Очень плохие игрушки. Том 1
Шрифт:
Однако Изабелла не собиралась сдаваться так легко: в последний момент, когда формация уже была готова активироваться и сделать свое дело, демоница вдруг отпустила руку Гарольда, отчего они вместе с Амидамару грохнулись на пол, сбив с ног Харуку и безжалостно испортив магический круг. Вспышка света сменилась темнотой, а потом я осознал, что смотрю на мир совершенно другими глазами.
— Черт, ну и что на этот раз? — пробормотал я, пытаясь встать на ноги.
И с запозданием понял, что мой голос звучит точь в точь, как у Харуки. Подо мной извивалось что-то мягкое. Гарольд? Сбылась мечта идиота: оммёдзи свалилась прямо на мальчишку, так что сейчас он наверняка пялился
— Ну, и куда ты там уставился, а, придурок? — сурово спросил я, сверля его взглядом.
Кажется, обмен телами прошел совсем не так, как задумывалось. Но как же все-таки приятно снова почувствовать себя живым, вздохнуть полной грудью, чувствовать биение сердца и все такое. Правда, я все еще ощущаю присутствие Элизы, так что наш с ней контракт никуда не девался.
— П-прости, Харука, я не… — залился краской юнец.
Одним движением я вскочил на ноги, поднял его за шиворот, как котенка, доставая из испорченного магического круга, и отвесил очень хорошую пощечину. От имени Харуки, понятное дело. А силенок-то девчонке не занимать — чувствую себя, почти как в режиме слияния. На полу лежала помятая бумажная фигурка богомола: Амидамару то ли исчез, то ли отключился, когда пропала его хозяйка.
— Ха-ха-ха, — залилась смехом Элиза-Изабелла, — а я все еще здесь! Выкусите, идиоты!
В этот момент крупный фамильяр стоящий рядом с ней (ну то есть кто-то из нас, угодивший в мое прежнее тело), крепко схватил ее и сжал в объятьях.
— Сестренка, я так рада, что мы снова встретились! Мне столько нужно тебе рассказать! — произнес мотыль-переросток, прижав ее к груди и качая на руках, будто куклу.
— Абби, ты чего? — демоница явно ошалела от такого обращения. — Отпусти, положи меня на землю, немедленно!
— Элиза, это ты? — усмехнулся я, уже понимая, что произошло. — Держи ее крепко, а я пока погляжу, что можно сделать с этими вашими рисунками.
— Вы совсем страх потеряли? — возмутилась Изабелла. — Отпустите меня немедленно, или я прикажу Абби убить вашу подружку на той стороне!
— И уничтожить твое настоящее тело? — иронично спросил я, протягивая руку к большому фолианту лежащему на полу. — Даже не надейся, что мы на это купимся.
Стоило пожелать — и гримуар притянулся ко мне, открываясь на странице с изображением защитного барьера. Ой, удобно-то как! Похоже, что вместе с телом Харуки я получил ее магические способности. Я бросил взгляд на пол, сверяя фигуру с тем что было нарисовано в книге. Ага, понятно, это будет несложно исправить.
Я попытался, подобно Харуке, заставить фамильяров, которые служили своеобразными «закладками» в огромной книге, сделать все за меня. Однако никто из них даже не пошевелился. Видимо, все контракты фамильяров привязаны напрямую к душе девочки. Пришлось самому брать в руки мел и аккуратно восстанавливать испорченные линии.
— Можешь отпускать, — кивнул я Элизе, — теперь все должно работать, как положено.
Девушка-мотылек предусмотрительно выбралась из круга, оставив в нем одну только Изабеллу. Ну да, все правильно — она ведь теперь тоже демон, так что эта штука будет действовать и на нее.
— Ну и как мы теперь будем расхлебывать это дерьмо? — спросил я, уперев руки в бока.
Одно дело — восстановить защиту по рисунку из книги, и совсем другое — переделать сложный ритуал, который Харука явно создала сама, точно настроив все параметры. В гримуаре девочки есть какие-то расчеты и схемы, но ни я, ни Элиза в таких тонких материях не разбираемся. А заучка-оммёдзи застряла на той стороне в компании медведя. И черта с два они позволят
нам с ней свободно разговаривать. А еще нам нужно как-то удержать в плену демоницу. В общем, магическая версия задачки про козу, капусту и волка.— Учитель Ингмар! — догадалась Элиза. — Мы можем использовать его проекцию, чтобы исправить все ошибки.
— А если он доложит настоящему Ингмару? — возразил я.
— Так он же тупой, как пробка, — ответила девочка. — Если правильно формулировать запросы, то он ничего не поймет.
— А можно мне уже в туалет? — робко вмешался Гарольд. — Я с самого утра терплю…
— Ладно, пошли, — сжалился я над беднягой. — Как раз есть у меня к тебе один мужской разговор. Элиза, а ты пока посмотри записи и набросай вопросы, ладно? У тебя с энергией все в порядке?
— Да, да, я же могу подпитываться от гримуара, — махнула рукой девушка-мотылек.
Оставив напарницу корпеть над схемами, я повел мальчишку во двор. А как только мы отошли достаточно далеко, схватил его за грудки и прижал к стенке, пользуясь своей силой. Да уж, чувствую себя новой Мартой. Но должен же кто-то выполнять ее обязанности, пока она «отдыхает».
— Так, а теперь слушай сюда, салага…
Глава 17
Подготовка
— Не знаю, тупой ты, или просто не хочешь замечать очевидных вещей, — принялся я вправлять Гарольду мозги, — но мы приняли тебя, только потому, что ты полезен. Элиза прошла через настоящий ад, ее маму убили у нее на глазах, отец погиб от рук Пожирателя, а дядя с тетей до сих пор пытаются ее прикончить, чтобы замести следы. Ты хоть понимаешь, под каким давлением она находится? Может, вы и выглядите ровесниками, но ты по сравнению с ней — планктон, букашка мелкая. Я уже не говорю о том, что дедушка хочет сделать ее наследницей рода, что делает невозможным переход в какой-либо другой клан.
Гарольд побледнел и втянул голову в плечи.
— Короче, если ты будешь к ней лезть, я из тебя душу вытрясу, протащу ее по всем кошмарам Изнанки и обратно через задницу затолкаю, ты меня понял? — пригрозил я.
— П-прости, Харука, я же не знал… — принялся оправдываться мальчишка.
Харука? Он что до сих пор не понял, что мы поменялись телами? Вот лошара! Ну и хрен с ним — может, угрозы ближайшей подруги подействуют даже лучше, чем слова какого-то там фамильяра.
— Ладно, не грузись, у тебя в жизни еще столько девчонок будет, — покачал головой я, отпуская его на свободу. — Давай, пошли, пока ты в штаны не наложил.
Парень вышел из кустов посвежевшим, и чуть ли не светился от облегчения.
— Спасибо, что открыла мне глаза, Харука, — поблагодарил он. — Теперь я понимаю, что Элиза — вовсе не та девушка, которая мне нужна.
Ну вот и славно. Так, стоп, а почему ты пялишься на меня, как малолетний пубертат на обложку плейбоя? Только не говори мне, что ты уже успел переключиться на бедную японку. Я устало потер переносицу. Да ну вас к черту, это вообще не мое дело, разбирайтесь сами!
В замке нас снова ждала неожиданная картина: Элиза вместе с Изабеллой корпели над гримуаром, чертили на полу какие-то схемы и спорили. Защитный барьер, который я с таким тщанием восстанавливал, попросту исчез. Она что, просто выпустила демоницу на свободу? Нет, круто, конечно, что она смогла достучаться до сестры, но наверное я ни капли не ошибусь, если предположу, что это было охренеть как рискованно. Впрочем, как всегда. Оставил, называется, на пять минут без присмотра! Еще и зубы мне заговаривала про эксплуатацию нашего нейро-учителя.