Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Осторожно! Некромант!
Шрифт:

— Опасно одной по ночному городу шляться, — заявил я категоричным тоном, и повернулся к заскучавшему в уголке вампиру. — Владик, выводи скакуна!

— Тоже мёртвый? — напряглась Лиза.

— Других не держим, — буркнул Владик и, покосившись на меня, добавил, — графиня Лиза.

— Спасибо, — галантно поклонилась ему девушка, и умоляюще посмотрела на меня своими чудными голубыми глазками. — Только в этот раз, очень тебя прошу, высади меня у соседнего дома!

— Хах, ладно. Горе-конспиратор ты наш, — засмеялся я.

И снова я проводил девушку домой. Всю дорогу

мы болтали и смеялись, и её совершенно не смущало моё чумазое лицо. Лизе и правда было интересно со мной. Да и мне с ней, чего греха таить.

Вернувшись домой, я больше часа пролежал в чугунной ванне. Роскошь для этого времени. Зато избавился от сажи. Но воды извёл, наверно, целую тонну.

С утра я со всех ног, конечно, не своих, а лошадиных, понёсся на рынок. Но не на работу, там у меня было всё налажено. Владик продавал стульчаки, а пацаны собирали кровь для моего волшебного артефакта и помогали вампиру.

Так что оставалось лишь вечером бабосики с кровушкой забирать. И то я ленился: в большинстве случаев, помощники сами приносили выручку домой.

В этот раз я прошёлся по лавкам в поисках достойного наряда для некроманта. И внезапно мой взгляд привлёк матово-чёрный доспех, что стоял возле кузни.

— Почём? — крикнул я здоровенному кузнецу, стараясь перебить звук от ударов по наковальне.

— Сто золотых! — буркнул он, продолжая заниматься своим делом.

Я присвистнул. Столько у меня свободных денег с собой не было.

Тогда я ещё раз окинул доспех взглядом, обещая себе вернуться за ним максимум через неделю.

— А латные перчатки продать можешь? — снова спросил я.

Интерес кузнеца ко мне совсем угас, и он пробурчал ещё тише:

— Отдельно не продаётся!

— А если за двадцать золотых?

Кузнец тут же бросил молот на наковальню, подошёл ко мне, вытирая руки о фартук. И я заметил в его глазах алчный огонёк.

— За сорок!

— Двадцать пять! — продолжил торговаться я.

— Тридцать пять, — хитро щурился кузнец.

— Тридцать золотых, или я пойду в соседнюю кузню!

— Ладно, по рукам! — огорчённо он протянул руку, и мы скрепили сделку крепким рукопожатием.

Я стал обладателем прекрасных латных перчаток. И уже представлял, как больно ими будет бить кого-нибудь по морде.

Поиски идеального чёрного костюма затянулись. Причина понятна: аристократы предпочитали яркие цвета одежды. Чёрный здесь считался цветом траура, но он прекрасно подходил мне.

После того как я всё-таки нашёл костюм, последние свободные деньги потратил на приличные кожаные ботинки. Они обошлись мне дороже, ведь я попросил мастера приделать к ним серебряные шипы. На случай если придётся кого-нибудь пинать.

Так что в назначенный день, в назначенный час я стоял при полном параде возле ворот поместья Лизы. А позади семенил мой гордый стульчаконосец, одетый тоже в чёрное, но гораздо скромнее.

А Пук восседал на плече, готовый в любой момент спрятаться, если охрана откажется его пропускать.

В левой руке я держал чёрную коробочку, из которой всё время пытался выбраться её подарок, но упаковка не позволяла.

— Вечер добрый! —

поздоровался я со стражником. — Мы по приглашению на день рождения графини.

Сквозь забрало был виден его скептический взгляд. Походу не поверил. Но правила нарушать не мог, поэтому обратился как подобает:

— Могу я узнать ваше имя, господин?

— Акакий, посмотрите по списку, — показал я ему на бумагу, которую он держал в руках.

Стражник развернул свиток, долго его читал, пока не дошёл до самого конца, где была приписка другим почерком.

— Некромант Акакий и один слуга.

— Всё верно, — кивнул я.

— Проходите, — неохотно выдал он, нахмуря брови.

Мы с Владиком прошли к большому дому. Слуга на входе встретил нас и проводил в большой зал для приёмов.

Как я и думал, взгляды сотен собравшихся здесь аристократов устремились на меня. Да, я очень выделялся среди этого богатства.

Обратил внимание, что все девушки одеты в пышные платья. Притом достаточно откровенные: казалось, что они соревнуются между собой у кого глубже декольте. И я не понимал, как они ещё не падают от веса своих украшений.

— Подарок можно оставить вон там, господин, — сказал тонкий как жердь слуга и указал мне на стол.

Я подошёл к горе подарков, огромных коробок с яркими лентами. Положил свою маленькую чёрную коробочку с краю. Надеюсь, Лиза её заметит среди всего этого добра.

Осматриваясь, не заметил, как Пук исчез с моего плеча. Ладно, пусть прогуляется. Я тем временем высматривал взглядом Лизу.

Нашёл и не узнал…

Так удачно на ней смотрелось дорогое платье. И обрезанные волосы смогли уложить в красивую причёску. В общем, истинная графиня.

Она сразу заприметила меня и помахала ручкой. Только вот стоящий позади неё граф совсем не обрадовался моему появлению. Лицо у него было такое, словно сейчас прикажет охране выгнать меня. Хах, ну пусть попробует.

Граф схватил дочь за руку, не позволяя ей подойти ко мне. И Лиза, как истинная аристократка, не стала устраивать сцену на людях. Но вид у неё стал по-настоящему грустный.

Я стоял один, слушая, как половина гостей обсуждает меня. А вторая тыкает пальцем во Владика. Такое чувство, что Лиза пригласила меня, лишь чтобы позлить отца и этого мажора.

Судя по яростному лицу графа, у неё это прекрасно получается. Вот же дьяволица! Она начинает нравиться мне всё больше и больше.

На фоне играла живая скрипка, гости тихо общались друг с другом.

Вдруг раздался громкий треск, явно не вписывающийся в эту аристократическую атмосферку.

И посреди зала раскрылась трещина пространственного кармана. Ах ты ж, скотиняка!

Из трещины начали вываливаться женские трусы и панталоны всех форм и размеров. А в самом конце на кучу нижнего белья шлёпнулся Пук.

Публика зашумела. Все дамы начали заливаться краской, а кавалеры полезли проверять у них наличие нижнего белья. Конечно, его не было, что подтвердила канонада звонких пощёчин.

Поделиться с друзьями: