Новый Мир ( № 9 2004)
Шрифт:
отчизну крепить, дважды два стремления
возвысив стоп. — Доволен, подвигу
похвальбой достойной воздавши. — Волшебный напев
всякому и тягот легчит
бремя. — Песнь сия славословная пелась
исстари, возникнув прежде,
чем Адраст поссорился с Кадмейцами.
Шестая Пифийская,
Фрасибулу,
Послушайте; — ведь Афродиты лукавоокой
поистине и Харит
вспахивая целину, до неподвижного
доступаю пупа рыкливой земли,
где Эмменидам блаженным, Акраганте речной
и Ксенократу, Пифийской в честь победы его,
для клада песен
уже готово в лощине
Аполлона многозлатной здание. —
Его ни студеным дождем, низводя из тучи
гремливой грозную рать,
льющим неистово, ниже ветром яростным
вглубь соленых пучин, с дресвою смешав,
не унесет. — Обратясь лицом ко свету, оно
о твоего, Фрасибуле, колесничной отца
и рода славной
победе в Крисских ущельях
голосами смертных всем поведает. —
Ты ж, оную крепко десницей держа, стремишься
вслед заповедям прямым,
некогда сыном Филиры велемощному
препод а нным в горах Пелееву, мол,
чаду вдали от отца: “Чти паче прочих богов
Кронова сына, владыку гневногласного всех
гром о в и молний; —
своих родителей должной
не лишай, доколе живы, почести”. —
Сей мыслью проникся и встарь Антилох отважный,
отдавший жизнь за отца,
М е мнона кой, Эфиопов людогубного
ратеводца, замешкал. — Ибо когда
Несторову колесницу конь сдержал, от стрелы
павший Париса; — противник уж и крепкое нань
копье направил; —
тогда же сына окликнул
потрясенный старца дух Мессенского; —
без отклика зов не остался; — достойный давши
отпор, божественный муж
гибелью собственной заплатил за отчее
избавление; — древле ставился ж он,
подвиг великий свершивший, молодежи в пример
доблести, явленной ради жизнодавцев своих. —
Так было прежде; —
но паче прочих и ныне
Фрасибул идет стопами отчими,
родному явившись во блеске на помощь дяде; —
богатством правит с умом,
жнет не кичливую юность и беспутную,
но премудрость в прибежищах Пиерид; —
и, Посейдоне, средь конных выступлений к тебе,
Землетрясателю, мысли устремляет свои. —
Его застольных
бесед и разума сладость
медуниц заменит вязь узорную.
Одиннадцатая Олимпийская,
Агесидаму из Локр Эпизефирских, сыну Архестрата
Той порой ветр а человекам потребны
больше, той — небесной потоки воды,
тучи сыновья дождевой. —
Для добившихся трудами медоглаголые песни
слав началом будущих
и надежнейшим залогом доблестей длятся благих. —
Беззав и стная похвала ж Олимпийским
медлит победителям. — Ей ведь язык
мой бы мог погонщиком стать. —
Но внушенной расцветает богом премудростью смертный! —
Знай, Агесид а ме, же,
Архестр а тов сыне, ради битвы кулачной твоей
над из маслины златой венцом раздастся
строй сладкопевных раскатов,
дабы всех в Эпизеф и рских Л о крах живущих поч е сть. —
Там соликовствуйте, — вот ручательство
вам, — о Музы, там, где дружелюбию
люд не чужд и вежеству,
и остромысл, и премудр, — туда ступайте ж. —
Ибо врожденный не может измениться
ни лисицы огненной,
ниже льва рыкливого нрав.
Вторая Истмийская,
Фрасибулу, сыну Ксенократа из Акраганты
При пращурах, о Фрасибуле,
коль на златоколый кто