Обманчивая внешность
Шрифт:
– Да, ты права. Что еще ты хочешь от меня услышать?
Она не могла поверить, что он признал ее правоту.
– В чем конкретно я права?
– В том, что на Сицилии я чувствовал себя свободнее. Там я не был в центре внимания. Если бы я публично сообщил о том, что лечу на Сицилию, папарацци последовали бы за мной, но та поездка была спонтанной. Сейчас они локти кусают.
– Почему?
Он мягко рассмеялся:
– Из-за тебя, Лиа. Из-за того, что на Сицилию я отправился убежденным холостяком, а вернулся оттуда с невестой.
– Слава богу, что их там не было, – сказала Лиа, с ужасом представив,
– Если бы там была пресса, ничего этого не было бы.
Сердце Лиа болезненно сжалось. Она поняла, что он имел в виду.
– Наверное, ты хотел бы, чтобы так было.
Лиа дерзко вскинула подбородок, пытаясь скрыть от него свою боль. Зак был так близко, что она чувствовала его волнующий запах. Ее тело горело от желания. Ей хотелось обнять Зака, прижаться к нему.
Боже, какая же она жалкая!
Она думала, что он согласится, отойдет от нее и скажет, что им нужно возвращаться на вечеринку.
К ее удивлению, Зак так не поступил. Вместо этого он приложил одну ладонь к ее щеке, другую положил ей сзади на талию и притянул к себе.
– Мне следовало бы хотеть, но я не хочу, – ответил он.
Она заглянула в его блестящие темные глаза:
– Не понимаю, что это значит, Зак.
Его взгляд упал на ее рот. Затем его губы изогнулись в озорной улыбке.
– Я сейчас продемонстрирую тебе это наглядно, bella mia [3] .
В следующую секунду его рот накрыл ее губы в настойчивом, жарком поцелуе, от которого у нее перехватило дыхание. Обвив руками его шею, она страстно ответила на поцелуй. Разве могла она поступить иначе, когда жаждала этого всем своим существом?
Зак крепко прижал ее бедра к своим, и она почувствовала, как его возбуждение нарастает. Одна его рука зарылась ей в волосы, другая заскользила по ее ягодицам. Ее захлестнула волна расплавленного огня. Если он продолжит так ее целовать, она уже никогда не будет прежней. Она полностью утратит себя и станет его рабыней.
3
Моя красавица (ит.).
Отчаянно застонав, Лиа надавила ладонями на его грудь и оттолкнула. Это было необходимо для того, чтобы сохранить рассудок. Чтобы выжить, когда они расстанутся. Она не могла допустить, чтобы он подчинил ее себе, ничего не давая взамен. Для Зака то, что происходит между ними, носит чисто физический характер. Он не испытывает к ней никаких чувств.
Ей не нужна односторонняя зависимость. Она знает, что такое быть нелюбимой.
Зак отпустил ее. Сначала он выглядел рассерженным, но его лицо быстро приняло бесстрастное выражение. Вытерев рукой рот, он поправил пиджак и спокойно произнес:
– Прости. Я забылся.
Сердце Лиа бешено стучало, к горлу подкатилась тошнота. Сделав шаг назад, она натолкнулась на изгородь. Глаза жгло от подступивших к ним слез. Что с ней творится? Почему она стала такой эмоциональной?
– Я хочу домой, – сказала она.
– Домой? – Его тон был таким же холодным, как и его взгляд.
Лиа не ожидала подобной реакции.
– Да,
в Вирджинию. У меня болит голова, и я хочу лечь спать.Выражение его лица не изменилось, но ей показалось, что его плечи слегка расслабились.
– Тогда поехали домой. – Сделав шаг в сторону, он пропустил Лиа вперед.
Вернувшись в дом, они нашли в толпе Лэттиморов, поблагодарили их за отличный прием и направились к выходу. По пути Зака несколько раз останавливали, чтобы о чем-то спросить. Он улыбался и терпеливо отвечал на вопросы. Наконец они вышли на улицу, и Зак распорядился, чтобы пригнали его машину. Помимо них в портике особняка были и другие гости. Одни ждали свои машины, другие просто дышали свежим воздухом.
Огромная территория, прилегающая к особняку, была огорожена забором и охранялась. Сегодня вечером ворота были постоянно открыты для удобства гостей.
Один служащий пригнал БМВ Зака. Другой тут же подоспел и открыл пассажирскую дверцу. Зак стоял рядом с Лиа. Обычно он помогал ей садиться в машину, но в этот раз даже не прикоснулся к ней. Она предположила, что он злится на нее.
Лиа направилась к машине. Вдруг ее ослепила яркая вспышка. Сначала она подумала, что кто-то из гостей фотографировался на память, и они случайно попали в кадр, но напряженное лицо Зака сказало ей, что она ошиблась.
Несколько секунд он неподвижно стоял, сжав руки в кулаки, затем начал обходить машину, словно ничего не произошло.
Тогда фотограф попытался приблизиться снова. На этот раз его целью была только Лиа. Зак, который к этому моменту уже обогнул капот, резко повернулся и бросился назад. Его черты были искажены от гнева. Служащий попытался закрыть собой Лиа, но фотограф налетел на него. При этом он задел дверцу машины, которая ударила Лиа. Та потеряла равновесие и упала на асфальт, приземлившись на колени и выставленные вперед ладони.
Зак тут же оказался рядом и помог ей подняться. Она прижалась к нему и мысленно отругала себя за это. Ведь стоило только их телам соприкоснуться, все ее нервные окончания начинали звенеть подобно крошечным колокольчикам. Ей следовало отойти от него, сказать, что с ней все в порядке, но она не смогла себя заставить сделать это.
– Мне очень жаль, мэм, – сказал служащий. – Я пытался его остановить…
– Вы ни в чем не виноваты, – перебил его Зак.
– Фотограф все еще здесь? – спросила Лиа.
– Он ушел. – Слегка отодвинув ее от себя, Зак посмотрел на нее: – Ты в порядке?
Она кивнула:
– Думаю, да. Ладони саднят, но…
Зак поднял ее руки и перевернул их вверх ладонями. При виде ссадин на ее коже его лицо исказила гримаса гнева.
– Если я когда-нибудь доберусь до этого мерзавца…
– Я в порядке, – поспешно заверила его Лиа. – Это был несчастный случай.
– Твои колени, – пробурчал Зак.
Опустив взор, она увидела на своих коленях кровоточащие царапины.
– Все нормально, – сказала она. – Но мне нужно промыть ранки.
Зака это не убедило.
– Может, вызвать доктора? Что, если что-нибудь случилось с ребенком?
Лиа улыбнулась, чтобы его успокоить. Все повреждения действительно были пустяковыми.
– Зак, я правда в порядке. Я только поцарапала ладони и колени. Если бы такие вещи провоцировали выкидыши, ни один человек никогда не родился бы.