Охота на Бога. Книга 2
Шрифт:
– Ну, узнать его проще простого, достаточно просто взглянуть под капюшон и увидеть четыре сияющих кровавых глаза, - невесело усмехнулся парень.
– Тогда просто сделаем так, чтобы никто не смог взглянуть туда, - невозмутимо проговорила Халия и начала рыться в одних из сумок в поисках чего-то.
– У веры, которую проповедуют миссионеры Единого Бога, - продолжала она пояснять во время поисков, - есть один обычай, вроде паломничества. Паломник, который хочет совершить путешествие к храму Единого Бога, надевает на себя полностью скрывающее тело одеяния, вплоть до лица и глаз. Это делается для того, чтобы неважно, кто
Тут она достает из сумки большую белую ткань и растянув её на руках, говорит:
– Этого должно хватить на одежду, которая скроет все принадлежности Кашира к своему роду. Во время привалов я постараюсь сшить подходящий наряд, пока мы не встретили никаких поселений.
– И вы думаете, что это и правда сработает?
– неуверенно произнес Рей..
– Что если кто-нибудь попробует силой снять с него капюшон или еще чего?
– Этого никто не посмеет сделать — ответил ему Раим.
– В последнее время в землях Кангарала власть Единой веры стала довольно сильной, и те, кто посмеют тронуть её паломников, грозятся вовсю ощутить на себе всю её кару.
– Она обладает настолько сильным влиянием?
Рею казалось, по рассказам покойного человека-льва Вайдака, когда они сидели в тюремной камере в храме бога скорпионов в качестве будущего кровавого подношения, что вера Единого Бога не так сильно популярна в здешних местах. Но с другой стороны, это может даже пойти на пользу — будет больше возможностей узнать поподробней о своей главной цели, об этом самом таинственном Боге.
– Единую веру поддерживает Кангарал, - пояснил Раим, - а уж с его то влиянием, никто не посмеет пойти против её устоев.
– Вот как…
Рей заметил, как Кашир молча стоит неподалеку, ожидая его решения. Парень рассказал ему о плане Халии, а после спросил:
– Как думаешь, сможешь держать под плащом хвост и не светить глазами?
– Я… Постараюсь изо всех сил — взволнованно поклялся тот.
Передав слова сарха девушке, та кивнула и объявила:
– На том и порешим. Мне доводилось однажды видеть паломника, так что думаю смогу повторить их наряд. Сейчас нам лучше поскорее перебраться на тот берег, мало ли кто еще заявится сюда, как в прошлый раз.
Когда часть груза была спущена с ящеров, Нари, Сирва и Карим оседлали двух ящеров и, привязав остальных к своим, погнали их в воду. Рептилии не сопротивлялись, похоже они прекрасно чувствовали себя в воде, несмотря на лишнюю тяжесть.
Остальные, включая Рея, ждали возвращения Карима с ящерами, чтобы забрать остатки припасов. Нари с Сирвой же останутся на том берегу охранять груз от зверей.
Лишь когда ящеры невозмутимо проплывали мимо купающегося Пакрама, тот, проводив их долгим взглядом, решил все же вылезти из воды, несколько раз чуть не упав по дороге. Все кроме Кашира вовремя отвернулись, прежде чем старик успел выйти из воды выше половины своего тела. Никак не скованный, Пакрам подобрал свои одежды с земли и, перед тем как надеть их, подошел вплотную к Рею оживленно проговаривая:
– Я словно заново родился! В реке Ингх вся живительная сила Сархаса! Только благодаря ей в этой пустыне вообще хоть что-то живет! Твоя птица похоже это тоже чувствует, вот смотри,
как резвится! Вам бы тоже стоило присоединиться!– Может ты вначале приоденешься, прежде чем говорить?
– почти умоляя попросил его Рей, отвернувшись.
Когда Пакрам оделся, парень наконец смог спокойно выдохнуть. Первая группа успешно пересекла Ингх и теперь, оставив вещи на том берегу, не спеша возвращалась обратно.
Рей заметить не успел, как рядом с ним оказалась Халия.
– Вначале я боялась, что Курица не умеет плавать, - произнесла она.
– Но к счастью, все обошлось.
– Да я по правде говоря сам не подумал об этом. Эта птица постоянно с каждым разом удивляет меня все больше. Хотелось бы мне знать, чем она именно является.
– Может, в библиотеках Кангарала найдутся записи о ее виде, - предположила Халия.
– Надеюсь, что да, но… - неуверенно начал Рей, - разве мы едем туда не за одним конкретным делом?
– Мы ведь не вломимся в дом Архимага сразу по прибытии в город. У нас будет время осмотреться и как следует подготовится. В деле кровавой мести главное не спешить.
При последних словах глаза Халии кровожадно блеснули, будто у орла заметившего добычу, но они тут же смягчились, как только посмотрели на Рея. Вдруг уголки губ девушки чуть приподнялись в легкой улыбке и она добавила:
– Я рада, что ты здесь с нами.
Для Рея это было настолько неожиданно, что он даже не нашелся что ответить. Но она похоже и не ждала ничего, а просто развернулась и направилась к вернувшемуся с ящерами Кариму, оставив Рея одного со своими мыслями.
Когда все готовы были переплыть реку, Рей позвал Курицу к себе, на что та лениво, но все же откликнулась и принялась возвращаться на берег.
Пока парень ждал ее, уперев руки в бока, с ним неожиданно взволнованно заговорил Кашир:
– Господин, на самом деле, есть еще одна вещь, которая меня беспокоит…
– Что еще?
– Эта река… Она меня пугает.
– Пугает? Ах да, точно, сархи ведь не любят воду… Но мы ведь будем переплывать ее на вплавь, а сидя на верхом на животных.
– Верно, но что если я вдруг не удержусь и выпаду из седла? Или ящер решит сбросить меня? А что если нас обоих унесет внезапным течением?
– Кашир, успокойся ты, - ободряюще улыбнулся Рей.
– Если тебе будет спокойнее, можем переплыть реку вместе, сидя верхом на Курице, думаю, она вполне нас потянет. Если и случится что-нибудь непредвиденное, я обязательно тебя вытащу, как в тот раз в подземной реке, помнишь?
При словах о том случае сарх вздрогнул.
– Лучше не упоминайте… Но да, мне будет спокойнее, если вы будете рядом.
Когда все было готово и все уселись по своим животным, они начали переплывать реку навстречу поджидающим их на другом берегу Нари и Сирве. Курица улегшись о воду брюхом, плавно начала свой ход, Рею даже казалось, будто она не гребет своими длинными лапами, а их просто толкают невидимые силы. Кашир за его спиной крепко обхватил его торс, прижавшись всем телом к спине. Парень мог лишь молиться, чтобы тот не сжал его всей своей неимоверной силой.
В самой воде река казалась гораздо шире, чем это виделось из берега, или это ощущение складывалось из-за небольшой скорости, с которой они плыли. Но не смотря на время, они все благополучно дошли до другой стороны, к огромному облегчению сарха.