Остров Невезения
Шрифт:
— Бинго! Эти парни русские! А я-то гадал, кого мне напоминает его акцент, — взглянул он на меня со злорадной улыбкой. — Это же русский язык! Здесь всё на русском, — победно поднял он руку с атласом, Это не их паспорта! Быстро, позови полицию, — приказал он долговязому.
Тот вышел из помещения. Начальник, молча, посматривал на нас, на часы, и снова разглядывал наши паспорта.
— Зачем вам задерживать нас и тратить столько времени и внимания, ведь мы покидаем вашу страну? — спросил я его.
— А дело в том, парни, что между авиакомпанией и миграционной службой
В помещение вошёл полицейский и вопросительно взглянул на начальника, затем на нас и вещи, разложенные на столе.
— Я подозреваю, что эти парни приобрели билеты на поддельные паспорта. Далее, разбирайтесь с ними и решайте, как быть, — коротко пояснил он ситуацию, и вышел из помещения.
Полицейский безразлично взглянул на нас. Я пожал плечами. Тот флегматично заговорил с кем-то по радио связи. Я понял, что он призвал кого-то.
— Прилетели, — сказал я рядом сидящему Вове.
— Я понял, — тихо ответил он.
Полицейский, уже немолодой, худощавый мужчина, закончив переговоры, присел на стул у двери.
— Придётся подождать, — спокойно пояснил он.
— Здесь туалет есть? — спросил я его.
— К сожалению, в этой комнате туалета нет. Подожди, пожалуйста, несколько минут, — вежливо ответил он.
Я заметил, что полицейский вовсе не воспринимал нас, как опасных преступников.
Вскоре, в комнату вошли ещё двое полицейских. Сразу за ними — начальник охраны. Они бегло обменялись приветствиями. Охранник передал им наши паспорта и доложил о своих подозрениях в отношении нас. Он уверенно заявил, что мы не голландцы, а наши паспорта следует тщательно проверить.
Полицейские, слушая его, поглядывали на нас.
— Хорошо. Разберёмся, — вздохнул грузный коп, дав понять охраннику, что далее они как-нибудь сами. — Спасибо, — вяло сказал другой полицейский, вслед уходящему неспокойному охраннику. Прозвучало это, как «благодарим за доставленные нам хлопоты».
— Привет, джентльмены, — обратился к нам старший по званию, и больший по размеру, полицейский. — Это ваши вещи? — кивнул он на стол.
— Да, — коротко ответил я.
— Пожалуйста, парни, выложите всё из карманов, — без энтузиазма попросил он нас.
Мы встали, и принялись доставать из карманов и выкладывать на стулья, всё, что имели при себе. Володя выложил немалую сумму наличных. Я достал бумажник.
— Всё? — спросил он.
— Да, — ответил я.
— Позвольте, — они бегло прощупали сверху донизу нашу одежду. Ничего не обнаружили.
— Присядьте, — предложили нам.
Старший взглянул на деньги, принадлежавшие Володе, затем на мой бумажник. Взяв его, он стал заглядывать во все отделения. Найдя там карточки удостоверения личности и лицензию водителя на понятном ему английском языке, он сосредоточился на них. Затем, взглянул на меня,
сравнил с фото восьмилетней давности. Тяжело вздохнул и покачал головой.— Так вы, парни, оказывается, тяжёлый случай. С вами ещё и придётся разбираться, — устало комментировал он, укладывая мои документы обратно в бумажник.
Наши карманные вещи сложили в отдельные пластиковые пакеты.
— Соберите все свои вещи обратно в сумки, — скомандовал он.
Пока мы упаковывали сумки, они присматривали за нами. Туда же положили и пакеты с нашими карманными вещами.
— Хорошо, парни. Как вы понимаете, мы вынуждены задержать вас, для установления ваших личностей и выяснения прочих обстоятельств. Берите свои сумки и следуйте за нами. Вопросы есть? — флегматично пробубнил старший.
— Как насчёт туалета? — спросил я.
— Проводи, — обратился он к молчаливо стоявшему полицейскому из аэропорта, а сам, вздохнув, присел на стул.
Вежливый молчаливый полицейский жестом пригласил меня следовать вперёд. Выйдя из помещения в общий зал, я автоматически стал оценивать ситуацию и возможность сбежать. Полицейский следовал в метре за мной.
Ориентировался я в этом новом для меня пространстве плохо. Туалет оказался служебный и поблизости. Никаких шансов. Сделав своё дело, на обратном пути, я заговорил с ним.
— Чего нам следует ожидать? — спросил я полицейского.
— Обычная процедура установления личности, а затем, как правило — депортация, если таковое возможно, — безразлично ответил он.
Как только мы вернулись в помещение для досмотра, ожидавшие нас полицейские неторопливо встали.
— Теперь, парни, возьмите свои сумки и следуйте за нами, — устало командовал старший коп.
Мы оказались между тремя полицейскими. Старший шагал впереди, и двое позади нас. Вышли из вокзала и направились к служебному автомобилю, припаркованному неподалёку. Нам предложили места в задней части салона, отделённой со всех сторон решётками. Наши сумки поставили в отдельный отсек.
По дорожным указателям я понял, что нас везут в южном направлении, противоположном от Лондона. — Возможно, в курортный город Брайтон, — подумал я.
Мы оказались с Володей снова рядом, с возможностью свободно разговаривать. Но говорить нам не хотелось. Факт нашего позорного провала, потерь и неизбежных последствий был очевиден. Каждый задумался о своём. Вдобавок ко всему, я невольно чувствовал себя ответственным за случившееся.
— Нас могут посадить на какой-то срок? — заговорил Владимир.
— Если предъявишь им свой украинский паспорт, то они быстро избавятся от тебя, отправив на родину, — предположил я.
— Возвратиться домой в таком положении — для меня тоже наказание, — грустно комментировал Вова.
— Если хочешь задержаться в Англии, проси о предоставлении политического убежища. Но на свободу они тебя едва ли выпустят, будут содержать в каком-нибудь зоопарке для беженцев. Уж лучше домой.
— Что бы просить о политическом убежище, надо рассказать им про какие-то факты преследования, — не то констатировал, не то спрашивал Владимир.