Особый агент
Шрифт:
И там внезапно пропали с экранов орбитальной станции, непрерывно следившей за ними с помощью системы миниспутников. И они не разбились, и не были взяты в плен, во всех этих случаях мику все равно непрерывно держали бы связь.
Они так же бесследно пропали, как когда-то на Деллии беглецы из низранского поселка. Низране шептались потом, что беглецов пожрал горный дух. А на самом деле их просто погрузили в планетарный катер. Но здесь нет никаких катеров. Единственные летающие объекты крупнее птиц на этой планете - мужская половина племени горцев. И то, их полет - это всего лишь парение планера, хотя и довольно виртуозное. Женщины горцев и выше и крупнее мужчин, но вместо крыльев имеют только меховую
Внезапный сигнал со сканера о догоняющем нас отряде из пяти верблюдов вызывает у меня досаду. Нет никаких сомнений в том, что от пятерых местных жителей я отобьюсь шутя. Жаль только снова терять время. Прошу мику уточнить детали, и начинаю подозревать подвох. Вот только в чем он состоит, понять не могу. Оказывается, под всадниками только три верблюда, остальные два несут тюки. Может это просто торговцы, и до нас им нет никакого дела?! Когда расстояние до них сокращается до пятисот метров, делюсь своими сомненьями с Грасом. Горец, передав поводья Оризу, перелезает на задок телеги и, встав во весь рост, пытается рассмотреть погоню. Наконец заявляет, что с этими всадниками что-то нечисто.
– Почему ты так думаешь?
– успеваю спросить его и вижу, как один всадник вырывается вперед.
Длинноногий верблюд легко нагоняет телегу, но, не добежав метров пятьдесят, резко берет вправо и, обойдя нас стороной, уносится вперед. Неужели пронесло, и они так же опасаются нас, как мы их?! А всадник сворачивает влево и промчавшись через дорогу метров за тридцать перед телегой завершает круг и стремительно возвращается к спутникам. И что он этим хотел сказать, недоумеваю я, глядя, как оседает на дорогу поднятая копытами его верблюда пыль. Пыль?! Но дорога камениста, и еще сыровата после вчерашнего дождя!
– Стой!
– Кричу Оризу, рванувшись вперед, и, перехватив поводья, тяну изо всех сил, пытаясь остановить лошадей.
Поздно. Вдохнув странной пыли, лошадки валятся как подкошенные, а не удержавшийся на облучке Ориз от толчка вылетает прямо на них. Он было вскочил на ноги но сразу безмолвно осел наземь. Да что же это такое?!
– *****!
– Кричит Грас на своем языке и мику тут же переводит - Кайф!
– Что это такое?
– Ты что, кайф, не знаешь?!
– Вытаращил глаза горец.
Вот влип! Откуда мне знать такие вещи? В отчетах о кайфе не было ни слова!
– Да почему не знаю, - бурчу обиженно, - но лошадям?!
– Да с пылью смешали, много ли его нужно, - рычит он, спешно поливая водой какие-то тряпки.
Горцы почти синхронно опускают козырьки шлемов и обвязывают лица мокрым тряпьем. Однако и мне не мешает принять меры предосторожности. Обливаю водой шарф, плотно оборачиваю им голову, бормоча при этом как заклинанье команды мику. Пусть сделает анализ этого кайфа, и если есть возможность, впрыснет мне противоядие. Высвечивается изображение на экранчике шляпы и выясняется, что всадники, не теряя времени, во весь опор несутся к нам. Мне жутко не хочется при дневном свете демонстрировать спутникам свое оружие, но неизвестно, каких еще подлостей можно ожидать от нападающих. А в том, что это нападение, у меня лично не осталось больше никаких сомнений. Ну что ж братцы, сами напросились, вздыхаю я, вставая в телеге во весь рост, и нашаривая за пазухой пугалку. Жаль только, она немного легковата. А вот если...
– Грас, дай-ка мне мешок с продуктами, да побыстрей!
Горец мгновенно сует мне требуемое, не задавая вопросов. Да уж, Алик действительно был за ним как за каменной стеной, понимаю я, лихорадочно шаря в мешке. Да вот впрочем, это вполне подойдет! Выхватываю кусок жирного сыра и вминаю в него пугалку, снимая попутно с предохранителя. Преследователи уже приостановились неподалеку и направили на нас странное оружие,
напоминающее рогатки. И, между прочим, настрого запрещенное на этой планете!– Ложитесь!
– командую горцам, и, видя как они медлят, рявкаю, - Я кому говорю!
И зашвырнув сыр так, чтобы он упал сзади врагов, пригибаюсь пониже. Мне прекрасно видно, как испуганно пригнулись преследователи к шеям своих длинноногих скакунов. Но вот, один из них, осторожно оглянувшись, углядел на дороге сыр и язвительно крикнул что-то сообщникам. Они дико захохотали, отпуская поводья, а я, только этого и дожидаясь, тихо шепнул кодовое слово.
В тот же миг сзади бандитов раздался оглушительный взрыв, и прыснуло во все стороны облако черного, вонючего дыма. Вместе с сыром, разумеется. Обезумевшие верблюды опрометью бросились вперед, за несколько секунд преодолев разделяющее нас расстояние. Всадники, сообразив, куда их несет, изо всех сил натягивали поводья, но изменить что-либо уже не могли. Один за другим обогнувшие телегу верблюды падали вместе со своими хозяевами. Только одному бандиту удалось соскочить с верблюда и, развернувшись, рвануть назад. Однако спрыгнувший с телеги Грас, распустив крылья, в несколько прыжков настиг беглеца. А поймав, обхватил мощными руками и поволок назад.
– Ну, и что тебе нужно было от нас?
– грозно спрашиваю бандита, идя навстречу.
– Ничего!
– ухмыляется он, нагло глядя мне в замотанное шарфом лицо.
– Лжешь, - констатирую я, взяв его за плечо, - ладно, тогда скажи, зачем вы высыпали на дорогу кайф?!
– Мы не сыпали!
Ответ не верный.
– А почему упали наши лошадки?!
– Не знаю!
Ответ не верный.
– А чем вы собирались убрать кайф с дороги?
– Какой кайф?
– прикидывается он идиотом.
– Тот самый, в который я сейчас суну тебя башкой, - любезно сообщаю ему, - после чего брошу на дороге. Но прежде отрежу уши, нос и еще что-нибудь.
В доказательство своих слов стискиваю ему руку так, что наглец испускает вопль.
– Веником сметаем!
– кричит он, и мику немедленно сообщает мне, что это ложь. Впрочем, это и ежу понятно.
– Ответ не верный!
– ласково сообщаю негодяю, беря его одной рукой за ухо, а второй доставая нож.
– Ты не имеешь права!
– орет он.
– Имею. По закону, если у меня есть три свидетеля, что ты покушался на мою жизнь, я имею право взять тебя в рабы, заплатив, разумеется, налог. А рабу я могу отрезать что захочу!
– Но у тебя нет трех свидетелей!
– Есть.
– Рабы не считаются!
– Вот он не раб, - киваю на Граса.
– А еще два?!
– у бандита, кажется, проснулась надежда.
– Еще два приехали с тобой.
– Они не подпишут акт!
– Когда увидят то, что я сделаю сейчас с тобой, и поймут, что это же может случиться с ними - подпишут!
– Уверенно отвечаю я, хотя на самом деле такой уверенности вовсе не испытываю. Но бандит, по-видимому лучше осведомлен об уровне нравственности своих подельников, потому что, сникнув, бурчит:
– Водой смываем.
А вот это правда. Только где же взять столько воды? Впрочем, пусть он и ответит.
– Где брать воду?
– В бурдюках!
– Забери у него оружие, и свяжи покрепче!
– командую Грасу, направляясь к лежащим верблюдам.
Два верблюда, привязанные к оседланным собратьям и впрямь нагружены бурдюками с водой. Что ж придется поработать руками, мне не впервой. Однако внезапная идея заставляет меня бросить уже отвязанный бурдюк. И подтолкнул меня к ней отчет мику. Оказывается химический анализ кайфа готов, снадобье довольно простое и давно известно в моем мире. Мику уже сделал мне противокайфную инъекцию, и сообщает, что один из амулетов синтезировал несколько доз такого препарата. Ну, так это меняет все дело!