Оракул с Уолл-стрит 3
Шрифт:
— Мы все сделаем, босс. Возьмем еще Томми и Эдди для подстраховки.
— Нет, — резко ответил Сальтис. — Только вы двое. Чем меньше людей, тем меньше внимания. И возьмите машину Луиджи, она неприметная.
— Как скажете, босс, — кивнул Келли.
— И помните, — Сальтис наклонился через стол, его глаза сузились, — этот парень нужен мне живым и в относительно хорошем состоянии. Никаких лишних синяков, никаких сломанных костей. Просто доставьте его в сарай.
— Будет сделано, — кивнул Райан.
Сальтис откинулся на спинку стула, явно довольный
Если Стерлинг действительно обладал талантом делать деньги на бирже, как утверждали информаторы, то он станет золотой жилой. А если откажется сотрудничать…
Что ж, Безумный Джо не зря заработал свою репутацию. Он знал множество способов убедить человека пересмотреть свою позицию.
— Кстати, сарай подготовьте, — добавил он. — Уберите там, найдите стул поудобнее. Надо создать нормальную обстановку для переговоров. И продуктов каких-нибудь купите. Хороших. Чтобы был выбор. Я хочу, чтобы наш гость чувствовал себя, как дома.
Оба ирландца понимающе переглянулись. Они достаточно долго работали с Сальтисом, чтобы знать, что за этими словами скрывается.
Босс хотел сначала попробовать по-хорошему, создать иллюзию переговоров на равных. А потом, если не получится…
Что ж, у сарая толстые стены и крепкая дверь. Там никто не услышит криков.
— И еще, — Сальтис понизил голос до шепота, — если вас схватят, вы меня не знаете. Понятно? Скажете, что работаете на итальянцев, на Лепке, на кого угодно. Но мое имя не упоминайте.
— Ясно, босс, — кивнул Келли. — Не беспокойтесь.
Сальтис допил виски, швырнул на стол несколько смятых купюр и поднялся.
— Встретимся в сарае вечером. И помните, никаких следов, никакой стрельбы. Тихо и быстро.
Оба ирландца кивнули и тоже встали.
Безумный Джо вышел из бара, и его тут же окружили двое телохранителей, ожидавших снаружи. План запущен в действие.
Сальтис был уверен в успехе. Он недооценивал ни Мэддена, ни тем более Стерлинга, но излишняя самоуверенность всегда была его слабостью.
Через несколько часов Келли и Райан выйдут на охоту. Их целью станет молодой брокер, чья необычная финансовая проницательность сделала его ценным активом в глазах Безумного Джо Сальтиса. Они даже представить не могли, что этот молодой человек гораздо опаснее, чем кажется на первый взгляд.
Я сразу понял, что попал в западню в тот момент, когда из переулка выскочил первый человек и перегородил дорогу. Краем глаза я заметил второго, подходящего сзади.
— Не дергайся, Стерлинг, — хрипло произнес тот, что спереди. С явным ирландским акцентом. — Проедешься с нами, поговоришь с одним человеком.
Все произошло именно так, как я и предполагал. Даже маршрут, по которому я возвращался, выбран неслучайно. Узкая улица с минимумом прохожих, тускло освещенная единственным фонарем.
Человек сделал шаг вперед. Высокий, сухопарый, с лицом, отмеченным следами оспы. Выражение его глаз не оставляло сомнений в серьезности намерений.
—
Джентльмены, я думаю, вы ошиблись, — спокойно произнес я, при этом быстро оценивая ситуацию.Второй, приземистый, с боксерскими ушами, уже почти подошел вплотную. В его руке я заметил тряпку, вероятно, смоченную хлороформом.
— Никакой ошибки, умник, — ухмыльнулся первый. — Безумный Джо хочет с тобой побеседовать. И лучше тебе пойти с нами добровольно.
Я сделал вид, что сдаюсь, и поднял руки.
— Ладно, ладно. Без глупостей.
Именно в этот момент из тени напротив вынырнула огромная фигура и с невероятной скоростью обрушилась на моих похитителей. Я инстинктивно отступил к стене здания, и мне открылось фантастическое зрелище.
Патрик О’Мэлли двигался как профессиональный боксер в расцвете сил.
Первым же ударом, мощным хуком справа, он отправил сухопарого в полет к противоположной стене, где тот сполз на тротуар. Второй нападавший успел развернуться и даже выхватил нож, но О’Мэлли перехватил его руку и, используя инерцию, швырнул через себя. Послышался глухой удар и стон.
— Не благодарите, мистер Стерлинг, — произнес О’Мэлли, отряхивая руки. — Это меньшее, что я могу сделать для человека, который помог сестре Мэри.
Один из нападавших попытался подняться, но О’Мэлли без видимых усилий ударил его ногой, и тот снова опустился на мостовую.
— Ребята, — обратился он к лежащим, — передайте Безумному Джо, что мистер Стерлинг под защитой Патрика О’Мэлли. И если он еще раз попробует сунуться, я принесу ему чертовы головы его людей на тарелке с яблоком во рту. Ясно?
Оба застонали, что можно принять за согласие.
— Идемте, мистер Стерлинг, — О’Мэлли кивнул в сторону соседней улицы. — Я провожу вас. Сейчас здесь может быть небезопасно.
Мы быстро покинули место происшествия, двигаясь по запутанным переулкам. Только отойдя на приличное расстояние, О’Мэлли нарушил молчание:
— Все прошло точно, как вы предсказали. Безумный Джо и правда решил, что вы ему нужнее, чем деньги.
— Спасибо, Патрик, — я протянул руку гиганту. — Без вас мне пришлось бы гораздо труднее.
Он крепко пожал мою руку.
— Для спасителя моей сестры все, что угодно, мистер Стерлинг. Но скажите, как вы узнали, что он придет за вами?
Я улыбнулся:
— Что ж, скажем так… У Безумного Джо есть определенная репутация, которую он всячески поддерживает.
Двое суток назад, моя квартира
Дождь стучит по окну, а я пытаюсь просчитать возможные варианты действий Безумного Джо. Он потерял троих людей и упустил крупные деньги. Но что он сделает дальше?
Моя рука выводит на бумаге ветвящуюся диаграмму возможных сценариев. В голове всплывает образ Патрика О’Мэлли, ирландского вышибалы, которому я дал финансовый совет для его овдовевшей сестры. Другого ирландца с такой физической силой и неожиданной начитанностью я еще не встречал.