Охота
Шрифт:
Я прошмыгнула через двор и проскользнула в окно, которое вело в столовую. Здесь были полы из сосны, оштукатуренные стены с плинтусами под потолком, огромный инкрустированный стол с изогнутыми стульями, антикварный ковер. Потолки были высокими, как и дверные проемы.
Я направилась в коридор, стены которого были увешаны картинами в позолоченных рамах. Это был дом, в котором с удовольствием бы жил мой отец, если бы мог хранить антиквариат больше, чем пару дней, а не выставлять его в магазине на продажу.
Напротив столовой располагалась гостиная для приемов с такими
Надо мной проскрипел пол. Я двинулась вверх по лестнице, перескакивая по две ступеньки.
Глядя на стену, на лестничной площадке стоял Лиам.
Я была готова высказать ему за то, что он один покинул дом Мозеса, за то, что пришел на место преступления, но затем увидела, на что он смотрел.
На стене, чем-то похожим на кровь, было написано «За Грейси», а на полу — пятно того же цвета.
Тело Лиама было напряжено, в глазах плескался гнев, словно он пытался сжечь надпись со стены одной только силой воли.
— Лиам.
Он дернулся, но не обернулся. Он не услышал, как я вошла, это подтверждало, что он не должен был идти один. Он мог бы с тем же успехом не услышать охотников.
— С тобой все хорошо?
— А с тобой было бы все хорошо?
— Нет, — ответила я. — Нет, если бы я обнаружила имя того, кого любила, написанное во всю стену, как попытку оправдать чье-либо убийство, я была бы в ярости. Но все же. Ты не должен был ходить сюда без отмашки Гуннара. Пока он не позаботиться о безопасности.
Он обернулся, наконец посмотрев на меня, и я задохнулась от изумления, прежде чем успела взять себя в руки. Его глаза сияли золотом, а на лице ярость перемешалась с болью.
— Я не мог больше ждать. Они используют меня, мою семью, чтобы причинять боль людям. Я хочу знать, почему.
Я кивнула. «Тут не о чем спорить. А раз уж мы уже здесь, можно все здесь осмотреть».
— Хорошо, — произнесла я. — Что нам известно?
Он обернулся ко мне с вопросом во взгляде.
— Я пришла сюда разыскать тебя и нашла, — сказала я. — Я не собираюсь бросать тебя здесь одного с рыскающими в округе Сдерживающими.
Я не хотела оскорбить его этим, будто припомнив, как он поступил со мной после битвы — он бросил меня одну в Новом Орлеане, полном рыкающих повсюду Сдерживающих. Но это прозвучало именно так, и в доме повисла абсолютная тишина, заставляя чувствовать себя очень некомфортно.
«Ты уже взрослая девочка», — сказала я себе и подошла поближе к стене.
— Это кровь?
Я почувствовала на себе его оценивающий взгляд. А затем он вновь переключил свое внимание на стену.
— Да. Не знаю, принадлежит ли она Бруссарду, но почувствовать, что это кровь, можно.
И я почувствовала, когда подошла ближе. Я обернулась к нему.
— Имя и нож — это все, что указывает на твою причастность к убийству. Готов поговорить о ноже?
— Нет.
Я вздохнула.
— Тогда давай пока оставим в покое доказательства твоей вины. Давай посмотрим,
есть ли здесь что-нибудь, что могло бы нам рассказать о реальном убийце. Может, мы найдем что-нибудь снаружи, что-то, что укажет, почему Бруссард стал мишенью.Выражение его лица не особо поменялось, но он кивнул.
— Тогда вернемся к надписи.
Буквы были выведены большими, широкими полосами, но это не было похоже на названия компаний и лозунги, которыми могли бы быть украшены витрины магазинов.
— Эти буквы выведены не только пальцами.
Лиам посмотрел на меня.
— Что?
Я прислонила палец к стене.
— Линия слишком широкая. — Я сжала кулак и также прислонила к стене. — А так делать просто неудобно.
— Может, они использовали что-то, что нашли здесь.
Мы осмотрелись. В поле зрения ничего не было: ни искусственных цветов, ни безделушек, которые могли бы быть использованы для этого.
— Может, они пришли уже подготовленными, — сказала я. — Чтобы убить Бруссарда и обвинить в этом кого-нибудь другого. Поэтому они купили заранее кисть или что-то подобное. И, возможно, они были не очень аккуратны. Видишь какие-нибудь отпечатки пальцев?
Лиам подошел ближе, уставившись на стену. Я сделала то же самое. Но даже если там и были отпечатки, я не могла их разглядеть в тени лестничной площадки второго этажа.
— Не могу сказать, — произнес он.
— Я тоже.
Я сделала шаг назад, посмотрев на пятно на полу.
— Ему перерезали горло. Эффективно, и, думаю, довольно лично, потому что тебе надо находиться близко. Но при этом такого не сделаешь в эмоциональном порыве. Не получится случайно кому-то перерезать горло. Обычно в драке такого не случается. Так обычно делают, если к этому готовятся.
— А почему? — спросил Лиам. — Деньги? Любовь? Наказание?
— Не деньги, — ответила я. — На первом этаже куча прекрасных раритетных вещиц, и ни одна из них не тронута.
— А ты действительно в этом разбираешься.
— Это так. Конечно, сейчас трудно избавиться от антиквариата в Новом Орлеане. Но если преступник был готов убить за деньги, почему бы не взять пару вещей перед уходом?
— Ты права. Я не вижу ничего, что указывало бы на ограбление.
— А что касается любви, ты знаешь что-нибудь о его личной жизни?
Лиам покачал головой.
— Нет, но не думаю, что должен был.
— И мы не знаем ничего о наказании. Может быть, «Икар» с этим как-то связан, может и нет. Это еще неизвестно.
— Скорее всего, это как-то связано. — Он снова посмотрел на имя сестры и решил, что пришло время покинуть это место.
— Давай осмотримся, — сказала я.
Коридор расходился, ведя налево и направо.
— Я пойду направо.
— Тогда я иду налево.
Мы разделились на лестничной площадке. В коридоре, который вел налево, было несколько открытых дверей. Ванная, которая выглядела достаточно стандартно. Что-то, что я определила, как гостевую комнату, так как в ней стояла идеально заправленная кровать, тумбочка и бюро. Я открыла пару ящиков, но ничего не нашла. Также, как и в шкафу.