Особое условие
Шрифт:
Пайпер слегка оживилась, когда попробовала то, что он ей дал.
— М-м-м… Как вкусно. Что это?
— Мне кажется, это паста из турецкого гороха. Хочешь еще?
— Не смогу удержаться, — улыбнулась она.
Вместе они перепробовали все блюда, приготовленные миссис Декстер, включая поджаренные куриные окорочка, приправленные особыми травами. Они открыли бутылку вина, поставленную в ведерко со льдом, и выпили минеральной воды, которая хранилась в маленьком холодильнике, встроенном в стену гостиной.
Наевшись досыта, Пайпер поджала под себя ноги и откинула голову на
— Устала? — спросил Вейд.
— Да, от всех переживаний.
— Может быть, ты пойдешь спать?
— Еще рано, — возразила она, подавив, однако, зевок.
— Никто тебе слова не скажет. У тебя сегодня был такой тяжелый день, и ты себя не очень хорошо чувствуешь. — Поколебавшись секунду, Вейд сообщил ей: — Я договорился — завтра тебя примет Мэй.
Спустив ноги, Пайпер выпрямилась.
— Я сказала тебе: со мной все в порядке. Зачем ты сделал это?
— Мне нужно быть уверенным, Пайпер.
— Давай подождем до завтра и посмотрим, как я буду себя чувствовать.
— Ты ушла с работы пораньше, потому что тебе было нехорошо. Ты не хочешь выяснить почему?
— Что бы это ни было, все прошло. Я немного устала, и у меня болят ушибы после аварии, но в остальном со мной все в порядке. Я не хочу завтра ехать к Мэй. Неужели это обязательно?
Вейд внимательно взглянул на нее:
— Чего ты боишься, Пайпер?
Она насторожилась. Он очень хотел, чтобы она забеременела, и Пайпер понимала это. Но если это так, что теперь будет? Будущее страшило ее. Да, в этот раз она не останется в одиночестве, но захочет ли Вейд снова спать с ней каждую ночь, когда достигнет своей цели? Или отодвинет ее в сторону?
Она любила его. И хотела быть рядом. Но Пайпер понимала: Вейд не любит ее. Понимала и другое: чем дольше она будет находиться рядом с ним, тем больше будет у нее шансов пробиться сквозь его защитный панцирь. И установить с ним прочные, близкие отношения, которые, возможно, выдержат проверку временем. И тогда они будут вместе растить своего ребенка и в их доме будет царить любовь…
— Я не боюсь. Просто не вижу в этом необходимости, вот и все, — уклончиво ответила она. — Ведь у меня нет никаких признаков беременности — пропуска менструации или чего-то подобного.
— И все же ты должна почувствовать какие-то изменения в своем организме. Твоя грудь слегка увеличилась, не так ли? — Откинув с ее плеч халат, он взглянул на ее обнажившиеся груди. — А соски стали более чувствительными?
Она отвела от себя его руку, хотя кровь ее закипела в венах.
— Это ничего не значит, — воинственно произнесла Пайпер. — Ты просто фантастический любовник, и поэтому мое тело так реагирует на тебя.
Рука его снова скользнула под ее халат, на этот раз остановившись внизу живота.
— Или, может быть, твое тело реагирует так на то, что мы сделали ребенка?
— Вейд…
— Завтра я заеду за тобой с работы в половине одиннадцатого. В одиннадцать тебя примет врач. Тебе придется сделать это, Пайпер. Я уже сказал: мне надо знать правду.
Сердце ее горестно сжалось при этих словах. Сейчас его волновало только одно: беременна она или нет.
— А как же моя работа?
— Не думаю,
что ты чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы выйти завтра на работу.— Я не получу за это выговор?
Вейд огорченно вздохнул:
— Послушай, ты напрасно споришь со мной, Пайпер. Тебе не удастся переубедить меня. Завтра ты должна посетить Мэй, и на этом все! Выйдешь ты на работу или нет, зависит от твоего желания, хотя советую тебе не делать этого.
Повернувшись, Вейд направился в спальню и вскоре вышел оттуда, одетый в джинсы и свитер с высоким воротником, в котором он выглядел невероятно сексуальным. Даже сейчас, злясь на него за то, что он так обращался с ней, Пайпер по-прежнему чувствовала к нему такое влечение, которого не испытывала никогда в жизни.
— Иди спать, Пайпер. Ты едва держишься на ногах. А я спущусь вниз и помою посуду.
Взяв поднос с их тарелками, он вынес его из гостиной, оставив ее одну, и лишь звук потрескивающих дров в камине нарушал образовавшуюся тишину.
Вейд сидел в приемной клиники. Пайпер находилась в кабинете Мэй уже полчаса, и это долгое ожидание уже сводило его с ума. Неужели так долго делают тест на беременность? Может быть, ему не надо было везти Пайпер к доктору, а сделать тест дома?
— Мистер Коллинз?
Он вскочил, когда девушка-администратор назвала его имя.
— Да?
— Доктор Риттер приглашает вас в кабинет. — Девушка жестом указала на коридор, в котором располагались медицинские кабинеты. — Вторая дверь справа.
— Спасибо.
Ноги будто сами подняли его и стали отсчитывать шаги к кабинету. Сейчас он узнает ответ на самый важный вопрос.
Вейд слегка постучал в дверь, и голос Мэй пригласил его войти.
Взгляд его переходил с одной женщины на другую, но он ничего не мог прочесть на их лицах. Лицо Пайпер оставалось совершенно непроницаемым. Он вспомнил, что сегодня утром она была какая-то заторможенная, а движения ее были скованными после вчерашней травмы. Мэй, тоже с невозмутимым лицом, жестом пригласила его присесть на стул рядом с Пайпер.
— Позволь тебя успокоить: те незначительные ушибы, которые получила вчера Пайпер, не нанесли серьезного вреда ее здоровью, — сказала Мэй. — Однако с ней надо обращаться очень бережно в ближайшие несколько месяцев.
Сердце Вейда подпрыгнуло в груди.
— В ближайшие несколько месяцев? — повторил он.
— Да, конечно.
— Значит ли это, что она… — Он вдруг испугался вслух произнести то слово, которое могло оказаться неправдой.
Мэй улыбнулась:
— Да, у вас будет ребенок, поздравляю!
Вейд снова сел на стул, охваченный бурей эмоций. Надежда засияла перед ним. Неужели его мечты все-таки осуществятся? А если это так, то почему Пайпер вдруг поникла?
Глава 13
И так, она беременна. Каждая клеточка тела ее словно онемела.
Когда Мэй сообщила ей результаты анализа, Пайпер только спросила, какова вероятность повторного выкидыша. Но ответ был таким же уклончивым и неясным, как предрассветный туман, окутавший их дом сегодня утром.