Обреченные невесты
Шрифт:
Ей казалось, что она вплывает в спасительный туман. Демоны цеплялись за пятки, сорвали одну туфлю. Она поползла быстрее, на разбитых в кровь коленях. И вот она уже в сердце тумана, бросается то влево, то вправо, пытаясь окончательно избавиться от погони. Окровавленная, испуганная, слишком ослабевшая, чтобы проползти еще хоть немного, она съежилась и вдавилась в землю. Ей сделалось легко, очень легко. Она добилась этого. Тьма рассеялась. Она в безопасности, ее обволакивает туман — давний надежный защитник. Птичка залилась слезами благодарности.
Медленно, постепенно на нее снизошел покой — как любовное дыхание
«Благодарю. Благодарю тебя, Спаситель. Благодарю за то, что избавил меня от боли».
Брэд отошел от Элисон, которая сидела на полу скрестив ноги и поглаживала Птичку по спине, пытаясь успокоить.
— Все хорошо, родная моя. Чуть-чуть потерпи, и все будет хорошо.
Птичка лежала на полу и негромко всхлипывала. Брэду хотелось помочь, только он не знал как. Чему бы он сейчас ни стал свидетелем, его не учили с этим справляться, да и сам он не был готов. Профессиональные рамки оказались слишком тесными. Это всего лишь нелепые границы, проложенные для того, чтобы помочь необразованным людям справляться с жизненными проблемами.
У Птички либо случился нервный срыв, вызвавший сильнейшие галлюцинации, либо она действительно была связана с чем-то, что моментально вызвало мощную реакцию самозащиты перед лицом нависшей угрозы.
Призраков не существует. Но если она и впрямь страдает от одних лишь галлюцинаций, глупо было привозить сюда тело. Ведь при кажущейся невозможности он рассчитывал проверить, не общается ли Птичка с так называемыми призраками.
Раз десять по дороге сюда Брэд спрашивал себя, откуда взялась такая надежда. Во всяком случае, дело не в том, что он вдруг начал верить в сверхъестественные явления. И не в том, что рассчитывал на случайную удачу. На самом деле он приехал сюда из-за нее. Из-за Райской Птички. Из-за того, что она тогда, утром, глядела в окно и рассказывала ему о другом мире. Из-за того, что вдруг пристально посмотрела на него, и в ее взгляде Брэд прочитал, кто он есть, с неотразимым бесстрастием и четкостью.
В ее глазах была тайна. Словно внутренний ее взор на самом деле проник в иной мир. И ему он тоже на мгновение открылся. И это был Рай.
Он привез тело ради самой Птички. Потому что она заслужила право попытаться осуществить то, о чем он ее просил. А попросив, он уже не мог отмахнуться от ее решимости помочь ему. Не мог себе позволить сделать ей больно — ни при каких условиях. Слишком много она страдала.
Итак, он привез тело. Несмотря на заверения, будто ничего не увидит, что-то она увидела.
И что дальше? Ему захотелось, подобно Элисон, утешить ее, но это было бы неуместно. Он ведь спецагент, а не психоаналитик.
Брэд поймал взгляд Элисон.
— Не беспокойтесь, ничего страшного. Просто сработал защитный механизм. Таким способом она научилась справляться с собой.
— Все будет в порядке?
— Разумеется. — Элисон любовно, как родной дочери, поправила Птичке прядь волос. Та затихла.
— Сознание любого человека снабжено предохранителем. Чем мощнее компьютер, тем лучше должен быть брандмауэр. Это мне объяснил один из наших постояльцев. — Элисон улыбнулась и сочувственно посмотрела на Птичку. — У Птички мощный ум. И она просто оберегает его.
Брэда вдруг пронзила мысль: «Возможно, я оказался в мире,
где живут не просто люди с поврежденным, по общепринятым меркам, сознанием. Они просто другие — более крупные и пытающиеся обрести себя. Подобно Птичке, они наделены сознанием столь мощным, что оно требует специальных систем защиты, не нужных таким, как я, то есть тем, кто попроще».— А что это было? — наконец пришел в себя Брэд.
— Как я вам и говорила, она видит призраков. Только не надо повторять, мистер Рейнз, что в призраков вы не верите.
Брэд не нашелся что ответить.
— И пусть вас это не беспокоит. Научиться любить труднее, чем научиться верить в призраков.
— Что бы она там ни увидела…
— …то скорее всего уже исчезло, — подхватила Элисон. — К несчастью, ей, судя по всему, пришлось многое пережить. Скорее всего тут замешан мужчина. Возможно, убийца. И ее сознание, как мы привыкли выражаться, сейчас стирает его. Защитный механизм срабатывает не всегда, но если она не научится справляться…
У Птички неожиданно открылись глаза, и она села, напоминая маленького ребенка, проснувшегося после долгого послеполуденного сна. Сконфуженно посмотрела на них, потом опустила взгляд.
— Что это было? — Она заметила каталку и, судя по всему, что-то вспомнила. — То самое, правда? Я что-то увидела.
— Похоже на то. — Элисон пригладила ей волосы.
Птичка отвела ее руку и вскочила на ноги.
— Послушайте, мне безумно неловко…
— Вам не в чем оправдываться, — прервал ее Брэд. — За тем мы и доставили сюда тело.
— В таком случае, боюсь, вы зря потратили время. Даже если я что-то и увидела, вспомнить, что именно, не могу.
— А как вы притрагивались к ней, помните?
— Да. И еще помню, до того как притронуться, я вела себя по-дурацки. Но это все, что помню. Извините, мистер Рейнз, мне очень жаль, что не смогла быть вам полезной. Все оказалось без толку. — В голосе ее чувствовалось сильное волнение. — Может, Рауди вам поможет?
Брэд почувствовал, что у него сердце сжимается от жалости. Птичка направилась к двери, стараясь держаться как можно прямее, но в эту минуту она и сама напоминала призрак.
— Птичка, умоляю…
Так и не обернувшись, она вышла из комнаты.
ГЛАВА 13
— Вот, значит, твое убежище. — Ники расхаживала по гостиной с бокалом пино гриджио в руках и разглядывала интерьер.
Женщин всегда занимали его вкусы, отчасти потому, что они отличались истинной утонченностью. Большинство мужчин, на взгляд Брэда, не обнаруживают заметного интереса к изыску. Да, конечно, какой-то вкус у них есть, но он ограничивается женщинами и автомобилями. Но спросите о тканях, оттенках цвета, о женской одежде, красках, всяческих мелочах, и мужчины, как правило, пожмут плечами.
— А я не знала, что ты у нас такая столичная штучка. Метросексуал, можно сказать. — Ники отхлебнула немного вина. За время так называемого свидания в ресторане «Трулукс» они съели по салату из крабов и лобстеру. Второй длинный день после неудачи в ЦБР обернулся лишь очередными тупиками, так что мирный ужин в обществе Ники оказался приятным отвлечением от дел.
Брэд вернул бутылку во встроенный бар под кухонной стойкой и тоже потянулся к бокалу.
— Черный бархат и хром — что тут женского? — удивился он.