Оракул
Шрифт:
Наконец Ирина позвала нас. Не особо смущаясь присутствием «пациента», она рассказал краткое содержание допроса.
Филимонов, ясное дело, ненавидел меня так, как никого другого в своей жизни. Он пытался найти правду у отцов города (Михельсон кивнул, подтверждая), но отцы его послали далеко и надолго, дескать, его сынок сам нарвался. Это было так, но несчастному папаше от того было не легче.
Тогда Виталий Аркадьевич вернулся из дворянского клуба к себе в поместье, твердо намереваясь пустить себе пулю в лоб и уже приготовился осуществить сие намерение, и тут как
Что было дальше, Филимонов помнил смутно, но то, что он смог рассказать, не просто походило на вербовку в секту, а было ею безо всяких экивоков. Фигурировали вполне типичные формулировки: «Прими Акаи Гестио как бога и отца родного, и он подарит тебе весь мир и голову мерзкого Васнецова в придачу».
Видимо, Филимонов впустил Гостя в свой разум не полностью, поскольку вирус его не подчинил, как визитера из «Ласточки», а скорее сломал. Поэтому он трясущимися руками не справился с РПГ.
— Тебя хоть учили с ним обращаться? — спросил я.
— Учили, — без малейшего признака эмоций ответил наш недотеррорист.
Орлова взглянула на меня волком.
— Я же просила! Задавайте вопросы через меня! Сейчас он уйдет в себя, и придется снова его оттуда выколупывать! Особенно этого касается господина Васнецова, учитывая ваши теплые отношения.
— Ладно, ладно! — я примирительно поднял руки. — Спросите его, как выглядел посланник Гостя, тот, что на балконе.
Ирина начала чуть слышно ворковать на ухо Филимонову чарующим голоском. Я заметил, что Михельсон расплывается в улыбке. Я пощелкал пальцами перед его носом.
— Не смейте прислушиваться, иначе мне придется вас ударить. Думайте о чем-то неприятном, хотя бы обо мне.
— Да ладно, — улыбнулся САБовец, — вас я готов терпеть. По сравнению с другими представителями вашей, хммм, касты, вы сущий агнец.
Я успокоился, убедившись, что Михельсон пришел в себя. К нашей беседе подключилась Ирина. Она рассказала, что выглядел посол как испанец, хотя и говорил без акцента. Отличительные черты? Незнакомец казался очень опасным. Я отметил для себя, что это мог быть мой новый друг Херес.
— Он сам промывал Филимонову мозги?
Террорист недовольно заворчал на стуле.
— Да тише вы! — поморщилась Ирина. — Он не осознает, что на него воздействовали. Нет, испанец только доставил его в какое-то место, какое он не помнит. С ним говорил сам.
— «Сам» это кто? — удивился Михельсон.
— Сам Гость? — я оказался более догадливым.
Ирина кивнула.
— Филимонов видел Красного Гостя? — спросили мы с Артемом Давыдовичем почти одновременно.
— Сейчас я его расспрошу.
Еще после нескольких минут воркования, Орлова вернулась к нам с новым рассказом. Нет, Филимонов не видел Гостя. Нашего «друга» сажали в кресло в центр пустой комнаты лицом к окну. Окно небольшое, находилось под самым потолком, и там было видно только небо. Гость как заходил в комнату, так за спиной Филимонова и оставался.
Единственное, что осталось в памяти — голос, очень приятный баритон, «вкрадчивый», как отметил наш неофит. Ни слова из
того, что говорил Гость, Филимонов не запомнил.— Он не помнит, что он ел, сколько спал. Уроки обращения с гранатометом были, но как его учили, он тоже не помнит. И уж точно не в состоянии вспомнить дорогу. На самом деле у Филимонова все мутно и обрывисто с того момента, как с ним заговорил испанец, и до того, как наш сектант выпалил из гранатомета.
— Вы уверены, что из него не получится больше ничего выжать? — немного разочаровано поинтересовался Михельсон.
— Не здесь, и не сейчас! — отрезала Орлова. — Я заберу его в монастырь, и там после долгой ювелирной работы мы сможем убрать часть заслонов.
— Это не так просто, дорогая моя! — возмутился САБовец. — Этот человек совершил теракт в городе. Дело уже на контроле у всех, кого оно касается. Я не смогу просто изъять злоумышленника и подарить вам.
— Филимонов невменяем. Неужели у вас нет ручных психиатров, которые дадут заключение?
— Ладно, мне надо сделать несколько звонков. Подождите меня, пожалуйста.
Михельсон ушел на кухню, закрыв за собой дверь.
— Есть одна проблемка, — Орлова сделала вид, что смутилась. — Мне не стоит оставаться наедине с пацентом.
— Почему? — искренне удивился я, роковая красотка не выглядела дамой, которая боится пожилых помещиков.
— Пытаясь пробиться сквозь заслоны, я использовала своеобразные методы…
Ирина запнулась, подыскивая слова, а я как истинный джентльмен пришел ей на помощь.
— Через секс?
Орлова поморщилась, делая вид, что ее шокировала моя прямолинейность, но потом, будто смирившись, кивнула.
— Через влечение, да, — объяснила она. — Но теперь мое присутствие для него станет пыткой. Если бы он мог, он в тот же момент на меня набросился бы.
— Не верю, что вы его боитесь, — заметил я.
— Я опасаюсь покалечить его, — ответила Ирина сердито.
— Артема Давыдовича я в ваше логово гипноза не пущу, его там живьем сожрут, — сказал я твердо.
Ирина закатила глаза.
Вернулся Михельсон. Он выглядел усталым, но довольным.
— Друзья, нам предстоит сложная операция. Мы отвезем нашего преступника в психиатрическую клинику. Там его осмотрит доктор, ты, Андрей, его знаешь, и оформит перевод в другую больницу на диагностику. В ее роли, как мы все уже догадались, выступит наш любимый орден молчальников, которому конечно же принадлежит частная клиника. Да и не одна по всему миру.
— Один момент, господа. Я с удовольствием поиграю в таксиста и конвоира при этом человеке, но у меня есть условие.
Я затянул мхатовскую паузу, через какое-то время Ирина закатила глаза и выдала:
— Ты ее не увидишь!
Глава 20
Я испытал приступ неимоверной злости. Подойдя к Ирине вплотную и глядя ей в глаза, я сказал тихо, но отчетливо:
— Я ее увижу, даже если ради этого придется разнести ваш маленький монастырь по камешку. И прямо сейчас я думаю, что с ней все очень даже не в порядке, иначе зачем бы вам ее от меня прятать.