О-Л 2
Шрифт:
Я чертил, заполняя каждую строчку в соответствии с описанием: «камень — камень — застекленный проем — снова камень…», завидуя той скорости, с которой работает даже самый простенький компьютер. Он-то считает любую картинку за секунды! А тут расширение — грубее некуда, один «пиксел» — сантиметров в двадцать, а то и больше: дверь не может быть уже восьмидесяти сантиметров… а знаки «порог» и «над порогом» повторялись на одном «уровне» в разных «столбцах» по четыре раза.
Заполнив чистый пергамент несколькими десятками рисунков, я облегченно вздохнул:
— Какое счастье, что эльфы не додумались до векторной графики!
— До чего? — навострил уши мой зять.
— До той системы описания объемных предметов, которую я не знаю.
— Но
— Потом, — отмахнулся я и уставился на рисунки.
Теперь было понятно, что в стенах Гостевого дома множество пустот. Видимо, строители, создавая систему вентиляции, надеялись не только на магию. В перекрытиях прятались трубы, достаточно широкие, чтобы пробраться по ним, встав на четвереньки. Кое-где внешние стены были лишь видимостью, тоненькими переборками в половину кирпича. В подвале было отмечено несколько «запертых дверей». Норто-махан сказал, что это — вовсе не двери в привычном понимании, а некие участки стен, в которых магическим образом можно открыть проход. Из подвала, точнее, из одного из закоулков, отделенных от остальных помещений добротной стеной с парой таких же «запертых» проходов, несколько лестниц вели на оба этажа и на чердак.
— Как ты думаешь, дорогой родственник, где господин Золотой Лист принимает гостей? — задумчиво спросил я.
— Я знаю точно: вот здесь, — Норто-махан вынул из кучи листов тот, что соответствовал уровню пола первого этажа и ткнул в один из больших квадратов. — Сюда приходят гости.
Кивнув, я взглянул на уровень чуть повыше. Есть! В одной из стен — ниша. От нее проход ведет вглубь дома, в аналогичную нишу в коридоре, соединяющем несколько комнат и заканчивающемся лестницей в подвал. Но еще одна из стен этого каменного «мешка» — некий «закрытый» проход. Метра три он идет рядом с первым, а потом упирается в стену… Я взял планы соседних уровней. Правильно, это — не тупик, проход резко загибается вверх, и там сливается с широкой вентиляционной трубой.
Интересно, господин Золотой Лист в курсе того, что стены эльфийской резиденции похожи на изъеденное древоточцами бревно? И, если в курсе, все ли ходы изучил? Судя по тем усилиям, которые он потратил на поиск планов, кое-что ему известно, но он не уверен, что знает все хитрости дома, в котором живет.
— Думаю, можно рискнуть, — произнес я вслух.
Норто-махан испуганно взглянул на меня, но ничего не сказал.
— Что бы ни случилось, ни тебя, ни Жужуку я в это дело вмешивать не буду, — ответил я на невысказанные мысли родственника. — От вас же я хотел бы лишь обычного гостеприимства. И…
Я попытался поточнее сформулировать то, что мне было нужно:
— У тебя, дорогой родственник, есть ученики. Из каких они кланов?
Старик перечислил несколько ничего не говорящих мне названий.
— А из какого клана кормилица Владыки?
— Она с Побережья Желтых Скал.
— Кто-то из твоих парней — из того же клана? Так?
Старик кивнул:
— Айраш. Он — родственник мудрой Ивишлы. Она привезла его с побережья во дворец. Сначала он работал в саду, копал землю и собирал сухие листья. Однажды я заметил, что он разговаривает с духами воздуха, просит их не играть и не мешать ему работать. Мальчишка оказался Видящим. Если бы остался в клане — стал бы шаманом. Я взял его в свой дом и научил грамоте…
Норто-махан задумался и продолжил, не дожидаясь, когда я задам вопрос:
— Да, он встречается с родичами.
Я кивнул, сделав вид, что не заметил оплошность телепата:
— Прикажи ему узнать, кто из его юных земляков чаще всего ходит с Ивишлой на базар. И пусть этот твой Айраш предупредит поварят об опасности. Пусть мальчишки приглядывают друг за другом. Если кто-то пропадет из виду — пусть сразу бегут к нему. Кого-то из слуг хотят использовать против Владыки. Причем метод, каким от него добьются послушания, вряд ли понравится любому живому существу. Я не знаю, что такое магия крови, но постараюсь узнать…
Старик слушал, отщипывая
от грозди синеватые, подернутые седым налетом виноградины. Но на последних словах его рука замерла в воздухе:— Не нужно этот делать, родич! Это — очень нехорошее знание! Я читал…
— Даже так? — перебил его я. — Значит, мне нужна та книга, в которой ты читал о магии крови. Мне нужно знать, с чем я столкнусь.
Норто-махан обреченно кивнул и вдруг нахмурил брови.
Я проследил за его взглядом — он уставился на амулет «купола тишины» так, словно несколько часов назад не рассматривал его, разбираясь в магических плетениях.
— Да, — кивнул я. — Эта вещица — немного не такая, как делают маги.
Действительно, Асаль-тэ-Баукир ради интереса поэкспериментировал с доставшейся мне в наследство от земных «артефактов» безделушкой, превратив в универсальный экран. Мне тоже стало любопытно, как мертвый маг плетет заклинания, и я добавил своих. В результате получилось нечто мощное, но порой «показывающее характер» и начинавшее изменять магические потоки и внутри купола, и по его границам.
— Придется снова выйти за дверь и позвать парнишку, — добавил я. — Уверен, что все твои ученики притаились где-нибудь неподалеку — нет более любопытных существ, чем малолетние грамотеи.
Мой зять кисло улыбнулся и поднялся:
— Заодно прикажу принести какой-нибудь еды посытнее, чем фрукты.
ГЛАВА 28
Когда все распоряжения были отданы, а шурпа из баранины и смешные треугольные пирожки с грибами и мясом съедены, меня отвели в одну из «гостевых» комнат. После расшифровки плана эльфийской резиденции у меня началась паранойя, так что я чуть ли не обнюхал все стены и устроил допрос вовремя подвернувшемуся под руку духу познания. Тот созвал консилиум с участием парочки мелких домовых. По его итогам оказалось, что стены моей комнаты — честный известняк, облицованный снаружи керамикой, под потолком есть несколько вентиляционных отверстий, но сквозь подходящие к ним трубы может проникнуть разве что мышь. Об использовании грызунов в роли шпионов духи не слышали. Я почти успокоился и улегся на лавку, шириной не уступавшую хорошей тахте, и погрузился в переплетенный в темную кожу фолиант, который принес один из учеников Норто-махана.
— Здесь — то, что переведено на понятный тебе язык, о, мудрый из степи, — мальчишка с поклоном отдал тяжелый том и удрал, не ожидая дальнейших распоряжений.
Попавшая мне в руки книга была первой в этом мире, более или менее системно описывающая местную магию. То, что знала старая Апа-Шер, было лишь обрывками информации. Мертвый маг Асаль-тэ-Баукир умел так много, что я до сих пор слабо представлял, на что он способен при благоприятных обстоятельствах. Но его магия основывалась на абсолютно иных традициях. Так, например, в его мире разумных природных духов почти не встречалось. Мозги имелись только у самых мощных, вроде душ огня — фениксов. Да и то там можно было говорить скорее не о разуме, а о сложных эмоциях, как у собак или обезьян. Идея же пообщаться с более мелкими энергетическими структурами в родном мире Асаль-тэ-Баукира была не более продуктивной, чем на Земле — попытка поговорить с пультом управления микроволновки. Нет, конечно, каждый автолюбитель не раз материл систему зажигания или коробку-автомат. А толку? В ответ — тишина. Правда GPS-навигаторы болтливы и даже пытаются притвориться мыслящими существами, но пока у них это плохо получается.
В мире орков, наоборот, астральная мелочь сновала повсюду, и большинство из этих крохотных и мало на что способных созданий отличалось повышенной общительностью. Поэтому в орочьем мире духов используют и шаманы, и некоторые маги, и лекари. Но — не эльфы Тиу.
Не те традиции.
Мелкие природные духи — народ беспокойный, бестолковый, недисциплинированный, необязательный и ненадежный. У них свое представление о добре и зле, команд они не понимают вообще, если что-то и делают — то ради собственного удовольствия.