Осколки нефрита
Шрифт:
Производя инвентаризацию своего приобретения, Барнум наткнулся на несколько книг «тайного учения», одной из которых был английский перевод «Валам-олум» [10] индейцев племени лениленапе. Хроники, которые сами по себе представляли значительную антропологическую ценность, сопровождались подробным анализом, написанным не кем иным, как Аароном Бэрром.
На этом месте рассказа Барнума Арчи поднял руку, намереваясь спросить, какое отношение все это имеет к чакмоолю и к убийству музейного сторожа, однако Барнум прикрикнул на него, как на слишком расшумевшегося в музее ребенка.
10
«Валам-олум»,
— Мистер Прескотт, взаимосвязи станут ясны позднее, — заявил он. — Вы должны не только слушать, но и думать.
— Думать о чем? — спросил Арчи.
— «Валам-олум» рассказывает о переселении племени лениленапе из какого-то отдаленного места на северо-западе — Бэрр полагал, что речь идет об Азии; надеюсь, вы согласитесь, что это смехотворно, — в долину реки Делавэр. Хроники описывают серию битв, произошедших во время переселения, между лениленапе и неким враждебным племенем, называемым Змеей, которое в конце концов загнали в «болотистые земли».
Барнум похлопал себя по карманам, потом нашел спички в одном из ящиков стола и зажег лампу. Солнце закатилось за часовню Святого Павла на Бродвее, и в маленьком кабинете стало темно.
— Прескотт, всей истории я не знаю, но могу сказать вам вот что: в течение нескольких месяцев непосредственно перед тем, как его планы потерпели крушение, Бэрр провел очень много времени в Кентукки и, по сообщениям из заслуживающих доверия источников, как минимум однажды побывал в Мамонтовых пещерах. Мумию, или, точнее, чакмооля, привезли из этой самой пещеры в Филадельфию, где я и купил ее у Стина. К тому же Таманенд, вождь лениленапе, упомянутый как в «Валам-олум», так и в мемуарах Уильяма Пенна, — это именно тот святой, в честь которого названо общество Таммани. Слишком многое здесь связано друг с другом, чтобы принять это за чистое совпадение.
С этими словами Барнум подошел к полке и достал тонкую книгу в потрескавшемся кожаном переплете.
— Я полагаю, — сказал он, — что взаимосвязи станут для вас гораздо очевиднее, когда вы полистаете вот это.
Последние три недели Арчи продирался сквозь сделанный Бэрром перевод «Валам-олум». Большую часть пояснений, нацарапанных на полях и соседних страницах, понять было невозможно: сложнейшая математика соседствовала со ссылками на совершенно безумные ритуалы мексиканского культа и ядовитыми выпадами в адрес Томаса Джефферсона.
Однако по мере чтения текста общая картина постепенно прояснялась. Чакмооль был одним из участников войны, продолжавшейся с незапамятных времен, когда лениленапе впервые встретились со Змеей. Где? В Орегоне? В Дакоте? И теперь Арчи оказался в самой гуще событий, в потоке, который неудержимо стремился к некоему критическому моменту — к чему-то, что должно произойти в апреле. Бэрр назвал это «смертью Пятого солнца» и определил дату как 3 апреля 1807 года. Одержимый желанием заполучить в свои руки могущество чакмооля, Бэрр в 1805 и 1806 годах исколесил весь штат Кентукки в поисках тайного укрытия мумии.
«Итак, Райли Стин следует по стопам Бэрра, пытаясь подчинить себе чакмооля», — думал Арчи, потягивая кофе и прислушиваясь, как где-то стукнула под порывом ветра ставня. Но что именно Стин от него хочет? Зачем Стину чакмооль? Похоже, он уверен, что в этом году в апреле должно случиться
нечто важное.Третье апреля 1843 года — четвертый месяц, третье число, сорок третий год.
«О Господи, — поежился Арчи, — интересно, что об этом думает глашатай апокалипсиса старина Миллер?»
И кстати, третье апреля — день рождения Джейн. В последнее время словно некая безжалостная сила постоянно напоминала Арчи о дочке — все события приводили к ней.
Несмотря на собранные сведения, Арчи никак не мог пробиться сквозь стену неопределенности. Что такое Пятое солнце — помимо обозначения промежутка времени? И какое отношение его смерть — или окончание — имеет к планам Бэрра создать западную империю? А главное, почему эти планы провалились?
Ясно было лишь то, что Арчи должен каким-то образом встретиться с чакмоолем — чем бы тот на самом деле ни был — и освободиться от его власти. Но Боже милостивый, если чакмооль бежал в Кентукки, то как его там найти?
Слишком много вопросов. Если сидеть, сложа руки, то ответов не получишь.
«Это как сесть обратно в седло после того, как упал с лошади, — подумал Арчи. — Хотя лошадь обычно не пытается тебя убить».
В тот раз чакмооль не воспользовался возможностью убить Арчи и даже отступил назад с видом, который можно назвать почтительным, но сохранит ли он эту почтительность теперь?
Делать нечего — придется искать чакмооля, и Арчи понадобилась вся его вновь обретенная решимость, чтобы призвать на помощь полоумную попрошайку, которая считала себя его дочерью. Целая орава оборванцев и бездомных детишек выслеживала негра в накидке из зеленых перьев. Арчи не стал упоминать о найденном на Рождество каноэ, полном зарезанных ребятишек, или о том, в какой ужас пришел, осознав, что именно он делал во время своего трехнедельного помешательства, когда греб в воображаемой лодке, усевшись в сортире на пивоварне.
Хорошо бы кто-нибудь заметил эту тварь возле ее логова — если она еще не покинула Нью-Йорк. Арчи горячо молился, чтобы никто из детишек не пострадал, выполняя его поручение. Однако другого выхода не было: если верить Бэрру, то Новое солнце должно быть встречено какой-то церемонией в Кентукки. Стоит чакмоолю проскользнуть мимо армии малолетних лазутчиков, и Арчи придется за следующие три с половиной недели прочесать весь штат Кентукки. А если поиски окажутся безуспешными, то скорее всего после установления Нового солнца чакмооль скроется в джунглях Мексики и Арчи будет страдать от кошмарных галлюцинаций до конца жизни.
Арчи поглядел на свое отражение в окне ресторана и подумал, что, несмотря на полную неразбериху в голове, встреча с Барнумом пошла ему на пользу. В волосах прибавилось седины, он все еще оставался худым как скелет, нос у него свернут набок и нет одного уха, но награда в тысячу долларов от Барнума дала возможность купить новую одежду, постричься и снять в гостинице комнату с мягким матрасом. Большая часть денег, семьсот долларов, лежали в нагрудном кармане Арчи в виде чека. Остальное — в банкнотах и золотых монетах — приятно позвякиваю в карманах при ходьбе.
Кабачок Белинды остался в прошлом — нельзя сказать, что оно было совсем неприятным, однако вспоминать его не хотелось. И возвращаться тоже не хотелось. Даже если все полученные от Барнума деньги до последнего цента уйдут на погоню за кровожадным получеловеком, служащим какому-то позабытому мексиканскому богу.
Сквозь свое отражение и капли дождя на стекле Арчи увидел, как из толпы вынырнул мальчишка и всмотрелся в окно. Арчи помахал ему, и мальчишка поманил его наружу, придерживая срываемую ветром шапку.