Норби-необыкновенный робот
Шрифт:
— Не стой здесь, Джефф,— прошептал Норби.— Отступи в трансмиттер.
Мальчик помедлил, раздумывая о том, что может быть на уме у его робота, и внезапно ощутил толчок в бок.
— Торопись!
Олбани уже стояла в трансмиттере. Фистер и Слай находились по обе стороны от Джеффа, стоявшего спиной к аппарату. Толчок заставил кадета отпрыгнуть назад, и одновременно с этим руки Норби вытянулись во всю длину, вытолкнув Слая и Фистера за дверь трансмиттерной комнаты.
Моментально оценив обстановку, Олбани захлопнула дверь и заперла её.
— Что теперь? —
— Может быть,— сказал робот, прислонившись к двери.— Но я могу включить его на расстоянии. Разве я не говорил тебе, какой я изобретательный?
— Сейчас они высадят дверь, и… — прошептала девушка.
— Я уже почти закончил,— произнёс Норби.
— Но нам нужно попасть туда, куда они забрали Фарго! — в отчаянии воскликнул Джефф.
— Я ощущаю его присутствие,— отозвался робот.— И сейчас настраиваю координаты так, чтобы попасть прямо туда. По крайней мере, я на это надеюсь.
Желудок мальчика ухнул куда-то вниз. У него закружилась голова, в глазах потемнело. Когда Джефф пришёл в себя, то увидел, что они находятся в другом трансмиттере. Он поднялся на ноги и протянул руку Олбани, помогая ей встать. Она отряхнулась с раздосадованным видом.
— У тебя не слишком хорошо получилось, Норби,— упрекнул Джефф.
— Вряд ли мы можем винить твоего робота,— примирительно произнесла Олбани.— Трансмиттер старый и не слишком надёжный. За последние пять лет городские трансмиттеры ни разу не ремонтировались.
— Норби, ты сможешь открыть эти двери? — спросил Джефф.
— Минутку. Так… А на другой стороне мы найдём твоего брата.
Двери открылись, и они вошли в огромную серую комнату. Высоко над ними виднелся стеклопластовый купол, за которым не было ничего, кроме тусклого клубящегося тумана.
— А может быть, и не найдём,— упавшим голосом закончил робот.
— Где, во имя небес, мы находимся? — прошептала Олбани.
— Думаю, что не на Земле,— ответил Джефф.— Норби! Куда нас занесло?
— Есть на Земле город под названием Титан? — поинтересовался Норби.
— Какой город?
Робот указал на ящик, стоявший у стены. По крышке шла надпись старым, неудобным для чтения готическим шрифтом.
— Что там написано? — спросил Джефф.
— Это колониальный германский. Ещё один язык, которому я могу тебя научить. Он может пригодиться в любом месте за поясом астероидов.
— За поясом астероидов?! — воскликнул мальчик.— Что там написано? Меня не волнует, пусть это будет хоть санскрит. Читай, что там написано!
— Там написано: «Собственность наблюдательного поста Титан». Полагаю, Титан — это город в германском секторе европейского региона, и, значит, я лишь совсем немного ошибся в расчётах.
— Титан — это спутник Сатурна,— раздражённо объяснил Джефф.— И ты ошибся на много миллионов миль.
— Ты уверен? — Норби был растерян.— Впрочем, это могло случиться с каждым.
— Разумеется, уверен! Какое место на Земле может находиться под космическим куполом? Посмотри наверх. К твоему сведению, Титан обладает мощной атмосферой, состоящей в основном из азота при температуре,
близкой к переходу в жидкое состояние. Если бы по твоей вине мы оказались снаружи купола, то я и мисс Джонс умерли бы ужасной смертью.— Как вы могли оказаться снаружи купола? — закричал робот.— Я ощущал присутствие человеческих существ и думал, что это Фарго. Я не виноват, что его здесь не оказалось.
Он повернулся к панели управления трансмиттером. Джефф снова потерял сознание.
— Мы на месте! — воскликнула Олбани.— Это Космическое управление. Слава небесам, мы в безопасности! Норби, ты заслужил медаль.
— Нет, не заслужил,— сердито возразил кадет.— Он заслужил заряд бластера в днище его бочонка. Эти люди не носят мундиры офицеров Космического управления.
— Ты уверен? — спросила девушка.
— Посмотрите на них повнимательнее.
Двое мужчин приближались к ним, приготовившись к атаке.
— Долой врагов Инга Несравненного! — завопили они, устремляясь вперёд.
— О нет,— простонала Олбани.— Они пробрались даже сюда!
Один из нападавших поравнялся с ней, но как будто споткнулся на бегу и полетел кувырком.
— Видел? — спросила Олбани с довольным видом.— Сработало! На тренировках меня учили дзюдо и технике рукопашного боя, но я не думала, что мне доведётся так скоро применить своё умение… о-о-ох!
Второй мужчина подскочил к девушке сзади и обхватил её рукой за шею. Джефф кинулся на выручку.
— Нет, позволь мне самой справиться с ним,— сдавленным голосом попросила Олбани. — Разберись с другим.
Первый мужчина, шатаясь, начал подниматься на ноги. Джефф отступил в сторону, чтобы дать ему встать, но Норби лягнул его, и тот снова полетел лицом вниз. Потом робот взмыл в воздух, выключил свой антиграв и с глухим стуком приземлился на спину врагу, выбив из его лёгких весь воздух.
Тем временем Олбани раскачивалась взад-вперёд вместе со вторым мужчиной, пытавшимся усилить захват на её горле. Стремительно она ткнула локтём в его солнечное сплетение, потом топнула по носку его ноги тяжёлым полицейским ботинком и одновременно расквасила ему нос ударом своего затылка. Подручный Инга завопил и отпустил её. Девушка схватила его за запястье, развернулась на каблуках и завела ему руку за спину. Когда он наклонился, она подкинула его на бедро, рванула и мощным движением завершила бросок. Пролетев через комнату, мужчина сильно ударился плечом о стену и отлетел на пол, издавая утробные звуки.
— Давай вернёмся в трансмиттер, пока не подоспели остальные,— предложила Олбани. Как только они вошли в трансмиттер и заперли за собой дверь, Норби извлёк из своего бочонка тонкую, плоскую металлическую ленту и прижал её к стене.
— Мне следовало сделать это с самого начала,— пробормотал он.— Это намного усиливает мою чувствительность и сосредоточенность. Однако для этого требуется много энергии, а кто знает, когда мне удастся получить следующий глоток электричества?