Объединяя усилия
Шрифт:
— Это всего лишь прелюдия, — произносит Ной, снова и снова проводя языком по моему клитору. Я так промокла, что, кажется, у меня течёт по ногам, когда Эйден тянется к моей спине, нащупывая молнию на платье. Он выдёргивает аккумулятор.
— Я снимаю это, — рычит он. — Я хочу, чтобы твои сиськи были у меня во рту.
— Ты… не можешь, — выдыхаю я. — О, Боже мой! Я должна идти, и ты не можешь выставить меня такой, будто меня…
— Оттрахали? — рычит Эйден. Он бросает аккумулятор на пол.
— Оттрахали. Да, — выдыхаю я. — Чёрт возьми.
Эйден стягивает ослабленную
— Когда ты закончишь с этим политическим дерьмом, Грейс Салливан, ты сразу же отправишься в нашу постель, а я кончу в эту милую …
Ной толкается в меня пальцами.
— Боже.
— Тугую…
Снова толчок.
— Твою идеальную маленькую киску, — говорит Ной, прижимая кончики пальцев к чувствительному месту внутри меня.
— А я собираюсь кончить в твою тугую, маленькую, почти девственную задницу, — подхватывает Эйден.
— О, чёрт, — выдыхаю я. — Чёрт, чёрт, чёрт, чтоб меня. — Эйден заглушает мой стон своим ртом, но это не совсем помогает, когда я кончаю так сильно с лицом Ноя между моих бёдер.
Дверь резко распахивается.
Я продолжаю кончать, когда в комнату вбегают Брукс, Дэвис и Ви. Пальцы Ноя по-прежнему находятся у меня между ног, моя киска всё ещё сжимается вокруг него, и я чувствую головокружение, настолько сильное, что даже не понимаю происходящего.
— Ви! Да что с тобой?! Убирайся отсюда! — вскрикиваю я.
— Ничего не говори! — приказывает Ви, и её голос звучит пронзительно. — Не говори больше ни слова! — она движется в своей юбке и туфлях на каблуках, хватая с пола микрофон и выдёргивая из него шнуры, прежде чем рвануть через всю комнату и бросить всё это в кувшин с водой.
— Мэм, вы должны пойти с нами, — говорит Брукс размеренным голосом, как будто каждый день она входит в дом дочери Президента, занимающейся сексом с двумя футболистами.
— Чёрт, — шепчу я, и меня охватывает паника. — Отвернитесь!
Они все отворачиваются, и Ной убирает свои пальцы, встаёт и опускает мою юбку, когда наступает полный хаос. Брукс и Дэвис быстро выводят нас с Ви из комнаты, а Ноя и Эйдена тут же сопровождают другие агенты спецслужбы.
Я едва могу отдышаться, моё сердце бешено колотится.
— Что, чёрт возьми, происходит? — я задаю этот вопрос, хотя у меня есть слабое подозрение, основанное на поведении Ви с аккумулятором от микрофона.
Но я не хочу произносить эти слова.
Брукс и Дэвис подталкивают нас к внедорожнику, но Ви поднимает руку.
— Чёрте что происходит, — говорит она напряжённым голосом. — Кто-то уже сообщил парковщику, чтобы тот подогнал мою машину, Грейс.
— Мэм, нам нужно, чтобы вы пошли с нами, — твёрдо произносит Брукс. — Ваш отец…
— Мой отец хочет, чтобы я села в машину? — я оглядываюсь в поисках Ноя и Эйдена, но не вижу их. Я смотрю на Ви. — Где твоя машина?
— Пойдём, — произносит Ви, беря меня за руку и увлекая за собой. Камердинер подъезжает на её машине как раз в тот момент, когда мы достигаем её, и Ви отъезжает от здания, как только закрывает дверцу своей машины. — Твоя охрана последует
за нами, но это лучше, чем оказаться в ловушке вместе с твоими родителями в президентском самолёте или ещё где-нибудь.— Ной и Эйден… — начинаю я, глядя в боковое зеркало.
Ви качает головой.
— Они отправились в противоположном направлении, — продолжает она.
Я тяжело выдыхаю.
— Пожалуйста, скажи мне, что сейчас не произошло то, о чём я подумала, — говорю я дрожащим голосом.
— Мне очень жаль, Грейс.
— Как?
— У координатора кампании был какой-то тупой стажёр, ведущая прямой эфир, и девушка включила его рано, кажется. Твой микрофон даже не выглядел работающим, когда я уходила, так что не уверена, как вообще пропустила что-то подобное…
В моей голове вспыхивает образ Эйдена, бросающего на пол аккумулятор.
— Боже. Должно быть, что-то случилось, когда он бросил его или нажал на кнопку включения… О, нет. Нет, нет, нет, нет, нет. — Полное осознание того, что все, должно быть, слышали, обрушивается на меня внезапно, и я тяжело откидываюсь на спинку сиденья.
— Они слышали только часть… секунд тридцать, наверное. Но это были последние тридцать секунд, когда Ной и Эйден говорили тебе…
Боже. Говорили мне то, что они хотели со мной сделать.
Я думаю, что моё сердце действительно перестаёт биться.
Все слышали это и… всё остальное…
Меня сейчас стошнит.
— Нет, — шепчу я.
Рука Ви взлетает ко рту.
— Мне так жаль, Грейс, — повторяет она. — В зале прозвучала прямая трансляция того, как два футболиста довели дочь Президента до оргазма.
Всё вокруг вращается. Мне кажется, я сейчас упаду в обморок. Ви что-то говорит сейчас, но это звучит так, будто она говорит издалека, как будто находится в туннеле. Мой телефон звонит, звонит и звонит, мелодия звонка переплетается с голосом Ви снова и снова.
— Грейс? — зовёт Ви. — Грейс?
Всё вокруг погружается во тьму.
43
Грейс
— Спрятаться здесь было правильным решением — единственным правильным решением, которое ты приняла за долгое время, — хмуро говорит мама. Она в белом костюме стоит посреди просторной, современной, полностью белой комнаты в одном из особняков бывшего Ви на Стар-Айленд, где она практически сливается с гостиной.
Ви вывезла нас из Колорадо в Майами — почти три полных дня пути — где её очень богатый бывший (я бы назвала его бойфрендом, но Ви не нравится это слово) отвёз нас в свой закрытый комплекс, и мы прятались там весь прошлый день. Мы выбросили наши мобильные телефоны по дороге и были заперты с тех пор, как приехали, так что никто, кроме моей охраны, следящей за мной, и Белого дома не знает нашего местонахождения. По крайней мере, сейчас.
Я тяжело выдыхаю. Я очень устала. Может быть, у меня и нет доступа к интернету или телефону, но я видела заголовки газет и жёлтой прессы, которые принесла сегодня утром подруга Ви. Я хотела своими глазами увидеть, что там произошло.