Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Моноплан(от греч. monos— один и лат. planum— плоскость) — самолет, имеющий одно крыло, в отличие от биплана или триплана.

«в полдневный час белеет синева…» *

Публикуется впервые по авторской рукописи. Упомянуто в составленном в 1934 г. авторском списке «Оглавление второго отдела» (далее ОВО), № 177.

Л.К. — личность нам установить не удалось.

Ветер мирозданья *

Публикуется

впервые по машинописи с авторской рукописной правкой (название и посвящение вписаны от руки). ОВО, № 88.

Адольфу… — личность художника, которому посвящено также следующее стихотворение, равно как и нахождение Гетелбер<г>а, нам установить не удалось. Возможно, это вообще фантазия автора. Что касается предполагаемой композиции алтаря, то, вероятно, он может напоминать алтарь в капелле Фуггеров в Аугсбурге работы мастера Адольфа Дауера (XV в.), состоящий из четырех створок, покрытых изображениями (живопись и скульптурные панно) с обеих сторон («восемь картин»).

Пентаэдр— пятигранник. В ряде случаев так называется магическая фигура, сходная с пентаграммой (см. примеч. к «Истерике истерик»).

Звездный водопад *

Публикуется впервые по машинописи с авторской рукописной правкой (название и посвящение вписаны от руки, добавлены цифры и знаки). Первоначальное название «Дева сиреневых слез» зачеркнуто. ОВО, № 46.

Пребываешь в сферах…. — античное эстетико-космологическое учение о небесных сферах, выдвинутое еще пифагореизмом, было популярно вплоть до Нового времени. Космос включал ряд небесных сфер (при вращении они издавали так называемую музыку сфер), Луну, Солнце, планеты и звезды. Неоплатоники дополнили это учением об эманации — переходе высшей точки Универсума (Первоначало) к менее совершенным; отдельные гностические секты (например, архонтики) предполагали, что каждое из небес занимают ангелы-архонты (князья) и лишь на последнем из небес пребывает Истинное Божество и т. д., и т. п.

Агасфер(от лат. Ahasverus), илиВечный Жид, — согласно церковному Преданию, иудей-ремесленник, отказавший в отдыхе несшему крест Иисусу и за это осужденный скитаться до Второго пришествия Христа.

«золотая луна всплыла на пруде…» *

Публикуется впервые по авторской рукописи. ОВО, № 96.

Гибель(или сумерки) богов(древнесканд. Ragnarokr) — важнейшее событие древне-германской мифологии: последняя битва между богами и порождениями хаоса, в итоге которой боги, чудовища и люди погибают. Вслед за гибелью мира следует его возрождение.

Южный Крест, илипросто Крест (лат. Crux), — самое маленькое из созвездий небосвода, действительно образующее крест. Его четыре отчетливо различимые звезды служили ориентиром при навигации.

«отцы об стенку ударялись лбами…» *

Публикуется впервые по авторской рукописи, авторская помета: «Куски». ОВК, № 19.

Ковы(устар.) — козни, коварные, злые намерения, умыслы.

Творянин— вставлено вместо зачеркнутого товарищ.Использован неологизм В. Хлебникова,

встречающийся в поэме «Ладомир»: «Это шествуют творяне, / Заменивши Дна Т» (см.: Хлебников В. Творения / Общ ред. и вступ. ст. М.Я. Полякова, сост, подг. текста и комм. В.П. Григорьева и А.Е. Парниса. М.: Сов. писатель, 1986. С. 281). Текст поэмы мог быть известен Поплавскому, например, по публикации в журн. «Леф» (1923. № 2).

«луна богов луна богиня смерти…» *

Публикуется впервые по авторской рукописи. ОВК, № 102 (с пометой «куски»).

Богиня смерти— ср., например, с Гекатой (греч. Hekate),греческим божеством лунного света и одновременно богиней преисподней и волшебства, предводительницей душ умерших.

«качались мы, увы, но не встречались…» *

Публикуется впервые по машинописи с авторской правкой, авторская помета: «куски», место и дата вписаны автором от руки. ОВК, № 55.

Бебе— от фр. B'eb'e(младенец).

«смирение парит над головой…» *

Публикуется впервые по авторской рукописи, авторская помета: «обдумать». ОВК, № 116.

Воротник— здесь, скорее всего, имеется в виду хомут. Ср. в англ.: хомут — horse's collar(дословно: лошадиный воротник).

Открытое письмо *

Публикуется впервые по машинописи с авторской правкой и рисунками на полях. Авторские пометы: «Art poetique», «Обдумать». Название вписано от руки. Под авторской подписью и вписанной от руки датой имеются следующие слова: «совершенно бесплатно бова Поплавский тренер мастер менеджер спикер и профессор черной и белой магии». ОВК, № 62.

«лишь я дотронулся до рога…» *

Публикуется впервые по машинописи с авторскими рукописными добавлениями, дата также добавлена от руки, авторская помета: «Обдумать». ОВК, № 22.

Догилый— дошедший, поспевший. О человеке: мастер своего дела, дока, опытный, сведущий или же проныра, плут.

Виадук(лат. via— дорога, путь и duco— веду) — мост, по которому проходит участок дороги в месте пересечения ее с оврагом, ущельем, долиной реки и др.

«зима и тишина глядели…» *

Публикуется впервые по авторской рукописи.

Орфей в аду *

Мойры(греч. Moira) — наименование греческих богинь судьбы, определяющих момент смерти человека. Есть и женское имя Мойра,распространенное в англоязычных странах. Мойрафигурирует также в стихотворениях «Сольфеджио» и «Мойрэ», публикуемых в разделе «Незавершенное и зачеркнутое», и стихотворении «Невидный пляс, безмерный невпопад…», опубликованном в кн.: Поплавский Б. Дадафония. С. 43.

Поделиться с друзьями: