Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Она встала и с тревогой прислушалась к шуму ветра в голых ветвях. Что-то звякнуло.

– Всадники!
– вскричала Александра, оглядываясь.

– Что делать?

– В лес!
– крикнула Алекс, подавая руку девушке.
– Скорее!

Они отбежали с десяток шагов. Александра сорвала с Сайо плащ и бросила на землю.

– Ложись!

Девушка без разговоров легла.

– Не так!
– поморщилась Алекс.
– Свернись клубком!

Она прикрыла

девушку своей старой курткой и стала лихорадочно забрасывать ветками и сухими листьями.

Послышалось громкое лошадиное фырканье.

– Жди, я вернусь, - пробормотала Александра и бросилась к дороге. Не доходя до нее, она увидела двух всадников, приближавшихся к оставленной повозке. Придав лицу страдальческое выражение, Алекс развязала пояс и, придерживая сползавшие штаны, охая, вышла из-за дерева.

– Эй ты!
– громко позвал ее один из воинов.

Сделав вид, будто только что заметила их, Александра стала кланяться, одновременно завязывая веревку на штанах.

– Что ты там делал?
– строго спросил соратник.

– Живот у меня прихватило, мой господин, - морщась, ответила Алекс.
– Несет как из паршивого гусенка. Вот и бегаю по кустам. Нехорошо на дороге гадить.

Всадники засмеялись.

– Ты откуда?

– Из деревни Госду, мой господин, - сказала Александра, не забывая кланяться.
– Вон, дрова привозили...

– Кого-нибудь встречал по дороге?
– оборвал его второй воин.

– Как же, мой господин!
– улыбнулась Алекс.
– Нас тут из деревни много едет.

– Да нет же, болван!
– поморщился соратник.
– Всадников не встречал? Повозки какие-нибудь или паланкин?

– Нет, мой господин, - яростно покачала головой Алекс.
– Какой в лесу паланкин? И на конях никого не видел.

Он страдальчески скривился и стал переступать с ноги на ногу.

– Прости, мой господин. Отпусти в лес. Опять живот схватило.

– Жрете всякую дрянь, - брезгливо скривился воин.
– Беги, а то обделаешься в штаны, а они у тебя одни, наверное.

– Спасибо, добрый господин, - Александра бросилась за дерево.

Воины засмеялись и тронули коней.

Алекс проводила их внимательным взглядом и, вздохнув, пошла за Сайо.

– Тебя уже ищут, - сказала она, помогая девушке подняться.

– Может быть, мне притвориться простолюдинкой?
– предложила та, подходя к телеге.
– Скажем, служанкой из замка?

Александра взялась за поводья, дождалась, пока Сайо заберется на повозку, и покачала головой.

– Не похожа ты на простолюдинку.

– Почему?

– Держишься гордо, смотришь

прямо, и руки у тебя не как у служанки. Да и красивая ты очень.

– Правда?
– девушка удивленно вскинула брови.
– Ты так считаешь?

– Не только я, - проворчала Алекс, отворачиваясь.
– И телохранитель сегуна, и наследник рыцаря, и один баронский сынок.

– А если вот так!
– сказала Сайо.

Александра взглянула на нее.

Девушка стояла, скромно потупив взор, чуть склонив голову.

– Что угодно, господин? Я поняла, мой господин. Слушаю, мой господин.

– Похоже, - вынуждена была согласиться Алекс.
– Очень похоже. А как же руки и твое платье? Простолюдинки такое не носят.

– Носят, - возразила девушка.
– Ты просто забыл. Вспомни, госпожа Айоро раздала платья своей служанки?

– Если ты чья-то личная служанка, - стала рассуждать Александра.
– То поэтому и руки у тебя такие нежные.

Сайо улыбнулась и сложила ладони на коленях. Повозка дернулась, и девушка едва не свалилась, в последний момент схватившись за край повозки.

– Но что ты делаешь в лесу? Одна, без госпожи?

Собеседница задумалась.

Алекс шла молча, зорко оглядываясь по сторонам и прислушиваясь к шуму леса.

– Я беременна, - вдруг сказала Сайо.

Александра встала как вкопанная и едва не упала. Обиженный резким рывком осел заорал. Его натужный вопль вывел Алекс из ступора.

– Молчи, козел!
– рявкнула она, выбивая палкой пыль из серой шерсти. Животное заперхало, подавившись очередным воплем.

– Давно?
– спросила Александра у хохочущей девушки.

– Он не козел, Алекс. Он осел!

– Да плевать на осла!
– раздраженно махнула та рукой.
– Я спрашиваю, какой срок?

Сайо вытерла слезы и посерьезнела.

– Я служанка из дома господ Дзимо. Я забеременела, и госпожа выгнала меня из дома, выдав замуж за тебя.

– Так ты не беременна?

– Пока, - со значением проговорила девушка.
– Нет! Я буду изображать беременную! Ясно?

– А я твоего мужа!

– Хвала Вечному Небу, - вскинула очи Сайо.
– Сам догадался.

– А, что такое бывает?

– Бывает, - кивнула девушка.
– В Гатомо-фами была служанка Кони. Она забеременела, и рыцарь выдал ее замуж за лавочника из Мусимо. Дал хорошее приданое.

– А где твое приданое?
– ехидно усмехнулась Александра, кивнув на пустую телегу.

– Разбойники украли, - развела руками девушка.
– Напали по дороге из Канаго в Госду.

Поделиться с друзьями: