Охотники за головами
Шрифт:
Командир сделал шаг, но семеро его солдат остались недвижимы, внимательно исследуя окружающее пространство.
Нервы коммандос были напряжены до предела. Они видели сохранившуюся видеозапись действия магических роботов и понимали, что жизнь от смерти может отделять сотая доля секунды.
Командир поднял левую руку, и двое бойцов выдвинулись влево. Один из них встал на колено и положил на плечо тяжелый лаунчер.
И опять воцарилась напряженная тишина.
Даже птицы замолчали, боясь подать голос и как-то себя обнаружить. Затаились грызуны, замерли
Снова последовал жест руки, и солдаты пошли вперед, приблизившись к брошенному кораблю еще на несколько метров.
Не выдержав напряжения, из-за дерева выскочил пушистый зверек. Точно спущенные пружины, коммандос вскинули оружие, и судьба несчастного зверька была решена.
Эхо выстрелов быстро рассеялось в лесу, а в эфире прозвучал беспокойный голос:
— Что там у вас, Морган?
— Все спокойно, сэр, — отозвался командир разведывательной группы. — Это был какой-то зверек…
— От носа корабля на север уходит едва заметная тропа. В режиме ультрафиолетового сканирования она видна лучше, и можно сказать, что кто-то из объектов уже ушел. Однако будьте осторожнее…
— Ясно, сэр.
Морган махнул рукой, и солдаты пошли смелее. Они разошлись полукольцом и вскоре достигли брошенного корабля. При посадке судно было повреждено, что говорило о не слишком высокой квалификации тех, кто его пилотировал.
Ступая по мягкому грунту, командир и с ним двое солдат подобрались к двери.
Дверь была распахнута, и от нее в лес вели неясные следы.
Это были странные отпечатки. Очень похожие на обычные солдатские ботинки, однако некоторые следы отпечатались очень четко, а другие едва различались, будто прошедшие здесь люди шли по разной местности — кто-то по размокшей грязи, а кто-то по плотному грушу.
В некоторых местах можно было рассмотреть подряд два правых или левых следа, словно путник забывал, что у него две ноги.
Сержант Морган дошел до самого леса и вернулся назад.
Только после этого он с двумя бойцами решился взойти на корабль. Остальные рассредоточились вокруг судна.
— Сэр, это Морган… Мы уже внутри… — доложил сержант по радио.
— Очень хорошо, Морган, держи меня в курсе…
От осознания того, что в трехстах метрах над землей висело десантное судно, сержант Морган чувствовал себя увереннее. Раньше он никогда не боялся, даже в тех случаях, когда его вместе с отрядом выбрасывали прямо в рукопашную свалку. Однако сейчас был совершенно иной случай. Сержант плохо знал противника и понимал, что в какой-то мере является обычной наживкой.
Внутри судна еще горело дежурное освещение, однако оно давало мало света.
Морган включил укрепленный на стволе автомата фонарь. Узкий луч скользнул по короткому коридору и уперся в одну из дверей. Она была слегка приоткрыта.
Сержант сделал шаг, другой — под ногами хрустели угольные крошки. Время от времени сержант останавливался и прислушивался. Останавливались и шедшие за ним солдаты.
Пощелкивали
остывающие узлы корабля, булькало в магистралях масло, и больше ничто не нарушало тишины.Морган посветил фонарем через приоткрытую дверь и увидел тело. Сержант тотчас связался с начальством и доложил:
— Сэр, я нашел труп.
— Только один?
— Пока да.
— Хорошо, ищи дальше
Морган шагнул внутрь помещения и, подробнее оценив состояние тела, не удержавшись, добавил:
— Да он обуглен, сэр Он совершенно обуглен! Хотя его одежда не пострадала… И второй, сэр, я нашел второго! Он сгорел прямо в пилотском кресле…
— В экипаже было четыре человека, Морган. Ищи еще двоих…
— Кажется, я знаю, где они, сэр.
— Где?
— Тут весь коридор засыпан угольной крошкой и обрывками одежды… Думаю, это они и есть…
Не успел сержант и двое его солдат покинуть опустевший корабль, как их снова застиг голос начальника:
— Внимание, Морган! С северо-запада к вам что-то движется!
— Что, сэр?
— Определить невозможно. Мы видим только облака испуганных мошек. Иногда ультрафиолетовый сканер дает размытые очертания, но определить точно мы не можем. Занимайте оборону, Морган! Эвакуироваться вы не успеете!
— Веем-веем! — объявил в эфир сержант Морган. — С северо-запада ожидается нападение! Аэртон и Шервези на фланги. Остальные по обычной схеме. Шлемы не снимать, воздушные фильтры не отключать!
В мгновение ока солдаты разбежались по позициям. Аэртон и Шервези с заряженными лаунчерами ждали появления противника.
— Морган! Через минуту оно будет у вас!
— Мы готовы, сэр.
Сержант поудобнее устроился под деревом и стал внимательно всматриваться в лесную чащу.
— Морган! Оно прекратило движение! Возможен какой-то фокус! — Полковник Граббе волновался, да и сержанту тоже было не по себе.
Правда, на десантном корабле были пушки, но что от них толку, если не понятно, куда стрелять.
Морган знал, что там, наверху, показания приборов заносились в умный компьютер, и тот, анализируя поведение неизвестного объекта, создавал его логическую схему. Это позволяло предвидеть некоторые действия малоизученного врага, однако было неизвестно, сколько должно погибнуть солдат, прежде чем логическая схема будет достаточно полной и наконец заработает.
Сержант тяжело дышал, и негромкое тарахтение дыхательного клапана мешало ему слышать.
— Доложить по номерам, — произнес он в эфир.
— Первый — ничего не вижу.
— Второй — пока все спокойно.
— Третий…
Доложить третий не успел, поскольку в этот момент дико закричал номер пятый — Шервези. Он повалился на бок и выстрелил из лаунчера, послав ракету в небо. Крик оборвался. Тело Шервези стало дымиться. Струйка беловатого дыма скручивалась в жгут и исчезала в трех метрах от бездыханного солдата.
— Всем внимание! Цель — струя дыма! Огонь! — скомандовал сержант, и дружный залп из всех видов имевшегося оружия высветил едва заметный силуэт.