Остановка
Шрифт:
Входят трое парней, черноволосые, заросшие усами и бородой. Это Д ж о, Б о б б и и Н е м о й. Кажется, они под парами. Занимают столик рядом. Берут бутылку виски и три содовых. Хозяин с беспокойством посматривает на новых посетителей. Он их здесь раньше не видел, их облик внушает ему опасение.
К р е г (усмехаясь). Только побыстрее, я ж говорю — ты создана для обложки. Грандиозный подарок любому парню. (Дожевывает стейк.) Насытилась? Двинули.
П
К р е г. Я сказал — все. Подымайся!
За соседним столом говорят очень громко и отчетливо.
Д ж о (Бобби). Тебе не кажется, что эту цыпочку мы откуда-то знаем?
Б о б б и. Верно! Она же просто хорошая наша знакомая… Сколько дней мы мечтаем с ней встретиться! Да все никак не удавалось…
Пегги вглядывается в парней. Она очень испугана.
Постой, а где же мы ее видели в последний раз?
Б о б б и. Если память моя не слишком замутнена алкоголем, то она пасется каждый день в дискотеке, что на 53-й улице.
Д ж о. Верно! Это ты точно подметил. У тебя прямо-таки первоклассная зрительная память, Бобби. Так, может, пригласим нашу хорошую знакомую посидеть с нами? И вместе погуляем?
Б о б б и (нервно). Она с кавалером. Пусть он ее заправит как следует. Нельзя же, Джо, прерывать пищеварение малютки.
Д ж о. На мой взгляд, она уже достаточно насытилась. Ты улавливаешь мою мысль, Бобби? Я говорю, что она уже нажралась… Пойди пригласи ее к нашему столику.
Бобби нехотя поднимается, подходит к столику Крега. Тот сидит к к ним спиной, не видя происходящего.
П е г г и (последний кусок застревает в горле). Крег! Они здесь!
К р е г. Кто еще…
П е г г и (шепотом). Те самые, что ставили ультиматум… Крег… я погибла…
К р е г (оборачиваясь, видит за своей спиной Бобби; дружелюбно). Привет!
Б о б б и. Привет, парень. Не уступишь ли нам эту малютку на вечерок?
К р е г. Отваливай, друг. Мы торопимся.
Б о б б и. Куда вы так торопитесь?
К р е г. А это уж не твоя забота.
Д ж о (включаясь в разговор). Они торопятся в дискотеку, им, голубчикам, до смерти охота потрогать друг друга.
Пегги поднимается и бежит к двери. Бобби перехватывает ее.
П е г г и. А…
Д ж о. Мы тоже, друг, хотим с ней потанцевать. Мы были первыми, понял? Она наша старая знакомая…
П е г г и (дрожа). Я их вовсе не знаю…
Д ж о (продолжая держать ее за плечо). Ах, не знаешь? Так, может, тебе удастся вспомнить, как ты гуляла с Тэдди и однажды мы захватили всю дискотеку, выгнали всех сопляков? Припоминаешь? И ты была нашей общей дамой. А? Теперь твое
сознание прояснилось?П е г г и (не глядя на Джо, который все сильнее сжимает ее плечо). Да… как будто. Ну… конечно.
К р е г (благодушно). Мы пришли вместе и вместе отчалим. (Подходит, забирает Пегги.) В следующий раз, ребята…
Д ж о. Бобби, неужели у тебя из-под носа уведут крошку? И ты это стерпишь? Не кажется ли тебе, Бобби, что ты идешь на поводу у этого пижона?
Бобби кошачьим броском преграждает дверь Пегги и Крегу.
Х о з я и н. Эй! Ребятушки! Выметайтесь-ка на улицу!
Д ж о. Разве что-нибудь не так, босс?
Х о з я и н. Все прекрасно. Но я закрываю.
За спиной хозяина возникают д в а е г о с ы н а.
Пора. Мои дети не любят шума, они всегда дружили с полицией…
Д ж о (оценивая ситуацию). Как прикажешь, босс. Пора так пора… Бобби, пожелаем нашей парочке хорошо провести ночь.
Троица мгновенно собирается и выходит.
П е г г и (прижимаясь к Крегу). Они не уйдут! Вот увидишь, они будут за дверью.
К р е г. Да что ты им сделала? Трясешься как осиновый лист.
П е г г и. Я ж тебе говорила. Ну как ты не возьмешь в толк, они думают, что я знаю, где Тэдди.
К р е г. А ты знаешь?
П е г г и. Да ты что?! Раньше я знала его места. Но с тех пор как он смылся… не оставив даже записки… я понятия о нем не имею.
Х о з я и н (начиная убирать со столов). На вашем месте, ребята, я бы немного повременил. Выпейте стаканчик и пойдете себе потихонечку…
К р е г (подходит к прилавку, берет две маленькие бутылки красного вина). Расписание у вас есть?
Х о з я и н. Как же! Мои ребята живут в Нью-Йорке. (Смотрит на расписание.) Последняя электричка через семь минут… Потом долго не дождетесь.
К р е г. Это не годится. Нам еще в отель надо. К другу забежать.
П е г г и (гордо). Я буду жить в отеле.
Х о з я и н. Если ваш друг в «Холидей Инн», то не спешите.
К р е г. Почему?
Х о з я и н. Гостиница сгорела неделю назад. Вряд ли вы его найдете.
К р е г. Сгорела?
Х о з я и н. Да! Совершенно неожиданно. У всех на глазах. Теперь в городе только две гостиницы, обе забиты до отказа.
К р е г. Вот это сюрприз! Прямо скажем, удача следует по пятам. Неужели ехать обратно… (Хозяину, растерянно.) Один бокальчик с нами, а?
Х о з я и н. Что ж, можно. (Выпивает.) Теперь вам пора, ребята. Слышите, электричка за поворотом?
К р е г. Спасибо. (Быстро направляется к выходу.)
П е г г и (цепляясь за него). Не беги! У меня ноги как ватные…