Новогодний номер
Шрифт:
Реакцию Акаши сложно было понять по непроницаемому бледному лицу, так же, как и по взгляду, которым он наградил Момои по итогам прочтения.
– Ты ведь сама понимаешь, что это совершенно не годится, – проговорил он, методично складывая углы первого листка статьи. – Всё то же самое я могу прочитать в любом другом издании. Я уж не говорю об обзорах новинок, которые делают сайты крупных продавцов техники.
– Несмотря на то что мы живем в век цифровых технологий, – начала продуманную защиту Сацуки, – по-настоящему громких релизов не так и много, поэтому…
– Поэтому я и плачу тебе немалые деньги, чтобы мы опубликовали эксклюзив, а не ширпотреб, –
– Я помню, – огрызнулась Сацуки, вскинув подбородок и поджав губы.
– Вот и прекрасно, – кивнул Акаши, завершая очередной шедевр оригами. – К тому же, этот текст совсем не тянет на рецензию. Здесь нет авторской оценки, не вложено ни капельки души. Это отписка. – Он смотрел на Сацуки какое-то время, потом протянул ей двух бумажных лебедей, в которых превратилась её выстраданная статья, и устремил взгляд в монитор. – Новый материал должен быть у меня на столе через неделю.
Сацуки вышла из кабинета, сжав челюсти и двух бумажных лебедей в кулаках и чеканя шаг. Сразу при выходе её встретил Лео, протянул чашечку зеленого чая и предусмотрительно прикрыл дверь в кабинет шефа.
– Самодур! – прошипела Сацуки, сделав два больших глотка. – Что это? – она брезгливо уставилась сперва на содержимое чашки, потом на Лео.
– Отвар ромашки, – пояснил тот, застёгивая аптечку, – успокаивает нервы.
– Спасибо, – Сацуки сделала еще один глоток и поморщилась. – Редкостная гадость.
– А что это? – Лео скептически посмотрел на брошенные на стол стажёра фигурки оригами. – Зачем ты свернула лебедям шеи, Сацуки-чан? Это немилосердно, – он постарался выправить помятые фигурки. – Я заявлю на тебя в общество защиты животных. Сей-чан так старался…
– Бездушная скотина!
– Такая категория тоже есть в твоей таблице? – ухмыльнулся Лео, глядя на сжатые кулаки Момои. – Что, разнёс твою рецензию? – посочувствовал он.
– Души ему мало! – возмутилась Сацуки. – Откуда ему знать? Свою-то он давно продал дьяволу за головокружительную карьеру и невероятное чутье.
– Не говори так, – Лео страдальчески прикрыл глаза, восприняв ее слова за личное оскорбление. – Сей-чан просто ангел в глубине души. Ну, где-то очень глубоко. И потом, разве лебеди – не доказательство того, как тонко он чувствует прекрасное?
– Нет, вот ты мне объясни, – Сацуки оперлась одной рукой о стол Лео и посмотрела на него так, словно он и в самом деле мог дать ей объяснения. – Что ему надо, а? Чем не нравится моя статья?
– Ты ведь не хочешь, чтобы я тебе повторил все то, что он сказал, – взмолился Лео, сделав щенячьи глазки.
– Конечно, нет, – фыркнула Сацуки. – Он нёс какой-то бред. Какое счастье, что очень скоро меня здесь уже не будет!
– Вы увольняетесь? – спросил молчавший до сего момента Куроко, Сацуки вздрогнула от неожиданности и уставилась на него с недоумением.
– Стажёр, – с ангельской улыбкой на губах напомнил Лео.
– Я помню, – без колебаний ответила Сацуки. – Тецу-кун, кажется?
– Куроко Тецуя, – поклонился тот. – Простите мне мое любопытство Момои-сан, но я услышал, что вы планируете уволиться.
– Да, – подтвердила Сацуки. – Больше не желаю ни дня проводить в этом сумасшедшем доме. Где какой-то самодур держит всех в страхе и позволяет себе так относиться к людям. А сам даже не может нормально объяснить, чего хочет!
– Прошу меня простить, но мне кажется, Акаши-сан выразил свои пожелания предельно чётко, – Куроко с достоинством выдержал
два устремлённых на него недоумённых взгляда.– Да? – искренне удивился Лео, подперев подбородок ладонью и приготовившись слушать.
– Он говорил о том, что хочет, чтобы материал был посвящён инновационным разработкам.
– И чтобы это могло значить? – издевательски поинтересовалась Сацуки.
– Я не специалист, – потупился Куроко. – Но слышал от моего друга, Огивары-куна, что относительно недавно прошла конференция по робототехнике, и на ней было сделано несколько сенсационных докладов, – между делом проговорил он.
– Робототехника? – Сацуки озадаченно нахмурилась. – Я слышала, что конференция и правда имела резонанс. Но какое это имеет отношение к моей колонке…
– Мне сложно судить, – Куроко смиренно сцепил руки в замок и отвел взгляд. – Даже Акаши-сан не смог бы определить тему точнее. Он полагается в этом на вас.
Поймав на себе взгляд голубых глаз, Сацуки моргнула, вдруг осознав, что мозг уже увлечённо работал, вытаскивая из самых пыльных углов её памяти всё, что она слышала о конференции по робототехнике.
***
Сацуки привыкла работать быстро. Если в голове возникала идея, она тут же принималась за поиск информации, подбор фактов, аналитику. Поэтому, как только оказалась в своей ячейке, она уселась перед экраном компьютера и открыла поисковик. Найти сайт конференции и несколько обзорных статей о её итогах не составило труда. Самым нашумевшим оказалось выступление профессора Университета Осаки Ишигуро Хироши, который заведовал лабораторией по разработке и исследованиям в области производства человекоподобных андроидов. Его работы в данном направлении считались передовыми во всем мире. А шумиха вокруг выступления была вызвана одним небольшим фрагментом, в котором профессор говорил о будущем. Он утверждал, что уже очень скоро каждый человек получит возможность приобрести себе робота-спутника жизни. С его слов выходило, что разработки в этом направлении ведутся полным ходом, что он и его партнеры приложат все усилия, чтобы на земле больше не было одиноких людей, и что если по каким-то причинам человек не может найти себе спутника среди себе подобных, то он сможет купить робота, который будет произведён с учетом пожеланий заказчика о внешнем виде, характере и поведении в различных ситуациях.
Сацуки перечитала фрагмент дважды, потом сидела какое-то время с идеально прямой спиной и смотрела невидящим взглядом в монитор. Странное чувство захватило её, словно кто-то решил-таки реализовать идею, которую она увидела в одном из мутных нереальных снов. Пройдёт ещё совсем немного времени, и она сама сможет создать идеального мужчину, которому не будет места в её сложной матрице мужских психотипов. Она придумает его внешность, его характер, заложит в его память слова и выражения, пропишет модели поведения. И больше никогда не будет испытывать разочарования, потому что даже если случится что-то, что она не сможет предусмотреть, она всегда сможет дополнить программу или, на худой конец, отформатировать жёсткий диск. Робот-спутник жизни – инновационная разработка, которая избавит людей от любовных разочарований и изменит жизни миллионов. И она, Сацуки, просто обязана написать об этом первой. Когда её пальцы снова начали порхать над клавиатурой, её глаза горели азартом.
Профессор Ишигуро вёл активную научную жизнь, посещал множество конференций, путешествовал по миру и охотно давал интервью. Однако тема робота-спутника жизни всплывала не так часто, что заставляло верить в то, что материал и в самом деле будет эксклюзивным. Лишь однажды в каком-то из интервью мелькнуло название фирмы «Хенко», с которой они вместе работают над новым амбициозным проектом, подробности которого профессор раскрывать не стал. Сацуки усмехнулась и забила название в поисковик.