Охота за "Красным Февралем"
Шрифт:
Все тиранические режимы жестоки, но жестоки по-разному. Бразильский диктатор, в отличие от японского, не требовал от своих моряков умирать под водой. Возвращайтесь домой — и если вы храбро сражались, получите прощение и новый корабль, на борту которого сможете искупить свою вину за поражение.
Сама Луиза возвращаться не собиралась. Даже если ее простят. Она слишком привыкла к Русалочке. Им будет хорошо здесь, вместе, на дне океана…
Когда последняя спасательная капсула покинула мертвый корабль, капитан Сальгадо нажала на другую красную кнопку и тем самым запустила систему полного уничтожения. Останки Ркусалочки поглотят морские обитатели, взрыв разметает приборы и механизмы. Даже если враг будет исследовать это кладбище погибших кораблей, он никогда не узнает, что в нашем арсенале было такое
И, быть может, в следующий раз у наших получится.
* * * * *
Сангита Рахман удовлетворенно кивнула и стянула с головы наушники.
— Мощный взрыв. Треск корпуса. Бразильская лодка уничтожена. Так и не поняла, какая модель… три раза подряд атлас Ллойда просмотрела…
— Неважно, — отмахнулся капитан Османи. — Как-нибудь потом разберемся. Базаревич только что доложил о завершении работ. Приготовиться к всплытию!
Где-то на полпути капитан-лейтенант Рахман сообщила, что справа по борту погружается альбионская подводная лодка.
— Это она, — сказала Сангита. — «Королева Джейн». Есть точное подтверждение.
— Что значит «погружается»? — на всякий случай уточнил командир.
— Тонет, — поведала Сангита. — Сильные повреждения, многочисленные пробоины, корпус трещит.
Османи не колебался:
— Добавьте две-три торпеды. Я хочу знать наверняка, что с ней покончено, и она больше никогда не всплывет.
Так они и сделали.
«Барбаросса», «Кастор-и-Поллукс», Русалочка, а теперь еще и «Королева Джейн Грей» — знатное вышло кладбище. Не так много подобных на Земле — то есть под водой.
= продолжение следует =
Глава 34. Черный сигнал
* * * * *
Капитан Ашер Миттельман имел полное право считать себя невероятно везучим и удачливым коллекционером.
Имперский стигийский крейсер «Царь Ирод Великий» наконец-то соизволил прибыть из Маската. Поэтому старший капитан Зинджибари получил возможность с чистой совестью отправиться в давно заслуженный отпуск, а его старший помощник Миттельман, временно оккупировавший капитанский мостик эсминца «Праведный царь Соломон бен Давид, мир с ними обоими», в свою очередь получил разрешение отправиться в свободный патруль.
Свободный патруль — мечта любого капитана. Плыви, куда хочешь, делай, что хочешь, открывай новые земли и неизвестные острова… гм… Конечно, Земля второй половины ХХ века испытывала острый недостаток неизвестных островов, но капитана Миттельмана это не смущало. Что-нибудь да откроется. Тем более что он не должен возвращаться домой с грузом захваченных рабов и награбленных богатств — по итогам патруля достаточно предоставить хоть какой-нибудь отчет.
«Я буду заполнять этот отчет до конца жизни», — осознал временный командир «Соломона» некоторое время спустя — и очень скоро пожалел о подобных мыслях.
Изначально Миттельман собирался увязаться за сунданезийским флотом, рванувшим к Суматре, на которую обрушилось нашествие гигантопитеков, но в последний момент передумал. Там и без него наблюдателей хватает. Жаль, конечно, пропускать подобное зрелище, но надо же иногда чем-то жертвовать и время от времени рисковать… Молодой капитан поспешно отогнал пафосные мысли и решил сосредоточиться на деле. К черту Сунданезию. В этом океане есть не менее рыбные места.
Поэтому, как только Малумские острова скрылись за горизонтом, «Царь Соломон» решительно повернул на юго-восток. Здесь начинались территориальные воды Альбионской Имперской Федерации; до Восточной Австралии — рукой подать. Конечно, альбионцы — в некотором роде союзники, но как раз сейчас, пока добрая половина альбионского флота наблюдает за битвой сундийцев и великанов, а вторая половина направляется в Южно-Китайское море (какой-то странный кризис), самое время проверить — нельзя ли здесь чем-нибудь поживиться.
Как оказалось — можно.
Не прошло и одной вахты, как дежурный радист «Соломона» поймал первый сигнал СОС, а потом еще один, и еще. Чуть позже на горизонте, почти одновременно с лучами восходящего солнца, появился источник сигналов — то есть источники — и их было много. Спасательные капсулы. «Соломон» ринулся вперед и принялся вылавливать их из воды.
Ассирийцы-японцы, шесть человек
и еще две пустые капсулы. Странные какие-то. Спасательная капсула с живым японским моряком — очень редкое зрелище само по себе, а эти спасенные самураи-коммунисты кроме того очень подозрительно себя ведут. Не требуют встречи с японским консулом, не спешат вернуться на родину, не признаются, с какого корабля катапультировались… И даже друг с другом не желают общаться — волками смотрят. Митттельман на всякий случай приказал рассадить их по отдельным каютам (благо мест хватало — не только старший капитан Зинджибари улетел в отпуск, но и добрая четверть экипажа), а также накормить и отправить к ним корабельного доктора. Их странным поведением придется заняться потом. Впереди ждет богатый улов!Два десятка спасательных капсул с бразильцами. С ними было проще. Имя и тип своего потерянного корабля назвать отказались, а в остальном вели себя нормально. Поблагодарили за спасение, приняли еду и медицинскую помощь, держались вместе и потребовали доставить их к ближайшему бразильскому консулу.
— Всенепременно, — охотно пообещал Миттельман, — как только вернемся в родной порт.
Но возвращаться он не собирался, потому что «Соломон» готовился принять на борт очередную порцию богатой добычи. Около сотни спасательных капсул с альбионцами. Капсулы были хорошие, альбионцы делают лучшие капсулы в мире — но на корабле уже места не хватало, поэтому бОльшую часть опустевших капсул пришлось бросить обратно в море. Сердце кровью обливалось!
— Капитан Майкл Гриффин, — представился альбионский командир. — Подводная лодка «Королева Джейн». Очень признательны за спасение и все такое. У нас несколько тяжело раненых…
Среди раненых была Матильда и вся бомбометная команда — ударная волна последнего залпа «Кастора» сбросила их в океан. К счастью, успели подобрать всех. Что же касается лодки, то ее уже нельзя было спасти. Капитан Гриффин велел команде перебираться в капсулы, лично открыл последний кингстон и последним покинул корабль. На сей раз он был в полном сознании — не то что при острове Гибсона — и никому не пришлось его тащить. Напротив, капитану пришлось тащить на себе Максимилиана. Впрочем, рыжий мерзавец вел себя смирно и охотно сотрудничал.
— Они получат самую лучшую помощь, — заверил командир «Соломона». — Чувствуйте себя как дома! После всего, что вам довелось пережить… — Ашер Миттельман сделал многозначительную паузу.
— Да, нам стоит продолжить разговор где-нибудь в другом месте, — неохотно кивнул командир погибшей «Королевы Джейн» и покосился на парочку бразильцев, которые ошивались на палубе. — Боюсь, еще ничего не кончилось.
— Мы потопили одну вражескую подводную лодку вот здесь, — продолжал Гриффин, когда два капитана склонились над картой в каюте Миттельмана. — Скорей всего, бразильскую. Но где-то здесь должна быть еще одна. Только не спрашивайте меня, какого класса или модели. Что-то совсем новое. И еще «Красный Февраль». Он где-то совсем рядом.
— Спасибо, капитан Гриффин, — кивнул Миттельман. — Мы будем соблюдать максимальную осторожность. Как и всегда.
— Мне остается пожелать вам удачи, — пробормотал Майкл. Он устал, просто смертельно устал. Все, чего он хотел сейчас — добраться до ближайшей койки и отключиться.
В отличие от него, рыжий разбойник Максимилиан очень быстро пришел в себя на новом месте, отряхнулся и отправился на поиски корабельного камбуза, где едва не спровоцировал международный инцидент. Персидский кот Шапур (младший брат губернаторского кота Камбиза), истинный хозяин «Соломона» и его кухни, встретил незваного гостя в штыки. Корабельный кок спас положение в последний момент — огромной миской жареной рыбы. Хватило на всех, поэтому царствующие особы заключили временное перемирие — впрочем, очень быстро перешедшее в начало чудесной дружбы. Не прошло и часа, как хвостатая парочка принялась носиться по кораблю друг за другом, встречая повсюду неизменно теплый прием. Не только у альбионцев, которые были рады видеть старого друга, но даже у суровых бразильских и японских моряков, которые охотно делились с котиками флотскими консервами (тем более что консервы все равно были стигийские) или спешили почесать их за ушком. Японцы вообще любят кошек, и даже радикальная смена режима не повлияла на их пристрастия.