Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Поморщившись, Жизель заметила:

– Перед гостем красуешься? Для таких дел лучше годится магия.

– Вы слишком расточительны, моя госпожа, – возразила Анна, сноровисто сервируя столик рядом с шезлонгом, тоже приколоченный к палубе. – Ведь мы уже не в столице – следует беречь чары.

Все же графиня не пожелала отправиться в путешествие без своей компаньонки – видно, слишком привыкла к ее поддержке. Так что, против опасений Лоры, уединения вдвоем не получилось. Правда, здесь-то нет конкуренции – напротив, полное взаимопонимание и согласованность. Не оказался бы такой тандем даже опаснее одной Жизель.

Осторожно попробовав кресло, дабы ненароком не вырвать с корнями, Светлан переставил его ближе к столику, но

сам уселся на палубу, решив хотя бы здесь не крушить мебель. К тому же, так было удобнее – учитывая разницу в росте. По крайней мере дамам теперь не приходилось задирать головы, обращаясь к богатырю.

– Итак, – заговорил он, – насколько понимаю, друг от друга у вас секретов нет?

– Мы слишком тесно сотрудничаем, – откликнулась Анна, охотно занимая свободное сиденье, и с улыбкой прибавила: – Си-ир.

Будто научилась этому у насмешницы Жанны. Но скорее, просто походила на нее легким нравом. Вообще, белянка явно была ближе к ведьмам, чем смуглокожая графиня, и даже, подобно им, не жаловала лишней одежды. Может, и летать умеет? А к ее легкости – напористость и стальная хватка Жизель… действительно, недурная команда. И которая из двух более достойна состоять в Гильдии? Или порознь они недотягивают до членства? Соавторы, надо же! Среди женщин такое – редкость.

– Я к тому, что нехудо бы поделиться, – пояснил Светлан.

– А тебе обязательно знать все? – спросила Жизель без особенного радушия.

– Может, и не обязательно, – пожал он плечами. – Но в таких ситуациях лучше перестраховаться. Не бойся, я не стану злоупотреблять.

– А что вам уже известно, досточтимый сударь? – поинтересовалась Анна, взглянув на молчащую графиню.

– Немногое. Как мне сказывали, дедуля Жизель любил шляться по дальним странам и однажды вернулся со смуглым мальцом, коего объявил сыном. С годами у паренька обнаружился магический дар, унаследованный скорее всего от маменьки, так и не возникшей, и переданный затем дочери – вместе с… э-э… экзотической внешностью. Дар этот как-то завязан на плетение судеб, что довольно опасно – как для окружающих, так и для самого носителя – и редко приводит к хорошему. Поэтому или по иной причине, но сумасброд-граф сгинул еще прежде, чем дочуре исполнилось пятнадцать, – якобы его прибрал сатана… видимо, за особые заслуги, как передовика сатанинского труда. После чего наша Жизель сиротствовала по полной программе – тем более что папенька не оставил ей ничего, кроме титула да родового замка. И дабы выбраться из нищеты, вдобавок обзаведясь влиянием, юной графине пришлось пройти через такое, о чем приличным девицам лучше не знать, и проявить завидную изворотливость, а также (цитирую) «необыкновенную смелость… в некоторых вещах… скорее всего и привитую отцом». Зато у нее появились могущественные покровители, вплоть до короля, и от кого-то из них… предположительно от последнего… она заполучила роскошный презент – сына, красиво нареченного Раулем… кстати, не в память ли о первой любви?

– И это все, мой господин? – снова спросила Анна, похоже, опасаясь резкого ответа смуглянки, чье настроение вовсе не улучшил этот короткий пересказ.

– Прочее относится к моим домыслам, а потому не стоит упоминания. Я даже не знаю, сколько лет вы… э-э… сотрудничаете.

А тем более – в каких сферах. Но про это спрашивать погодим… пока.

– Не так и много, – ответила девушка. – Когда мы с ее светлостью встретились, она уже достигла нынешнего положения. Да и Рауль успел родиться.

– Ему ведь около четырех, верно?

– Недавно исполнилось, – подтвердила Анна, поглядев на Светлана с уважением: дескать, нехило для домыслов. – Вообще, я стараюсь про него даже не думать – чтобы нечаянно не сболтнуть. А видела лишь раз.

– И что, он такой же смуглый?

– Ну… почти.

– Доминирующая линия – я же говорил. И Жизель, по всей видимости, пошла в отца.

– Почему же тогда я его ненавижу? –

сквозь зубы выцедила та.

– А за что его любить: лишь за сходство? Тут другое худо. Ненавидя его, ты не можешь безоглядно любить себя и даже на сына смотришь с подозрением. Вдобавок у тебя тяга к саморазрушению, тоже, видимо, унаследованная от отца. Но ты еще и к жизни тянешься – это и спасает тебя… до поры.

– Может, хватит во мне копаться? – осведомилась графиня.

Во всяком случае, лучше делать это не в присутствии подружки – даже такой близкой. Это вам не телесный интим, где впрямь никаких тайн.

– Да, – согласился Светлан. – Прости, я увлекся. Говорить-то – вам. И кто начнет?

– А что вас интересует, сир? – снова взяла инициативу Анна. – Мы ведь можем много наболтать – про наряды, белила с румянами, благовония… К примеру, не угодно ли вам послушать о недавно вошедших в моду туфельках-босоногах, прозванных так за совершенную прозрачность, полную невесомость и чудесную неутомительность для ступней. Вот если к ним добавить еще платья… э-э… голотелы…

– И шляпы-пустоголовы, – проворчала Жизель. – У тебя опять недержание речи?

– Моя госпожа, вы несправедливы. Ведь мне приходится стараться за двоих!..

– Меня интересует магия графа де Компре, – пресек богатырь дальнейший треп. – Кстати, как его звали?

– За глаза чаще звали Головнем, – ответила смуглянка. – Но при рождении нарекли Брайтом.

– Хо!.. А твой дедуля был шутник.

– Наверно, он ни к чему не относился всерьез. За что Бог и наградил его таким наследником. И уж эта шутка вышла деду боком. Подозреваю, что первым, кого мой отец сжил со свету, был как раз старый граф – слишком тот мешал сыну.

– И сколько нашему старичку успело стукнуть?

– Пятьдесят два.

– Гм… В самом деле, зажился на этом свете. Но каким способом Брайт ему… э-э… помог?

– Самое потешное, что дед умер именно от старости. Вокруг все недоумевали. Из него будто выпили жизнь.

– Полагаю, слово «будто» ты употребила для приличия.

Жизель покачала головой, усмехаясь без веселости.

– Это не было вампиризмом – как его понимают, – возразила она. – Никто не пил из деда жизненную силу, тем более кровь. Такое папеньке не сошло бы с рук, а он не из тех, кто любит попадаться. К тому же этот случай был первым в округе, если не во всем королевстве. Немолодой, но еще крепкий мужчина за пару месяцев словно прожил несколько десятилетий и перед смертью, говорят, выглядел вдвое старше.

Вообще, есть такая болезнь, – сообщил Светлан. – Но я не уверен, что она может протекать настолько бурно.

– Болезнь тут ни при чем, – отмахнулась женщина. – Хотя поначалу так и подумали. Подозрения возникли позже… намного позже – лет эдак через тридцать… за которые новый граф не изменился ни на йоту. При том что жизнь вел отнюдь не ночную, обожал чесночные соусы, а спал вовсе не в гробу. Даже в церковь похаживал, изображая добропорядочного. Близких родичей у него не было, да он и не нуждался в них. И однако по истечении этих десятилетий надумал жениться. Конечно, выбрал юную и непорочную, из не очень знатной семьи, но с недурным приданым и безупречным здоровьем… коего едва хватило на три года совместной жизни.

– Что, история повторилась?

– В том-то и дело. В двадцать лет маменька ушла из жизни глубокой старухой. Это уже походило на заклятье, наложенное на род де Компре. Но почему оно действует так выборочно, почему граф Брайт не стареет и даже не хворает, хотя с каждым годом транжирит свое здоровье все беспечней?

– Хе, – пробормотал богатырь. – Похоже, следующей должна была стать ты. Ведь он мог тянуть лишь из близких, верно? Кого знает почти как себя, изучил во всех проявлениях. И следующая порция ему потребовалась бы раньше – может, и намного… скажем, вдвое. Тем более что второй… э-э… донор был пожиже первого. Но сперва ты должна была созреть, ага?

Поделиться с друзьями: