Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Норби-необыкновенный робот
Шрифт:

— Ты получил наполовину бигля, а наполовину — Чеширского Кота,— заметил Джефф.— Возможно, она будет меняться по любому нашему желанию, и ты так и не узнаешь, как она выглядит на самом деле.

Он немного завидовал Фарго.

— Интересно, откуда Другие взяли её?

— Возможно, они создали её,— предположил Норби.— Когда-нибудь в наших путешествиях мы обнаружим животных, у которых Другие взяли гены для этого экземпляра. И не спрашивай, откуда я узнал об этом.

— Не буду,— заверил Джефф, пока Фарго продолжал играть с Оолой.— Но я думаю, Норби, пришло время объяснить нам, почему ты вернул нас на Джемию.

Нужно выяснить это, прежде чем мы спустимся вниз и подвергнем риску свои жизни.

Робот долго молчал.

— Потому что это место кажется мне родным,— очень тихо сказал Норби.— Я все чаще думаю о нем как о доме — о своём доме. А я не хочу бояться собственного дома.

Глава седьмая

ЕЩЕ БОЛЬШЕ ПУТАНИЦЫ СО ВРЕМЕНЕМ

Недоброе предчувствие заставило Джеффа поёжиться. Это не было связано с Менторами. Неужели Норби считает себя джемианцем? Разве он хотя бы частично не принадлежит Земле? Может быть, он собирается сделать выбор между двумя частями своего существа и отвернуться от него?

— Послушай, Норби, не расстраивайся,— неестественно весёлым тоном произнёс он, пытаясь скрыть свои чувства.— Мы поможем тебе узнать Джемию, и ты обнаружишь, что тебе нечего бояться.

Однако кадет подумал, что он сам виноват, слишком часто делая язвительные замечания по поводу «запутанности» друга.

— Менторы охотятся за тобой, Джефф,— сказал маленький робот.— Не знаю, как они собираются использовать тебя, но, думаю, тебе не стоит рисковать. Мне лучше спуститься на планету одному. Я всегда могу убежать от них, переместившись в гиперпространство.

— Ну нет,— возразил мальчик.— Ты не убежишь от меня... Я хочу сказать, я не могу позволить, чтобы ты один подвергался опасности. Мы с тобой играем в одной команде, и так будет всегда. Ведь так, Норби?

— Если мне будет позволено прервать ваш милый диалог,— вмешался Фарго с улыбкой на лице,— то я хотел бы заметить, что являюсь капитаном этой экспедиции, поэтому со мной тоже необходимо советоваться. Мы пойдём все вместе. Вы же не думаете, что я собираюсь сидеть здесь, рассматривать потолок и думать, что сейчас происходит с моим младшим братом и его роботом?

— Ну что ж,— вздохнул Норби.— Тогда нас будет трое против этих злодеев. Надеюсь, что мне не придётся тратить все своё время, спасая вас обоих.

— У тебя появится возможность прятаться за нашими спинами,— утешил робота Фарго, лаская Оолу, лежавшую на его колене.

— Оставь Норби в покое,— попросил Джефф.— Он никогда не прячется за чужими спинами.

— Разве? — удивлённо спросил робот.

— Кроме того, у меня есть идея,— поспешил добавить Джефф.— Менторы показались мне довольно опасными и не склонными прислушиваться к доводам рассудка. Но все они очень старые, а многие из них умерли или разрушились от времени. В конце концов, Другие оставили их на этой планете, чтобы они научили джемианцев цивилизованной жизни. Так почему бы нам не вернуться во времени в тот период, когда Другие обнаружили Джемию, ещё до того, как они воздвигли силовой барьер? Может быть, нам удастся

поговорить с молодыми Менторами, когда они были здоровыми и благоразумными.

— Хм-м...— промычал Фарго.— И тогда мы сможем узнать, как выглядели Другие. Неплохая идея.

— Мне она не нравится,— заявил Норби.— Другие могут оказаться более опасными, чем Менторы.

— Ты помнишь, какими они были? — спросил Джефф.

— Вообще-то, нет. Мне кажется, что мои первые части появились на свет много лет спустя после ухода Других, поэтому я вряд ли могу что-либо знать о них.

— Ты хочешь сказать, что твоя инопланетная часть — дело рук Менторов? — спросил Фарго.

— Может быть. Я точно не знаю. Я даже не знаю, как выглядел раньше. Может быть, на самом деле я был не роботом, а компьютером на том космолёте, который нашёл Мак-Гилликадди. Так или иначе, но я боюсь Других.

— Тогда мы не будем возвращаться так далеко во времени,— согласился Джефф.— Как ты думаешь, ты сможешь перенести нас в нужное время, если все мы сосредоточимся на молодых Менторах?

— Фарго тут не помощник, но мы с тобой можем вступить в телепатическую связь. Я постараюсь соединиться с компьютером «Многообещающего». Надеюсь, мы попадём во время, наступившее вскоре после прибытия Менторов.

— Отлично! Я уверен, молодые Менторы будут более благоразумны. Иди сюда, Норби. Садись рядом с компьютером, а я возьму тебя за руку.

Из-под шляпы робота выползла тонкая проволока, подключившаяся к бортовому компьютеру. Норби взял Джеффа за руку и крепко сжал её.

— У тебя все в порядке?

— Я не боюсь,— сказал Джефф.— Правда, полностью уверен в тебе. Если мы смогли вернуться обратно из ледниковой эпохи прямо в рубку «Многообещающего», то тем более сможем передвинуть катер назад во времени.

Он закрыл глаза, чтобы лучше сосредоточиться, а также, чтобы не видеть сомнений, отражавшихся на лице брата. Ну и что, если Норби иногда путается? Стоит только вспомнить о тех вещах, которые он сделал правильно!

Теперь сосредоточься на Джемии... передвинься назад... назад, в гораздо более раннее время... Думай о Менторах, одетых в сияющий металл, с лёгкими движениями, со звучными, приятными голосами...

— Джефф! — Голос Фарго звучал настойчиво.— Норби! Не пора ли вам проснуться?

— Что...— Кадет с трудом приходил в себя.— Что случилось?

— Не знаю. Вы уже полчаса сидите молча и неподвижно. И не рассказали мне, для чего так ведёте себя. Неужели вам нужно так много времени, чтобы сосредоточиться?

— Не думаю. Что-нибудь случилось?

— Вроде бы ничего. Сначала у меня на мгновение закружилась голова, но все быстро прошло. Мы по-прежнему здесь, а Джемия снаружи.

Норби тоже полностью пришёл в себя. Он издал фыркающий звук и вытащил свою проволоку из компьютера.

— Разумеется, мы по-прежнему здесь, и Джемия никуда не делась. Но положение её солнца изменилось. Сейчас на континенте, где живут драконы, началась весна — весна, которая была много лет назад.

— То есть мы переместились обратно во времени?

— Разумеется!

— В таком случае, маленький робот, встань с моего кресла и позволь мне посадить корабль на планету.

Фарго опустил Оолу на пол рубки. Она беззаботно развалилась в уголке и принялась вылизывать себя, словно кошка, как две капли воды похожая на бигля.

Поделиться с друзьями: