Око Силы. Трилогия. 1937 -1938 годы
Шрифт:
– Это жизнь, Вера. Иной у нас не осталось. Вы же знаете, пуля вас не убьет, будет лишь очень больно. Вы можете только потерять разум, как те, в подвале...
Словно в ответ из-под земли донесся приглушенный вой, вновь загрохотал потревоженный люк... Полковник налил девушке спирту. Та выпила одним глотком, даже не закашлявшись, затем виновато взглянула на Чифа.
– Извините, я вас даже не заметила. Надеюсь, когда я... Вас здесь не было?
– Нет, – попытался улыбнуться Косухин. – Я только что пришел.
В дверь заглянул сторож. Фраучи кивком указал на девушку, тот кивнул в
– Пойдем... Лежать тебе надо! Иначе плохо будет...
Вера кивнула и послушно встала. Через минуту дверь хлопнула, и Косухин с Фраучи остались одни.
– Я, может, ошибаюсь, – нерешительно начал Чиф, – но что если попробовать переливание крови или пересадку костного мозга? Если мы с вами не верим в нечистую силу, то значит, болезнь можно лечить.
– Переливание крови помогает только на самой начальной стадии. Оно не лечит, но задерживает развитие болезни – иногда надолго. Увы, это все... Правда, среди нас ходит легенда, что где-то на Востоке умеют лечить по-настоящему, но, боюсь, это уже сказки... Я, кажется, удовлетворил ваше любопытство?
– Более чем, – согласился Чиф, вновь попытавшись улыбнуться. – Всегда интересно узнать о себе кое-что новое...
Фраучи кивнул:
– Тогда, если не возражаете, вопрос есть у меня. Вы изволили намекнуть, что не в ладах с Всеславом Игоревичем. Но отчего же вам с ним враждовать? Он многим помогает, в свое время здорово выручил меня, да и не только меня. У нас его все уважают. Он сумел добиться, чтобы нас перестали травить, как бешенных собак...
Косухин задумался. И действительно, почему? Как говорит интеллигентный товарищ Фраучи, отчего же?
– У нас с ним... нечто вроде вендетты, еще с гражданской войны. Тогда он командовал бандой убийц...
– Это клевета! Про Всеслава Игоревича много лгут. Говорят, будто он собрал шайку полузверей, вроде тех, кто заперт там, в подвале, и по ночам, в подземелье, приводит в исполнение приговоры ОСО. И про гражданскую тоже навыдумывали... Изволят болтать, будто он некромант, беседует с духами и чуть ли не колдун. Чему удивляться – нас не любят. А на самом деле он, как и я, занят охраной одного важного объекта – и не более. Всеслав Игоревич – командир спецотряда, я заместитель. Вот и все...
– Выдаешь государственные тайны?
В дверях стоял Волков. Никто не слышал, как он вошел, даже петли почему-то не заскрипели.
– Пытаюсь помирить тебя с твоим наследственным врагом! – усмехнулся Фраучи.
– А-а! – Волков скривился и, пододвинув пустой ящик, присел к столу. – О чем еще толковали?
– О ВРТ, – бросил Чиф, – и о Вере Лапиной.
Волков молча достал из кармана портсигар и долго выбирал папиросу.
– А о вас, Косухин, говорили? Товарищ Фраучи объяснил, что вы ничем не лучше таких, как мы?
Тон краснолицего был резким и злым, но Чиф сдержался:
– Разве дело в биологии? Вы когда-то заболели, мои родители попали под излучение... Разве в этом дело? Я хотел поговорить о другом...
– Ладно, – Волков отвернулся. – Поговорим...
– Я пойду, – Фраучи встал, но комбриг жестом остановил его.
– Погоди! Есть новость: меня переводят. Ты остаешься командиром «Подольска».
Будем поддерживать связь, я тебя найду...– Тебя переводят? Но за что?
Волков пожал плечами.
– А за что тебя забрали в ВЧК в 18-м? Постараюсь еще побарахтаться, а если что – уйду на дно. Живым не возьмут! Ладно, иди – и покуда никому...
Фраучи кивнул, застегнул шинель и, дружески кивнув Чифу, вышел. Волков подождал, пока дверь закроется, и резко повернулся:
– Ну! Я вас слушаю!
И тут Чиф понял, что совершенно не готов к разговору. Слишком многое довелось узнать за последний час и слишком страшен был тот, кто сидел рядом. Впрочем...
– Вы взяли не ту кличку, Венцлав! Вам надо называться «Янусом». Оказывается, вы любите помогать слабым и больным, защищаете обиженных...
Волков дернул щекой:
– Вы дурак, Иван Косухин! Те, что здесь, такие же, как и я! Пора вам кое-что понять: люди нам чужие. Пока у вас еще есть друзья, подруги, знакомые – а потом они же будут считать вас монстром и потащат на костер...
Косухин вспомнил свою беседу с Лу. Пока он здоров. Пока он почти такой же, как все...
– Но вы не рассказываете им о своих подвигах? О том, что делали в гражданскую и раньше?
Комбриг снисходительно хмыкнул:
– Косухин, чего вы, собственно, хотите? Что думаете доказать? Я не обязан быть откровенным со всеми. Фраучи мне многим обязан, он просто не поверит в ваши, так сказать, разоблачения. А я делаю то, что считаю нужным... Но об этом хватит! Вы сказали, что Степан велел мне что-то передать?
– Да, велел... – краснолицый сам подсказывал, как лучше начать беседу. – Я рассказал отцу о нашей встрече. Ему и дяде Семену. То есть, Президенту Богоразу...
– И что Богораз? – недобро усмехнулся Волков.
– О нем... чуть позже. А отец... – Чиф на мгновенье умолк, стараясь вспомнить все слово в слово. – Отец велел сказать так: «Ты ему передай: пусть помнит про молодого солдата».
Пунцовое лицо комбрига на миг побледнело.
– Степан забыл... Я говорил слово «воин», а не «солдат». Это все?
– Нет...
Чиф понял, что решительный момент наступил. Если дядя Семен не ошибся...
– Нынешняя власть проводит смену караула, господин Волков. Ни вы, ни ваш бывший 305-й полк уже не нужны. К тому же вы очень опасный свидетель. Думаете, там забыли, что вы знаете о «Мономахе» и о Шекар-Гомпе? Вас, кажется, куда-то переводят?
...Именно об этом ему советовал сказать Президент Богораз. Новость о переводе пришлась к месту.
Волков ответил не сразу, и Чиф понял, что слова не пропали впустую. Наконец, краснолицый усмехнулся.
– Даже если так... Вы что, Косухин, желаете меня завербовать? Может, еще пообещаете написать донос о том, что я отпустил вас на Донском или напомните Ежову, что в 20-м я не смог предотвратить запуск «Мономаха»? Вот что, забирайте вашу команду и убирайтесь отсюда подобру-поздорову! Ваш отец был действительно опасен, а вы – мелкий шпик с провинциальными замашками!..
Чиф даже не моргнул, заставив себя сдержаться. Жаль, что приходится вести переговоры, вместо того чтобы выстрелить в упор! Кажется, краснолицый хочет вывести его из равновесия? Пусть!