Охотники за мраком
Шрифт:
Резкий толчок бросил их вперед. Удар — треск — еще удар… Их болтало, словно сельдь в консервной банке. Хруст, скрежет… Казалось, капсула разваливается на части, плющится о неведомую преграду. Глухой всплеск — и…
Мертвая неподвижность. Безумный полет завершился. Где-то рядом тонкой струйкой журчала вода. Капсула лежала на боку, медленно погружаясь во что-то жидкое, вязкое. Люди сгрудились в кучу, сплелись в единый копошащийся клубок.
Первым сумел выбраться из сплетения тел Коротышка Марк.
— Все живы? — Ответом ему послужили утвердительные
Он схватился было за ручку двери, но резкий голос Криса Стюарта остановил его.
— Стой, Марк. Мы не знаем, что ждет нас снаружи. Атмосфера может оказаться непригодной для жизни.
Коротышка Марк молча указал на широкую рваную трещину в корпусе капсулы, сквозь которую проглядывалось голубое небо.
— Твои опасения не подтвердились, командир. Готов побиться об заклад, эта планета мне понравится. Давно уже я не видел такого ясного неба. — Марк умолк и прислушался. — А вообще-то мы тонем.
— Ну уж нет, — категорически заявил Флойд, — утонуть теперь, когда самое страшное осталось позади, мне никак не светит. Клянусь вратами преисподней! Марк, дружище, распахни-ка дверь пошире. Я, пожалуй, сойду на этой остановке.
Марк двинул плечом, но дверь не поддалась.
— Ч-черт! — выругался он. — Заклинило, чтоб ее…
Дверь была прямо над его головой. Встав на кресло, он уперся в нее могучей спиной и поднатужился. Лицо его побагровело, глаза налились кровью. Кресло под ногами жалобно скрипнуло, корпус капсулы застонал, качнулся и слегка накренился. Через трещину внутрь хлынула мутная вода.
— Вот не думал, что ты такой слабак, — сказал Джералд, с нетерпением наблюдая за боксером. — Может, помочь, приятель?
— Отрежьте ему язык, — прохрипел великан. — Я бы и сам сделал… это, но руки… заняты… Готово!
Дверь с лязгом вылетела наружу, тело Марка, словно освободившаяся пружина, резко распрямилось.
Вода между тем заметно прибывала.
— Братцы! Да здесь же просто рай! — донесся снаружи восторженный голос Коротышки Марка.
— Утонуть в раю? Этого только не хватало, — проворчал Флойд. — Посторонись-ка, Марк, я тоже хочу взглянуть.
Ноги Марка исчезли. Флойд выбрался наружу, за ним последовали остальные Охотники. Джералд огляделся и присвистнул от удивления.
— А здесь не так уж и плохо.
Судьба благоволила к ним и в этот раз, вновь и вновь доказывая, что быть ее «избранниками» — не пустой звук. Местом их вынужденной и столь стремительной посадки оказалось небольшое болото, утопающее в буйных зарослях неземной растительности. Вокруг вздымалась плотная зеленая стена, куполом нависала над пятачком затхлой мутной воды. Пробив брешь в сплетении цепких ветвей, капсула угодила в самый центр болота. Над их головами ослепительно сверкало чистое матово-голубое небо. Потревоженное внезапным вторжением, болото то и дело исторгало из глубины
целые сонмы пузырей болотного газа; пузыри с треском лопались, распространяя вокруг отвратительный запах гниющей органики.— Ну и вонища, — сморщился Флойд.
— Похоже, мы легко отделались, — заметил капитан Стюарт.
— М-да, — почесал в затылке Марк. — Осталось лишь добраться до берега. Честно говоря, не хотелось бы мне мокнуть в этой грязной луже.
Капсула медленно затягивалась болотом. Охотники плотной группой сгрудились на ее покатом борту и растерянно озирались по сторонам.
— Надо торопиться, — озадаченно произнес капитан. — Капсула вот-вот уйдет под воду.
Погружение внезапно прекратилось, капсула села на твердый грунт. Под ногами людей осталась лишь узкая полоска металла, еще не скрытая водой. Марк расхохотался.
— Нет, сегодня явно наш день, друзья! Нам везет, как несостоявшимся утопленникам. Каковыми мы, в сущности, и являемся.
— Если бы ты умел летать, дружище Марк, — ухмыльнулся Флойд, — ты бы перенес меня на берег.
— Чтобы добраться до берега, не замочив ног, нужны не крылья, а мозги, — добродушно парировал боксер. — И еще вот такая игрушка.
Он вынул из-за пояса лазерный пистолет и покрутил его на пальце, словно заправский ковбой из старинных вестернов.
— Учись, малыш, выходить сухим из воды.
Его зоркий взгляд скользнул по густым зарослям.
— Это именно то, что мне нужно.
Лазерный луч, посланный твердой рукой боксера, метнулся к толстому дереву, накренившемуся над неподвижной гладью болота. Густая крона его сплелась в единую зеленую массу с кронами соседних деревьев. Луч вонзился в ствол у самого основания, в нескольких дюймах от земли, и в считанные мгновения перерезал его, словно кусок воска. Могучее дерево вздрогнуло, зашевелилось и, с треском ломая ветви, гулко рухнуло в воду, обдав четверых Охотников мутными брызгами.
— Ты мог бы быть поосторожнее, приятель, — недовольно проворчал Джералд, отряхиваясь.
До поверженного ствола было не более трех ярдов.
— Прошу, господа, — улыбнулся Марк. — Мост к вашим услугам.
Крис Стюарт первым ступил на импровизированный мост. За ним последовали остальные.
В нескольких футах от берега, там, где ствол тяжело опирался о земную твердь, из воды торчало несколько толстых обрубков, чем-то напоминающих пни. Пней было около полудюжины, каждый из них возвышался над водой не более чем на два фута.
— Странно, — пробормотал Стюарт, всматриваясь в необычные обрубки, — их словно кто-то спилил. Они все одного роста.
— Возможно, так оно и было, — неуверенно отозвался Марк. — Это мертвые останки деревьев. Впрочем…
Боксер умолк и пожал плечами.
— Впрочем? — обернулся к нему капитан.
Марк обвел берег настороженным взглядом.
— Мы всего лишь полчаса на этой планете. Не стоит судить о ней сгоряча, этот рай может оказаться коварной ловушкой. Земные мерки здесь не подходят.