Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Арно хотел шагнуть к ней и если не обнять ее, то хотя бы прикоснуться к её миниатюрной ручке. Но тело его ослушалось, в глазах потемнело и он тяжело покачнулся на месте.

Бригитта, которая смотрела с некоторым пренебрежением на юношу, теперь была искренне испугана.

— Вам плохо? — Она протянула к нему руки.

— Все хорошо… —  Арно сделал неловкий шаг в сторону и упал.

— Арно! — Выкрикнула женщина и бросилась к нему.

Она пыталась поднять его, но ей не хватило сил, чтобы положить его крепкое и тяжелое тело на диванчик. Она начала метаться по комнате: схватила кувшин с водой со стола, поставила его на другой, взяла тряпку, тут же выкинула её. Потом

она скользнула в сторону двери, чтобы позвать лекаря, но испугалась, вдруг он станет расспрашивать, что молодой человек делает здесь после учебных занятий наедине с замужней женщиной. И она станет позором своей семью. В итоге она все же взяла и кувшин, и тряпку, упала на колени рядом с Арно. Бригитта принялась мочить ткань и обтирать румяное лицо юноши.

Это было небезрезультатно.

Он вскоре вернулся в сознание, начал нелепо хлопать глазами, любуясь облитым солнечным светом лицом Бригитты, которая склонилась перед ним. Ее красивый маленький розовый ротик невольно показал улыбку. Она была сейчас будто его ангелом — хранителем. Лицо ее было так близко, что Арно невольно подался вверх, чтобы поцеловать ее. Парень успел почувствовать ее мягкие, влажные губы, как вдруг она резко отстранилась. Он протянул ей ней свою тёплую руку и прикоснулся к её мягкой пушистой щеке. Она ласково зажала его ладонь между своей шеей и головой. Они смотрели друг другу в глаза и мечтали о том, чтобы этот момент никогда не закончился. Над ними вдруг раздался кашель.

— Кхм я никому не помешал?

Это был недовольный Сэм, который был готов разорвать их обоих в клочья.

Часть 10

Сэм стал агрессивно приближаться к Арно. Даже тот факт, что его хрупкая жена сидела рядом с юношей, не остановил его. Она попыталась несколько раз окликнуть мужа по имени и попросить никого не бить, однако в порыве ярости он не слышал ничего кроме биения собственного сердца. Сэм вплотную подошёл и толкнул Бригитту в грудь так сильно, что она отлетела в стену, сильно ударившись головой, и мгновенно потеряла сознание. Арно моментально отреагировал: он встрепенулся в сторону девушки, чтобы помочь ей, но Сэм не дал ему этого сделать: он нагнулся над Арно, словно разъяренный зверь тяжело дыхнул ему в лицо, схватил юношу за голову и принялся сжимать её как арбуз. Юношу мгновенно пронзила острая боль, разливающаяся по телу, он пытался бесполезно, будто нехотя, бить по рукам Сэма, защищаться, однако ему льстила мысль, что он погибнет, как герой и романтик, защищая свою избранницу от мужа — тирана. Арно кинул взгляд на беспомощно лежащую в углу Бригитту, даже сейчас, истекая кровью, она была прекраснее всех.

Его мысли о любви и жизни прервал стук в дверь, очень назойливый и громкий стук. Сэм, сам не зная почему: то ли от усталости, то ли от нежелания убивать внука власть имущего, не теряя прежней энергичности, выпустил Арно из рук и метнулся к двери. Из — за неё появился бледный Бэл, который будто увидел приведение, в его кровавых руках был такой же окровавленный нож, которым он глубоко ранил Джордан.

Абсолютно не контролирующий себя в это время Сэм крикнул на него:

— Ты что здесь забыл, идиот. И, и, — он пытался отдышаться, — и кого ты этим убил?

Бэл как — то неловко скользнул в комнату и прижался к стене.

— Я видел, видел этот… Этот чёртов знак, он был там у неё под рубахой. — Он плотно сжал нож прежде дрожащей рукой. — Но я не прикончил девчонку, она жива, понимаешь, жива, — Бэл переходил на крик, — она придёт за мной, они придут за мной…

Он резко заглянул Сэму в глаза, и сказал с абсолютной уверенностью в голосе:

— Это ты меня в это вытянул, всех нас в это вытянул, в эту нелепую войнушку с магическими тварями.

Бэл принимал боевую стойку, а его мастер в свою очередь начинал паниковать.

— Друг, о чем ты говоришь? — Сэм

попытался положить руку на плечо Бэла, но тот быстро отмахнулся.

— Никакой я тебе не друг, я твой рок, но не друг, нет, — Бэл плотоядно ухмыльнулся.

Арно, голова которого была наконец свободна, начал ей активно пользоваться: он понял, что лучше бежать отсюда со всех ног, пока есть на чем бежать. Он тихонечко подполз к Бригитте.

— Она дышит, но сильно ранена, долго не протянет, — он пощупал её шею.

Юноша начал судорожно думать, как им сбегать.

— Так, нужно тихо прокрасться мимо Сэма, а потом мимо Бэла, хотя как? Он стоит вплотную к двери. Черт! Что же делать?

Арно мотнул головой и в поле его зрения резко попало широкое окно.

— О, —  обрадовался он, — мы можем использовать то странное заклинание, о котором говорил дед на прошлом занятии, как его там

Арно несколько раз поговорил его про себя и был готов действовать. Он аккуратно взял Бригитту на руки и, забыв обо всем на свете, выбросился в окно.

Резкое движение в комнате привлекло внимание Сэма и Бэла.

— Черт! — Крикнул Сэм, — он убился и Бригитту унёс с собой…

Оба кинулись к окну, по пояс высунулись из него.

Там спокойно и легко приземлились Арно и Бригитта, которые будто и не выпрыгивали не из какого окна третьего этажа.

Бэл и Сэм нервно переглянулись. Пока его ученик находился в глубочайшем шоке, Сэм усердно спасал свою шкуру, он говорил:

— Человек, брат, видишь этих тварей, — он прижался к его щеке, — кто если не мы, истребит их?

Снова белый, как снег, Бэл отмахнулся от него и пошёл к себе: то ли вешаться, то ли придумывать гениальный план уничтожения магов.

Часть 11

Первой мыслью только что пробудившегося после долгого сна Нортена была мысль о запертом в подвале Эдриане Дали. Он мгновенно принял решение, что необходимо спуститься вниз, чтобы узнать, как вытащить пленника из заточения без ключа. Он подорвался с кровати, однако торопиться у него не было ни сил, ни желания, потому что он проспал очень мало, несмотря на то что встал только к обеду. Поэтому он сонно и размеренно пошёл вниз, почему — то совершенно не боясь быть обнаруженным. Он просто не до конца ещё очнулся. Только в тот момент, когда Нортен приблизился к заветной двери, он задумался о том, что ключ — то он и не смог заполучить вчера вечером. Он рефлекторно обшарил во всех карманах и на штанах, и на рубашке и, не найдя там заветного ключа, тяжело вздохнул и уже развернулся в сторону крепости. Пройдя несколько шагов, он испытал странное чувство волнения. Будто что — то или кто — то шепнуло ему: "Вернись!". Он помялся несколько времени, а затем решился: быстро подошёл к двери и дёрнул за ручку: как ни странно она была отперта, поэтому легко открылась от сильного рывка юноши. Он опасливо спустился по длинной лестнице: увидел ужасное место убийства и уже охладевший труп Эдриана Дали.

— Кто же это сделал? — Протяжно спросил он вслух, осматривая всю комнату.

Затем он нагнулся к телу, желая рассмотреть рану на шее, ощупал одежду и обнаружил на ней следы блестящего вещества. Он аккуратно растер его между пальцами.

— Звёздная пыль… Значит, здесь был кто — то из тёмных магов, а конкретнее, дух многоликого или какая-нибудь ведьма.

Резкий шорох на поверхности отвлек его внимание. Он вдруг резко поднял голову и почувствовал приближение человека. Он сильно напугался, ведь ему нельзя было здесь попадаться. Нортен задумался на мгновение о том, где ему можно спрятаться. И не найдя способа лучше, он резко сел на землю, сложив по — восточному ноги и тряхнув непонятными бусами, которые он проворно вынул из — за пазухи.

Поделиться с друзьями: