Официальное заявление
Шрифт:
Лиз опустилась на пассажирское сиденье «Лексуса» и вздохнула.
– Ну, это было не так уж и плохо, - через минуту произнесла она.
– Детка, ты была естественной.
Он снова нашел и сжал ее руку.
– Это легче, когда ты рядом.
– Со временем будет легче. Не сомневаюсь, ты будешь шокирована это услышать, но журналисты всегда будут где-то неподалеку.
– Знаю, - прошептала она.
Так и было. Она знала, как это работало. Она просто должна была привыкнуть к этому, находясь по другую сторону событий.
Глава 7
Избегая
Поздно
На этой неделе она уже пропустила два дня. Она не могла рисковать, в последнем семестре ставя под угрозу свою стипендию. Теперь, когда у нее не было газеты, у нее будет достаточно времени, чтобы наверстать упущенное. Мысли о газете в таком ключе, вызвали в ее груди угрызения совести.
На самом деле, без газеты, Лиз обнаружила, что на удивление у нее теперь было огромное количество времени для себя. Следующие две недели она провела, играя в салки. Репортеры по-прежнему появлялись в кампусе, но вскоре их количество сократилось.
Брейди провел с ней выходные, но также как и она, он играл в салки со своими обязанностями в Вашингтоне. Она полностью понимала, что ему нужно было сделать все правильно и показать неизменную приверженность к своей карьере. Никаких пауз в предвыборной кампании быть не могло.
Приехав в понедельник утром, она чувствовала себя более собранной и гораздо продвинувшейся в работе. Она избегала разговора с профессором Майрес на счет того, что случилось, после того как в газетах распространились новости о ней. Она не была уверена в том, увидит ли разочарование на лице профессора, и она предпочла этого не проверять.
Виктория заставила Дьюкского Фаната подкинуть их к кампусу прямо перед их первой парой. Было по-прежнему странно не приходить рано, или не задерживаться ради газеты, но Лиз пыталась приспособиться. Виктория старалась вытащить ее на вечеринку в конце недели, но Лиз решила отказаться. Пока журналисты ходили за ней хвостом, она думала, что было бы лучше показать себя прилежной девочкой, а не тусовщицей. И в любом случае, она не особо была настроена на праздник.
Виктория взглянула на Лиз поверх своих Рэй-Бэнов.
– Думаю, Дэниел может забрать нас после пар, если ты хочешь снова здесь встретиться. У него отменили занятие.
Девушка выглядела великолепно и похотливо в обтягивающем верхе, белоснежных джинсах в горошек, и на шести дюймовых коричневых сапогах с шипами. Лиз не знала, как ей удавалось так одеваться. Она чувствовала себя простой в легкой черной блузке с золотыми пуговицами, заправленной
в бордовую юбку с завышенной талией. На ней были черные колготки и, как ни странно, золотые балетки, вместо каблуков.Виктория посмотрела на нее с таким выражением, с которым смотрела на нее практически в течение двух недель – смесь беспокойства и любопытства. После потери газеты, преследований репортерами, и отъездом Брейди в Вашингтон, Виктория, казалось, подумывала, что был риск того, что Лиз сломается под таким давлением.
– Перестань так на меня смотреть, - произнесла Лиз, толкая ее в плечо.
– Я в порядке.
– Именно так говорят люди, когда они не в порядке.
– У меня есть мужчина моей мечты. Почему бы мне не быть в порядке?
– Только не надо мне этого дерьма, - сказала Виктория, с преувеличением закатывая глаза.
– Как девушка, которая любит хорошенькое разнообразие, я знаю, как это тяжело быть всем довольной в своих отношениях.
– О, Боже мой, ты не могла этого сказать! Викки, я не могу этого слушать, - сказала Лиз, для вида закрывая уши.
– Я просто говорю… Я завязала с групповухами в Лондоне и Австралии, чтобы быть с Дэниелом.
– Ла-ла-ла, - пропела Лиз.
– Ты оставила газету, что тоже довольно тяжело.
– Ты только что сказала, что то, что меня выгнали из газеты настолько же плохо, как для тебя завязать с сексом с несколькими мужчинами одновременно?
– не веря, спросила Лиз.
– Да?
– Ладно, я просто проверяю, что услышала твою чокнутую задницу правильно.
Виктория снова закатила глаза.
– Это не чокнутость. Когда ты попробуешь…
– Нет, остановись прямо сейчас.
– Господи, Лиз, ты не подозревала, что будешь трахаться с конгрессменом.
– Я люблю тебя, но это смешно.
– Лиз покачала головой.
– В любом случае мне нужно на пары. Встретимся позже.
Она смотрела, как Виктория побрела прочь через площадь и Лиз ничего не могла поделать, кроме как просто стоять и смотреть ей вслед. Она действительно была силой, с которой было нельзя не считаться.
Лиз без приключений отсидела на парах. Она не увидела ни одного репортера. Люди снова не обращали на нее внимания.
Лиз выходила из корпуса журналистики, когда к ее ужасу, она врезалась прямо в преподавателя, которого так избегала.
– Лиз, - в знак приветствия произнесла профессор Майрес.
– Здравствуйте, профессор Майрес, - произнесла она.
Лиз никак не могла привыкнуть называть ее Линда.
– Рада, что встретила тебя. Ты будешь завтра на занятии? Я бы хотела бы обсудить некоторые работы, которые недавно поступили, - сказала она с добрым взглядом и легкой улыбкой.
– О, мм, да, мэм.
– Отлично, - приветливо произнесла она.
– Тогда увидимся.
Лиз посмотрела, как профессор Майрес вошла в двери и после чего, вытащила из сумочки звонивший телефон. Она взглянула на номер и увидела, что это был код Вашингтона.