Оружие бога
Шрифт:
— Сейчас закончим с вашей цепью, а потом займемся остальным, — сказал ювелир, забрал у меня шнур и вышел из комнаты.
— Он тебя никак не назвал, — заметила Лера.
— Он в затруднении, — отозвался я. — Я не представился и веду себя как благородный, да еще принес княжеский знак, а одет по–простому, да и на тебе наряд простачки. И что ему думать? Вряд ли в эту лавку ходят князья, скорее, дворяне посылают слуг или вызывают его для заказов. Здесь даже нет стульев. Посмотришь, как изменится отношение, когда мы поменяем одежду.
Ювелир отсутствовал недолго и вернулся в сопровождении молодого парня.
— Давайте ваш медальон, — протянул он руку. — Сейчас сын все сделает.
Мастер
— Вот эти, — показал я на них. — Сколько нужно платить?
— Тридцать золотых за цепь и еще двадцать — за серьги, — ответил ювелир. — Где ваш жемчуг?
— Одна жемчужина, — уточнил я и положил ее на прилавок.
— Сандом? — спросил он, внимательно осматривая мой товар. — Качество очень хорошее, но я не дам вам за нее больше двухсот золотых. До войны привозили много жемчуга, поэтому вы его дорого не продадите. Если вас не устраивает цена, могу посоветовать повременить с продажей. Торговли с югом долго не будет, и цены на жемчуг начнут расти.
— А если продать в Загре? — спросил я.
— В нее везут жемчуг из Заградора, — ответил ювелир. — Купят, конечно, но цена будет выше только из–за их золота. Там его много, поэтому могут дать и три сотни.
— Продаю, — решил я. — У вас найдется кошель?
— Конечно, господин! Сейчас все сделаем в лучшем виде!
— Как ты думаешь, он сильно нажился? — спросила Лера, когда мы вышли из лавки. — И зачем тебе серьги?
— Он не врал, хотя цену занизил, — ответил я. — Но у нас сейчас не то положение, чтобы из–за продажи одной жемчужины мотаться по ювелирам. А серьги взяты для тебя. Скоро должны подойти мастера, поэтому нужно быстрее вернуться домой.
К нашему возвращению мастеров еще не было, но узнали, что знаток привел слуг.
— Я с ним расплатился, дал слугам деньги и отправил их на рынок за продуктами и овсом, — сказал мне Керр. — Заодно поторопил насчет башмачника. Одежда шьется быстрее, чем обувь. Ходить можно и в той, что на нас, а сапоги у вас никуда не годные.
— А где ваш мальчишка? — спросил я. — Отпустили?
— Чистит лошадей, — усмехнулся маг. — Он не так плох, как показалось вначале, поэтому я еще подумаю, отпускать его или нет. Воровать пошел не от хорошей жизни и готов служить даже без моего принуждения.
— Много ли пользы от мальца? — сказал сидевший здесь же Раш. — Этому Брену еще нет тринадцати. Но если решите оставить, нужно обшивать и его. Вряд ли слуга в лохмотьях украсит князя.
Мы немного пообщались, а потом я выбрал себе комнату и лег на кровать. Почти тотчас же рядом легла Лера. Мы лежали обнявшись, думая каждый о своем, пока кто–то не постучал в калитку. Вышедший открывать Раш привел нашего знатока с двумя пожилыми мужчинами, которые были одеты богаче нас.
— Сможете пошить на загра? — спросил я. — Мы от вас ничем не отличаемся, кроме размера. К одежде будут пожелания, о которых я скажу потом. Надобно пошить дорожную и праздничную одежду и обувь для нас всех. Есть еще мальчишка, которого можно одеть проще. На этих господ шейте, как на дворян, а мне нужна княжеская одежда. Все надо пошить за три дня и без болтовни! За работу заплатим втрое против обычной цены.
— Я пошью, — согласился портной. — В обиде не будете! Но мне нужен аванс. Войдите в мое положение, господин!
— Каждому из вас плачу по полсотни золотых, — сказал я. — Остальное получите, когда выполните заказы.
Оба мастера согласились и принялись нас измерять. У портного для
этого была матерчатая лента с какими–то полосками, а башмачник попросил нас разуться и стал обводить стилом ступни, подставляя под них натертые воском дощечки. После этого он еще что–то мерил. К Лере портной не притронулся, и она по его указаниям все сделала сама.— Для работы с дамами есть девушки, — объяснил он мне, — но нам передали, что дело секретное, а в них ничего не держится. Поэтому придется так…
— Большого секрета нет, но если проболтаетесь, у меня могут быть неприятности, — отозвался я. — Когда я с ними разберусь, устрою вам веселую жизнь. Закончили с размерами? Значит, я вас больше не держу! Постарайтесь в первую очередь закончить дорожную одежду. Какой срок по обуви?
— Дорожную обувь для всех, кроме вас, сделаю завтра, — ответил башмачник. — Извините, господин, но я еще ничего не шил на загров, поэтому потребуется время. Но в три дня должен уложиться. С праздничной обувью больше возни из–за вышивки и покраски. Ничего, отложим другие заказы, поэтому должны уложиться в ваш срок.
Я выдал им аванс и подозвал знатока.
— От тебя нужна еще одна услуга. Знаешь, кто из князей Мунда подрабатывает продажей дворянства? Оно нужно не мне, а двум моим спутникам.
— Из наших князей в этом больше замечен Деник Таруш, но он дорого берет. За мужчину требует сотню золотых, а за женщину — тридцать. К нам вчера набежало много дворян из столицы, среди них есть и князья. Если хотите, я разузнаю, кто из них готов оказать такую услугу. Это может выйти дешевле. Только нужно заранее купить пергамент.
— Узнай, — согласился я, — только тихо! И чтобы это был глава рода, а не какой–то княжич с печатью! Если справишься, я не поскуплюсь. Нам нежелательно ходить по дворцам, поэтому князя Таруша оставим на крайний случай.
Он убежал, а вскоре вернулись слуги и на двух нанятых возах привезли овес, дрова и продукты. Все это переносили в конюшню и в дом, отпустили возчиков и занялись ужином. Уже стемнело, когда сели есть. Еда была без таких изысков, как в княжеском дворце, но получше того, что обычно подавали в трактирах. Сами слуги поели на кухне и ушли до утра. За лошадьми ухаживал Брен и неплохо справлялся, поэтому слуге не стали доплачивать. Мальчишку тоже измерили и завтра должны были доставить одежду, а пока он был в рванье, отправили спать на сеновал конюшни.
— Наконец–то, мы вдвоем! — радостно сказала Лера, когда все разошлись по своим комнатам. — Если бы ты знал, как я этого ждала!
Мы торопливо разделись и легли в большую даже для меня кровать. В эту ночь наше слияние было долгим и неистовым, а потом любимая заснула, а я еще долго лежал и пытался в себе разобраться. Я продолжал меняться, открывая в себе непривычные прежде качества. Сегодня щедро тратил золото, переплачивая ради безопасности, а тот Мак, каким я был раньше, не стал бы так транжирить деньги. Но золото беспокоило мало, потому что всегда можно было продать жемчуг и оставалась еще сумка с серебром. А вот ошибки, которые граничили с глупостью, беспокоили всерьез. Я слишком поспешно принимал решения, и не хватало сообразительности оценить их последствия. Вполне можно было подумать об опасности, которую несет для нас Керр, до того, как мы попали к князю Седушу, а не после. И предложение Марлы можно было отклонить, не ставя себя под удар. Для этого были способы, но я почему–то о них не подумал. Я был осторожным и предусмотрительным человеком, да и Сар, насколько я его успел узнать, не отличался глупостью. Тогда почему так трудно думается? Хорошо, если эта тупость только на время слияния, плохо, если она надолго! С этой мыслью я и уснул.