Огненный холод
Шрифт:
Алессандро неожиданно вспылил:
– Кто наговорил тебе подобных глупостей? А, понимаю, мой братец! Он пытается вогнать клин между нами, он ведь не хочет, чтобы ты родила мне наследника, поэтому и прикладывает все усилия, чтобы ты от меня отвернулась! Дела холдинга идут как нельзя лучше! И праздник будет – я так хочу!
Ну что же, отметила Марина, речь о наследнике и сыне Алессандро завел меньше чем через четверть часа после того, как прибыл домой. Значит, это в самом деле угнетает его.
Когда Алессандро попытался начать ласки, женщина сослалась на то, что у нее сильно болит голова, а затем прилегла в комнате, где находилась Елизавета. И кто сказал, что она счастлива в браке? Алессандро
Подготовка в небывалому приему шла с поразительной скоростью, герцог сам лично контролировал каждую мелочь, подгонял организаторов, спорил с поставщиками, требовал все самое лучшее, эксклюзивное, дорогое. Марина не вмешивалась в происходящее, однако, узнав, что муж велел доставить из Пуэрто-Рико сто тысяч пурпурных роз, причем цветы привезли на реактивном самолете, не смогла сдержаться:
– Алессандро, во сколько обошлись только розы и их транспортировка? Ведь ты мог купить их и в Европе, и в Италии и заплатил бы только десятую часть того, что выложил сейчас!
Герцог только усмехнулся.
– Марина, я же говорю, что холдинг процветает. Тебе не о чем волноваться!
О подготовке празднества сообщали все модные журналы, и несколько телекомпаний намеревались прислать на небывалое событие свои съемочные бригады. Намекалось, что герцог Сфорца-Малатеста истратил на организацию этого мероприятия не меньше трех миллионов долларов. Марина знала, что в действительности расходы по крайней мере в полтора раза выше. И все – ради нескольких часов развлечения! Муж тратил деньги направо и налево, например, нанял одного из самых экстравагантных специалистов по фейерверкам, что тоже обошлось в круглую сумму.
И вот настал день летнего равноденствия. В чернеющее небо взмыли разноцветные ракеты, составившие фамильный вензель. То, что последовало за этим, превзошло любые, даже самые бурные фантазии. Марина облачилась в старинное шелковое платье с корсетом из китового уса, Алессандро привез из банка семейные драгоценности – диадема весила не меньше пары килограммов, а ожерелье с нереально огромными бриллиантами оттягивало шею.
Гости были самые изысканные – представители аристократических семейств, а также заокеанские нувориши и дельцы с Уолл-стрит. Все были одеты по моде семнадцатого-восемнадцатого века: камзолы, парики, кринолины. Марина точно не знала, сколько всего гостей приглашено: по слухам, чуть больше тысячи. И все могли есть и пить вволю, причем только лучшее шампанское, только иранскую икру, только гастрономические деликатесы. Помимо этого, каждый из гостей получал подарок – мужчина ручку с золотым пером, женщина – изящный платиновый брелок с изумрудами. Марина поражалась тому, с какой легкостью муж тратил деньги – а ведь, по словам шурина, они находятся на грани банкротства.
В центральном зале под старинный полонез герцогская чета открыла танцы: Алессандро изображал короля-Солнце Людовика Четырнадцатого, а Марина – Екатерину Великую. Со всех сторон слышались возгласы восхищения, гости, даже те, что давно привыкли к необузданной роскоши и безудержному мотовству, были в восхищении. Более того – впали в благоговейный ужас, когда на танцующих обрушился ливень из золотых и серебряных монет.
И снова пиршество, и танцы, и фейерверк, и морская баталия на искусственном озере (постарались лучшие пиротехники и каскадеры Голливуда), и выступления Мадонны и специально на праздник прибывшего в Италию престарелого Фрэнка Синатры, и снова фейерверк, и...
А в завершение, после того как выступили три великих итальянских тенора, на сцену вышел сам Алессандро. Взяв в руки микрофон, он произнес:
– Друзья! А теперь я хочу
принести благодарность той, которую люблю больше всего! Той, которая подарила мне двух прелестных дочурок. Той, что наполнила мое сердце жизнью! Моей Марине!И он запел арию принца Калафа из «Турандот». Ту самую, что в Москве выводили под ее окнами три тенора. Марина не смогла сдержать слез. Алессандро сделал это все – для нее! А она сомневалась в нем! И переводила все в финансовую плоскость! Как же она могла!
Голос у герцога был чарующим – странно, но она еще ни разу не слышала, как муж поет. А ведь где-то читала, что Алессандро в юности подумывал о карьере оперного певца.
Под последние аккорды небо осветилось радугой, и началось представление гениального специалиста лазерного шоу. Марина, поднявшись на сцену, поцеловала Алессандро. И ощутила, что любит его больше, чем когда-либо!
Наступало утро, а представление еще продолжалось, хотя гости начали разъезжаться. Марина поднялась в детскую, где нянька заверила ее, что девочки спят богатырским сном и даже громыхание в небесах им не мешает.
Алессандро куда-то исчез, и в поисках мужа Марина натолкнулась в одном из закрытых для гостей помещений замка на развалившегося в кресле дородного мужчину в костюме Арлекино, тискавшего смазливого молодого человека. Марина нахмурилась, парнишка, конфузясь, исчез, на ходу застегивая брюки, а в Арлекино женщина узнала Сержио.
– И вы здесь? – спросила она удивленно. – Но, насколько я знаю, приглашение на ваше имя не высылалось.
Сержио, закурив, нагло ответил:
– А что, милая Марина, все делается так, как того хочет мой старший брат? Не забывай, он всего лишь смертный герцог, а не бессмертный Всевышний!
Марина возмутилась:
– Увы, мне придется вызвать охрану и попросить ее выставить вас вон. Вы не имеете права находиться здесь.
– Гм, так ты обращаешься с родственниками? – процедил Сержио. – А что же касается моего права находиться в этой развалине, которая скоро пойдет с молотка... Да, приглашения я не получил, однако каждый, кто удостоился такой чести, имеет право взять с собой сопровождающего. И моя старинная подруга, баронесса Бильбоа ди Сантьяго, вдова чилийского мультимиллионера, предложила мне составить ей компанию. Разве я мог ответить доброй даме отказом?
Марина вздохнула: избавиться от назойливого шурина было невозможно. Во всяком случае, без скандала. А он Алессандро был нужен меньше всего.
– И как продвигаются переговоры? – спросил Сержио. – Зрелище произвело на инвесторов впечатление?
Марина непонимающе подняла брови:
– Простите, вы о чем?
– Боже, какая ты наивная! – всплеснул руками шурин. – Марина, неужели ты думаешь, что мой брат Алессандро организовал сегодняшний прием, надо признать, незабываемый и грандиозный, ради тебя или твоих дочурок? Ты купилась на слезливое представление, когда он козлиным голоском выводил арию на сцене?
Незваный гость помолчал, выпуская элегантные кольца дыма. А Марина просто не знала, что и сказать.
– Мой братец спустил не меньше пяти миллионов долларов. Ты только вдумайся в эту цифру! Где-нибудь в Африке на такие деньги можно было кормить целую средних размеров страну в течение года. Но это представление фальшивого благосостояния, потемкинские деревни. Декорация, подделка, пшик! И все для того, чтобы убедить американских банкиров, которые являются почетными гостями, что твой муженек платежеспособен и заслуживает доверия. Столь незамысловатым, но действенным манером он желает выцарапать новые кредиты. Ты искала Алессандро? Думаю, сейчас он как раз ставит подпись под кабальным договором. Получит отсрочку, бездарно ее использует, и в итоге самое позднее через год вы лишитесь всего!