Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Вы мне напомнили. Фридман рассказывал, что его шантажировала очень эффектная женщина. И по описанию она чрезвычайно похожа на Кэрол Монро.

— А Кэрол уже его опознала. Только она не помнит, о чем говорила с ним при встречах. Не беспокойтесь, после курса лечения мы все узнаем.

— Спасибо, Лоренс.

— Сомневаюсь, что смог вам помочь, но — пожалуйста. Я буду держать вас в курсе.

Я попрощалась с ним и, подумав, отправилась в Старый Город. Зашла в кабачок с понятным любому славянину названием «Пиво». Пиво здесь подавали чешское традиционное, но лично меня этот ресторанчик привлекал кухней. Замечательной, простой и сытной кухней.

Я

меланхолично поедала гуляшевку в хлебе, которую здесь готовили не хуже, чем в Праге, и думала, что к стилисту зайти все-таки нужно. А то на улице опять дождь, и при такой влажности моя прическа, не успевшая еще отрасти после поездки в Шанхай, потеряет всякий вид. Собственно, уже потеряла. А мне все равно надо потратить еще полчаса на что-нибудь полезное.

Поужинав и расплатившись, я быстренько перебежала через улицу и нырнула в гостеприимные двери ближайшей парикмахерской, искренне надеясь, что меня примут без предварительной записи.

* * *

Идиоты.

Никогда больше не позволю Вере Харрис планировать операции.

Она чертовски хороша в следовательской работе, но никакой оперативник.

Мы еще не заняли свое парковочное место у клуба, а я уже вычислила три машины агентов и, собственно, одного из агентов рядом.

— Тэйлор или Машики? — спросила я у Веры.

— Машики. — Она покосилась на меня. — Так выделяется?

— Как цапля в курятнике.

— Ну, Делла, у тебя же глаз профессиональный, наметанный.

— У завсегдатаев этого клуба, поверь, тоже. — Я помолчала. — Твои помощники нас выдадут. Можно было сразу позвонить владельцу и сказать, что сегодня к нему заглянут на огонек федералы с разведкой. Никого из серьезных людей, поверь, в клубе уже нет.

— А мне не нужны серьезные, — возразила Вера. — Вот лично мне нужны официанты. Кстати, орденская прическа тебе к лицу.

Мне очень хотелось нагрубить, но я промолчала.

Внутри клуб выглядел настолько заурядно, что у меня диафрагма поджалась. Не было ни туристических завлекушек, ни претензий на стиль, ни одной черты, которая показывала бы избранность владельцев и контингента. А это означало, что заправляют клубом реальные хищники. Настолько уверенные в себе, что им даже выделяться из толпы уже не хочется.

Для начала мы заглянули в ресторанную зону. Я мимоходом скользнула взглядом по столикам — мужчины заказывали пиво или кофе, женщины — сок или чай. Мужчины, похоже, были местными: очень мало цветных, а белые преимущественно русые или рыжие, в обыденной одежде. Женщины в платьях, но обувь — на низком каблуке. С дурацкой орденской прической я тут была одна.

Глаз зацепился за странную парочку. Я не сразу даже и поверила себе, пригляделась — ну да, никакой ошибки. За столиком в самом центре зала сидели двое: очень яркая девушка и плечистый, подчеркнуто спортивный парень. Она цедила виски — едва ли не единственная в зале, — курила тонкую красивую сигариллу. Смотрела на спутника чуть исподлобья, с хищной улыбкой, осознавая, что сводит его с ума. Иногда она мягко смеялась, встряхивая шикарной гривой каштановых кудрей. А он перед ней прямо стелился. Жестикулировал так, что едва не ронял стакан зеленоватого фреша и тарелку с нетронутым стейком без гарнира. Не видел никого и ничего, кроме своей девушки.

Девушку звали Вики Дуглас.

— А вот и наш легендарный стажер Кент, — замогильным голосом произнесла Вера. — Ума не приложу, зачем Дуглас его притащила.

— Отличное прикрытие, —

нейтрально заметила я. — Кстати, надо отдать ей должное, на агента она не похожа. И вообще смотрится тут довольно органично.

— Делла, — Вера чуть подалась ко мне, — это не разведка. Лично я пришла опрашивать свидетелей. И мне наплевать, видно во мне агента за милю или нет.

Вера коснулась надписи меню на столешнице и скривилась:

— «Черный монах», упасть не встать… «Мэри и чертополох»! Господи, такое ощущение, что среди рестораторов не осталось ни одного шотландца. Делла, не вздумай заказывать здесь национальные блюда.

— Я поужинала в «Пиве».

— О-о, хорошее место. Кстати, ты знаешь, что «Пиво» — один из пяти кабаков, что пережили Катастрофу? А основан то ли в двадцать первом, то ли в двадцатом веке.

— На качестве кухни древность не сказывается.

— О чем и речь. А вот насчет мест вроде этого притона у меня есть сомнения, есть… Ну какой, прости господи, «Черный монах» в наши дни в Шотландии?! Я еще понимаю, построили бы забегаловку на месте древней с таким же названием… Но это же новый, совсем новый клуб! Потрясающая вульгарность. Все равно что в Америке назвать ресторан «На Диком Западе».

— За американцами не заржавеет. Назовут только в путь.

Вера несколько изумленно посмотрела на меня, потом согласилась:

— Пожалуй, да, я не учла, что у американцев поразительно дурной вкус. Ну хорошо, пусть не американцы. Пусть русские. Представь на Сибири кафе с названием «Двуглавый орел» или «Чекист». Невозможно же, правда?

— В «Двуглавом орле», кстати, отлично кормят. Будешь на Сибири, зайди обязательно. Только спиртное не заказывай, оно там несусветно дорогое. «У Чекиста» — вегетарианский ресторан, нет выпивки, чая и кофе. Зато перед входом стоит бронзовая статуя мужика мефистофелевского вида в таком стильном плащике до пят, что я даже хотела сшить себе аналогичный.

Кажется, Вера окончательно утратила веру в человечество.

— И почему не сшила?

— А он, оказалось, должен быть из натуральной кожи. Натуральной кожи на Сибири завались, и очень дешево, но, во-первых, она тяжелая, а во-вторых, я не смогу носить его на Земле — меня зоозащита с потрохами съест.

— Обалдеть можно. Перед вегетарианским рестораном стоит мужик в кожаном плаще? И никого это сочетание не смущает?

Я пожала плечами:

— Вера, это же русские. У них специфическое чувство юмора.

— Ну да, действительно… Чего еще ждать от людей, которые на всякий случай выбрали себе царя.

Она очень неодобрительно покачала аккуратной головой и наконец определилась с тем, что будет есть.

Заказ выполнили мгновенно, что Вере скорей понравилось: похоже, ее выбор тут был популярным, а значит, блюдо вполне съедобно. Она взяла огуречный фреш с травами и фаршированную мини-тыкву, я — кофе с пирожным.

Официант внимательно поглядел на Веру.

— Я бы хотела поговорить с вами, — сказала она. — Чуть попозже.

— Да, мэм, — ответил официант, — я работаю до полуночи, и через полчаса у меня будет десять минут на отдых.

Я пригубила кофе.

— И как? — спросила Вера.

— Паршивый. Хуже только у вас в бюро.

— Я так и думала, — ответила Вера и решительно запустила ложку в тыкву. Попробовала. — Н-да… Первый раз вижу, чтобы люди не сумели приготовить фаршированную тыкву. Неудивительно, что Кент забыл про стейк, хотя пожрать любит, а чары Дуглас не такие сильные, чтобы отвлечь его от еды.

Поделиться с друзьями: