сделать что-нибудь недосягаемое для Менторов с их мощным компьютером?
Джефф покачал головой. Он зашел в тупик. Оставалось надеяться, что у Норби и Фарго получится лучше, чем у него.
— Если эта часть кода зашифрована цифрами, перед нами может быть двойной код, где цифры заменяют слова, — предположил Фарго.
— В таком случае я сдаюсь, — простонал Норби. — Я всего лишь маленький глупый робот, и ты не должен чрезмерно многого ожидать от меня.
Мальчик понял, что его друг совсем выбился из сил.
— Отвлекись ненадолго, Фарго, — предложил он. — Может, споем пару песенок для прочистки мозгов?
Наступила длительная пауза. Фарго сосредоточенно смотрел на своего младшего брата. Потом он с размаху ударил правым кулаком по левой ладони.
— Мой брат —
гений! — воскликнул он.— Почему? Что я такого сделал?
Но тот уже заливался смехом, поэтому Норби ответил за него.
— Думаю, Фарго пришел к выводу, что цифры на подушке заменяют музыкальные ноты, — сказал он. — Скорее всего, он прав. Как только ты упомянул о музыке, Джефф, мой мозг подсказал мне, что это и есть правильное решение. Я удивлен, что твой брат тоже это понял. У вас обоих бывают моменты просветления… для людей, конечно.
На расшифровку ушел еще один час, но с помощью Норби и компьютера «Многообещающего» Фарго, наконец, расшифровал мелодию.
— Ну что, споем? — предложил он.
— Да! — с энтузиазмом подхватил робот.
— Нет! — отрезал Джефф. — Сначала я возьму станнер, на тот случай, если подушка обернется каким-нибудь смертоносным оружием Других.
— У нас нет станнера, — добродушно заметил старший Уэллс. — Ты знаешь мой лозунг: «Все, что нужно, — это вовремя сказанное слово».
— Олбани использует каратэ, — возразил Джефф.
— Что ж, — Фарго пожал плечами, — у красивых женщин свои причуды. Если в подушке окажется какая-нибудь гадость, пусть Норби справится с ней.
— Почему я? — спросил робот.
— Потому что у тебя бывают светлые моменты… для робота, конечно.
Джефф рассмеялся:
— Ладно, Фарго, давай.
Тот пропел расшифрованные ноты. Когда мелодия отзвучала, все уставились на подушку, но ничего не произошло.
— Может быть, ритм неправильный? — спросил Фарго.
— Думаю, мелодию следовало исполнять в миноре, — сказал Норби. — Теперь я, кажется, вспомнил.
— Если бы твои мыслительные процессы не были такими запутанными, ты смог бы вспомнить об этом заранее.
— Лучше поздно, чем никогда, — надменно ответил Норби. — Моя инопланетная механика и так оказала неоценимую помощь. Как далеко смогли бы вы продвинуться с этой подушкой без меня?
— Совершенно верно, — примирительно сказал Джефф.
Фарго снова запел. На этот раз мелодия была печальной, медленной и меланхоличной. Мальчик думал о том, что же такое находится в подушке, если для его освобождения нужны такие горестные песнопения?
Мелодия закончилась. Трое в рубке и бортовой компьютер погрузились в молчание. Планета Джемия на смотровом экране тоже безмолвствовала.
Но что-то происходило. Обивка подушки становилась все тоньше и прозрачнее. Неожиданно она разорвалась пополам; половинки развалились, словно скорлупа аккуратно разбитого яйца.
— Во имя всех спутников Юпитера! — воскликнул Фарго. — Что это такое?
Оно было зеленым и пушистым. Может быть, это были пушистые чешуйки или же чешуйки были такими крохотными, что выглядели как мех. Что бы это ни было, оно напоминало новорожденного дракона, свернувшегося в клубочек.
Раскрывшись, существо встряхнулось, и чешуйки стали еще более пушистыми. Это было маленькое животное, размером примерно с кошку, с округлой головой, окольцованной тонким золотым воротником, и странной клыкастой мордочкой.
Фарго попятился.
— Как ты думаешь, Норби, нам нужно защититься от этой клыкастой твари?
Робот не ответил, зачарованно глядя на существо.
— Оно тебе знакомо, Норби? — спросил Джефф по-джемиански, надеясь, что существо тоже поймет его.
Но животное лишь зевнуло. Потом оно снова встряхнулось, потянулось и принялось бродить по рубке, обнюхивая все вокруг и помахивая своим длинным пушистым хвостом.