Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обман Инкорпорэйтед (сборник)
Шрифт:

– Это он привел тебя в Дрейкз-Лендинг, – сказала миссис Хэмбро. – И он будет вести тебя по пути всю твою оставшуюся жизнь.

Конечно, многие ее слова было трудно принять. Но последний довод мог оказаться правдой. Я действительно не понимал истинной цели своей жизни. И в Дрейкз-Лендинг меня привезли не по собственной воле.

– Наша группа сделала несколько научных наблюдений, – продолжила миссис Хэмбро. – Мы установили контакт с высшими существами, которые контролируют Вселенную и направляют сюда космическую радиацию, чтобы спасти нас от Антихриста. Мне показали его прошлой ночью. Это действительно Зверь. Вот почему я здесь: поняла, что должна

поговорить с тобой и ввести тебя в группу. На прошлой неделе к нам присоединились одиннадцать-двенадцать человек в основном после статей, напечатанных в газетах. Некоторые заметки написаны в шутливом тоне, однако это не меняет сути дела.

Она вытащила из папки газетную вырезку и передала ее мне. Там было написано следующее:

«Группа уфологов из Марин-Каунти утверждает, что высшие существа, контролирующие людей, ведут нас к третьей мировой войне.

По мнению миссис Клавдии Хэмбро из Инвернес-парка, третья мировая война начнется в конце мая, но не уничтожит человечество, а спасет его. Группа, которую она возглавляет, провела несколько психических контактов с «высшими существами, управляющими нашими жизнями». По словам миссис Хэмбро, они «ведут нас к физическому уничтожению с целью духовного спасения». Собираясь раз в неделю, группа делится своими наблюдениями и мыслями об НЛО (неопознанных летающих объектах). Эти двенадцать энтузиастов живут в Инвернес-парке и ближайших городах на северо-западе Марин-Каунти. Они встречаются в доме миссис Хэмбро. «Ученые знают, что мир готов взорваться, заявляет она. Либо от нарастающего внутреннего давления, либо от атомной радиации, созданной людьми. В любом случае мы должны приготовиться к концу света».

Я вернул вырезку, и миссис Хэмбро положила ее в конверт.

– Это из «Сан-Рафаэль Джорнал», – сказала она. – Статья также появилась в газетах Петалумы и Сакраменто. К сожалению, они неточно изложили некоторые мои замечания.

– Понимаю.

Я чувствовал себя до странности слабым. Сила ее взгляда вызывала гул в моей голове. Мне еще не доводилось встречать людей, которые воздействовали бы на меня подобным образом. Солнечный свет не отражался в ее глазах, а дробился на кусочки. Это очаровывало меня. Сидя напротив миссис Хэмбро, я видел в ее зрачках часть гостиной, и комната была иной: в ней проявлялся другой план реальности. Пока она говорила, я следил за фрагментированным светом. Что интересно, за время беседы она ни разу не моргнула.

– Скажи, ты чувствовал недавно странные ощущения в животе? – спросила она. – Как будто через него пропускают какие-то лучи? И слышал ли ты громкий свист и разговор людей у себя в голове? Недавно я уловила чей-то шепот: «Не будите Клавдию. Ей еще не время просыпаться».

– Да, у меня бывали странные ощущения.

В прошлом месяце я чувствовал боль в голове. Как будто невидимый обруч сдавливал лоб. Казалось, еще немного, и затылок взорвется. Нос тоже был забит. Я почти не мог дышать. Фэй сказала, что это воспаление носовых пазух – обычный недуг, который одолевает людей при сильных ветрах вблизи океана. Другим источником боли могла оказаться пыльца от цветов и деревьев. Однако меня не убедили ее слова.

– Эти ощущения были сильными? – спросила миссис Хэмбро.

– Да.

– Ты придешь к нам в пятницу вечером? На собрание нашей группы?

Я кивнул.

Она встала и, подняв со столика дымящуюся сигарету, сказала:

– Если Фэй захочет, то пусть тоже приезжает. Мы будем ей рады. Передай, что мы ждем

ее.

Попрощавшись, она ушла. А я еще час не мог сдвинуться с места, подавленный важностью этой беседы.

Вечером, узнав о визите Клавдии Хэмбро, Фэй ужасно разозлилась.

– Эта женщина дура!

Мы оба были в ванной комнате. Она мыла волосы в тазу, а я лил ей на голову теплую воду. Девочки смотрели в детской телевизор.

– Она просто выжила из ума. Бог мой! Пару лет назад ей сделали электрошок после того, как она попыталась покончить жизнь самоубийством. Хэмбро верит, что с ней контактируют марсиане. Она собрала дурацкую группу, которая встречается в Инвернес-парке. Они гипнотизируют людей. Ее отец – один из ультраправых реакционеров Марин-Каунти. Он крупный фермер и опекает среднюю школу Пойнта, которая признана самой худшей в четырнадцати западных штатах.

– Миссис Хэмбро пригласила меня приехать к ней в пятницу и принять участие во встрече ее группы, – сказал я.

– Она хочет сделать тебя своим последователем, – ответила сестра. – Эта стерва выслеживает каждого, кто приезжает в Марин-Каунти. Спорим, что она вещала о судьбе, которая привела тебя сюда. Разве не так?

Я кивнул.

– Эти люди считают себя пешками в руках высших существ, – продолжала Фэй. – Но в действительности они заложники собственного больного подсознания. Им нужна медицинская помощь.

Схватив полотенце, она оттолкнула меня, вышла из ванной и направилась по коридору в гостиную. Я последовал за ней и нашел ее стоящей на коленях перед камином. Фэй таким образом сушила волосы.

– Лично мне они кажутся безвредными, – сказала она. – При их систематической шизофрении какие-то иллюзии о высших существах гораздо безобиднее, чем паранойя с манией преследования. Для таких больных менее вредно представлять себе пришельцев, чем людей, которые пытаются убить их по каким-то непонятным причинам.

Прислушиваясь к рассуждениям Фэй, я должен был признать, что в них имелась доля истины. Некоторые слова миссис Хэмбро не вызывали во мне отклика и больше походили на психическое расстройство. Но, с другой стороны, пророков и святых всегда называли безумцами.

Пророки, они потому и кажутся безумными, что слышат неявные сообщения и замечают невидимые явления. За это их высмеивают и побивают камнями, как Христа. Я понимал, что хотела сказать моя сестра. Однако мне была видна и логика того, о чем говорила Клавдия Хэмбро.

– Ты пойдешь к ней? – спросила Фэй.

– Возможно, – ответил я, почувствовав смущение от этого признания.

– Я знала, что рано или поздно они поймают тебя в свои сети.

Весь вечер Фэй игнорировала меня. Фактически это продолжалось до следующего утра, когда она послала меня в Мэйфер за покупками. Ей просто пришлось заговорить со мной.

– Вся ее семья такая же чокнутая, – сказала она. – Сестра, отец и тетка. Это у них в крови.

Покопавшись в шкафу, Фэй вытащила замшевый жакет.

– Ты знаешь, что безумие заразно? Смотри, как оно распространяется по Томалес-Бей. Целая группа людей находится под влиянием этой дуры. Когда я впервые встретила ее три года назад, то подумала: «Бог мой! Какая приятная женщина!» Она действительно красива. Выглядит, словно какая-то принцесса из джунглей. Но она поразила меня своим холодом. У нее нет эмоций. Клавдия Хэмбро не способна испытывать нормальные чувства. Она родила шестерых детей, но терпеть их не может. Она не любит ни детей, ни Эда. И эта дура всегда беременная. Ум двухлетней девочки, а собирается контролировать мир!

Поделиться с друзьями: