Одержимый любовью
Шрифт:
– Ну, он передумал. Или расставил ловушку, – немного подумав, добавила Аманда, – и мы все в нее попались.
Джонас с улыбкой откинулся на спинку стула. Это было редкое удовольствие – наблюдать, как две заговорщицы препираются друг с другом по поводу неудачной авантюры.
Времени для дальнейших обвинений у них не осталось, потому что звуки тяжелых шагов известили о приближении Хардли.
– Его светлость герцог Хардли, – объявил Банди.
– Хардли, давай присоединяйся к нам, – встал, встречая его, Джонас. – Мы как раз собираемся пить чай.
Хардли проигнорировал
– Я помню, ты, Сесилия, уверяла меня, будто леди Аманде нездоровится, и ей необходимо отдохнуть. Вряд ли то, что здесь происходит, можно назвать отдыхом.
– Это моя вина, ваша светлость, – заявила Аманда, но Хардли резко отмахнулся, не дав ей закончить.
– Вина всегда ваша, леди Аманда, но я не оставляю надежды, что моя сестра поймет, что нельзя давать себя в обиду и соглашаться с каждым вашим неудачным планом.
– Подождите минутку…
Ситуация становилась взрывоопасной. Пока ничего не случилось, Джонас решил, что пора вмешаться.
– Твоей сестре пришла в голову мудрая мысль. Она подумала, что леди Аманде не помешает прогулка на свежем воздухе, и они отправились прогуляться. В конце концов, мы соседи, и они зашли посмотреть, как продвигаются работы.
Хардли с неприязнью посмотрел на Джонаса.
– Садитесь, ваша светлость. Я приказал принести чай. Его принесут с минуты на минуту.
Хардли немного помялся, но в конце концов уселся между Селией и леди Амандой. Когда принесли чай, леди Аманда разлила напиток по чашкам, и за столом потек мирный разговор о погоде и сельхозугодьях.
Джонас с облегчением вздохнул. Наверное, все-таки возможно в присутствии Хардли вести обычную светскую беседу.
Они уже почти закончили пить чай, когда вновь появился Банди с письмом на подносе. Джонас взял письмо и открыл его.
– Это приглашение, – объявил он. – Похоже, через неделю здесь состоится бал, и мы все приглашены.
– О! – улыбнувшись, воскликнула Селия. – Как интересно. Я с юности не бывала на местных балах.
– Я тоже, – присоединилась леди Аманда.
– Через неделю? – уточнил Хардли. – Я надеялся вернуться в Лондон в течение недели.
– Это невозможно, ваша светлость, – возразила Селия. – Я не сомневаюсь, что местные жители спланировали это событие так, чтобы оно совпало с нашим пребыванием здесь. Они никогда нам не простят, если мы уедем раньше, чем состоится бал.
Хардли ссутулился, и Джонас понял, что он разочарован. Ему не хотелось оставаться еще на неделю, но, с другой стороны, он и с самого начала не хотел сюда ехать.
Разговор за столом перекинулся на предстоящее событие, и Селия перечислила нескольких особ, которые, она знала, там будут. Поскольку леди Аманда еще не познакомилась с их соседями, Селия посчитала своим долгом просветить подругу насчет тех, кто скорее всего почтит своим присутствием бал.
У Хардли с Джонасом появилась возможность поговорить друг с другом.
Но никто из них не сказал ни слова.
Глава 16
Джонас спустился со строительных лесов, которые возвели, чтобы украсить потолок в холле.
Оказавшись внизу, он размял плечи, снимая мышечную усталость, и посмотрел вверх, где на куполообразном потолке художник нарисовал прекрасную картину.Джонас почувствовал удовлетворение. Сегодня он потрудился на славу и добился отличных результатов.
Селия не приезжала два дня. Он не мог дождаться ее появления, чтобы она посмотрела, какие работы уже закончили с тех пор, как она была здесь последний раз. Джонас знал, что ей понравится.
Он прошел по длинному коридору и открыл дверь в комнату, которая служила гостиной его матери. В этой комнате мать принимала гостей, которые довольно часто бывали у них в доме.
Комната в нескольких оттенках желтого и зеленого цветов казалась светлой и веселой. Джонас упер руки в бока и улыбнулся.
– Дом выглядит замечательно.
Джонас повернулся и увидел в дверях Селию. Она была одна.
У него подпрыгнуло сердце в груди. Перед ним стояла самая прекрасная женщина на земле. И хотя с тех пор, как они виделись в последний раз, прошло всего два дня, он ужасно по ней соскучился.
– Тебе нравится?
– Как мне может не нравиться? Как кому-то может не нравиться? Дом прекрасен.
Джонас подошел к Селии и взял ее за руки. Как только он коснулся ее, держаться ее за руки уже было недостаточно. Он привлек ее к себе и обнял. Селия с готовностью откликнулась на его порыв.
– Я не ждал тебя сегодня. После случившегося на днях Хардли наверняка следил за тобой еще пристальнее.
– Он пытался работать в своем кабинете, – улыбнулась Селия, – но некоторые вопросы потребовали проверки до нашего отъезда. – Она немного помолчала. – Я должна была приехать. Я скучала по тебе.
– Я тоже скучал, – поцеловал ее в макушку Джонас. – Ты уверена, что твой брат не вернется проверить, куда ты исчезла?
– Он уехал с управляющим, и я подслушала, как он говорил своему камердинеру, что до ужина не вернется.
– Но мне не нравится, что ты ездишь одна. Я не уверен, что это безопасно.
– Никакой опасности. Сколько времени прошло, и ничего не случилось.
– Я знаю, но…
– Ш-ш-ш, – Селия прижала палец к его губам, призывая к молчанию. – Покажи, что ты сделал с домом с тех пор, как я была здесь в последний раз.
– С удовольствием.
Джонас повел Селию на экскурсию по дому, начав с первого этажа. Основная работа велась в комнатах, расположенных здесь. Отовсюду слышался стук молотков, где-то штукатурили, где-то красили. Звуки стройки эхом раздавались по зданию, поэтому было очень шумно.
Обняв Селию за талию, Джонас ходил с ней вокруг штабелей досок, они перешагивали через строительный мусор. Селия здоровалась с каждым работником, когда они переходили из комнаты в комнату. Они приветствовали ее в ответ. Когда с осмотром первого этажа было покончено, Джонас повел ее вверх по лестнице. Ремонт комнат на втором и третьем этажах в большинстве своем уже закончился, а Селия пока ничего не видела.
Джонас не мог дождаться ее реакции.
– Начнем отсюда, – открыл он дверь в конце коридора. – Это была любимая комната моей матери.