Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Привет! — встретил меня там пожилой полицейский. — Приступим? — предложил он, и взялся за фотоаппарат Полароид.

— Привет, — ответил я, оглядывая служебное помещение.

— Так, приятель, для начала, надо сфотографироваться. Стань-ка, пожалуйста, вот здесь, — указал он мне специальное место у стены.

Я расположился, как было указано. Тот ловко прицелился и ослепил меня вспышкой.

— Теперь, повернись в эту сторону, пожалуйста, — продолжал он своё дело.

Я сделал, как он просил. И меня ещё раз сфотографировали, теперь уже в профиль.

— Отлично. С фотографией закончили. Далее, поработаем с твоими пальцами, — комментировал полицейский, готовя нужные для процедуры бумаги. Я наблюдал за его неспешными

действиями и соображал — надолго ли я влип в эту казённую волокиту?

Я предоставил ему отпечатки своих пальцев и ладоней. Он смазывал мои пальцы и ладони чёрной краской и аккуратно размещал отпечатки на специальном бланке, в котором, указаны места для каждого пальца и ладоней. Закончив, полицейский поблагодарил меня за сотрудничество, и выдал салфетку, смоченную моющим раствором. Я вытер руки.

— И последнее. Нужен ещё и образец твоей слюны, — пояснил он, вскрывая новый пакет с необходимыми приспособлениями.

— Хотите иметь в своём архиве мой ДНК? — поинтересовался я.

— Точно. Такова процедура идентификации личности. Извини приятель.

Он вручил мне пластиковую палочку с ватой на конце, и показал жестами, где и как мне следует извлечь образец слюны. Я послушно принял палочку и провёл ватой под верхней, нижней губой, а так же за щеками.

— Никто ещё в этом мире не имеет столько моих данных, как ваш полицейский участок, — отметил я факт, передавая ему палочку.

— Возможно, — улыбаясь, ответил полицейский. — Узнаем, когда введём твои данные в компьютер. Твои данные будут доступны не только для этого полицейского участка, а для всей полиции Великобритании. Возможно, не только для полиции, — объяснял он, тщательно смазывая стёклышки, полученной от меня слюной.

— Я начинаю чувствовать себя важной персоной. Или, по крайней мере, человеком, которым хоть кто-то интересуется. Теперь я полноценный объект Её Величества, — комментировал я, наблюдая, как он подписывал и упаковывал добытый материал в специальный пластиковый контейнер.

— Точно, парень! У тебя есть шанс послужить Её Величеству! — посмеиваясь, согласился со мной полицейский.

— Теперь вы имеете моё фотоизображение со всех сторон, отпечатки пальцев и ладоней, мазки слюны для определения ДНК, — рассеянно комментировал я происходящее.

— Вам осталось имплантировать в меня микрочип, чтобы слышать и видеть моими глазами, отслеживать меня во времени и пространстве, читать мои мысли и программировать моё поведение. Стереть из моей памяти серп с молотом, украинский тризуб, веру в Бога и способность радоваться музыке, — подумал я.

Take my fingerprints if you are able Pick my brains, pick my pockets Check my records, check my facts Check if I paid my income tax Sting. [64]

25

Я считаю, что заслужил присвоения мне, как минимум, Ордена Британской Империи.

Закончив с процедурами относительно моей личности, другой полицейский пригласил меня следовать с ним. Из кабинета-лаборатории он провёл меня в коридор, вдоль которого располагались одинаковые пронумерованные двери с глазком. Я понял, что меня хотят препроводить в камеру предварительного заключения (КПЗ). Полицейский остановился у двери, вставил ключ и открыл замок.

64

Возьмите отпечатки моих пальцев, если можете, Возьмите мои мозги и выверните карманы, Проверьте
по всем спискам мои данные,
Проверьте, платил ли я налоги.

— Пожалуйста, сними свои туфли и оставь их здесь, — вежливо обратился он ко мне со странной просьбой, перед тем как открыть дверь.

— Что сделать? — переспросил я, полагая, что неверно понял его.

— Разуйся и оставь свою обувь здесь, — указал он, в качестве примера, на пару поношенных кроссовок, брошенных у соседней двери.

— Зачем? Мои туфли чистые, — указал я ему на свои вполне изящные туфли.

— Просто сними их и оставь здесь, — устало повторил он просьбу, отказавшись объяснять.

Очевидно, ему приходилось это делать по несколько раз на день.

Я проделал унизительную процедуру, и остался в носках.

— Спасибо, — буркнул сопровождающий, и открыл передо мной дверь камеры.

К этому моменту у меня созрела острая потребность побыть одному, и я охотно вошёл в ограниченное камерное пространство. Дверь закрылась, ключ провернулся в замке с неприятным металлическим звуком. Наступила тишина. Я стоял разутый посреди камеры, и пытался сосредоточиться, трезво оценить текущую ситуацию и определить для себя приемлемую позицию. Мне вскоре предстояло ответить на многие неудобные вопросы и дать объяснения по всем изъятым у меня документам.

Небольшая одноместная камера со спальным местом, унитазом и умывальником, оказалась чистой и без отвратительных запахов. Прохладный кондиционированный воздух с лёгким звуком поступал в помещение, обеспечивая мне комфортные температурные условия для размышления. Я разлёгся на матраце, приняв более удобную позу, и сразу же определил, что меня отвлекает от конструктивного мышления (как говорил Михаил Горбачёв).

Мои мысли продолжали беспорядочно прокручивать события в аэропорту. Я пытал себя; где и какую главную ошибку я допустил, как мне следовало действовать там, чтобы избежать такого позорного провала? Ещё я обнаружил, что образ неожиданно возникшего на моем пути шефа безопасности с французским именем — Питер Плетчете, вызывал у меня жгучую неприязнь. И это чувство озлобленности также мешало мне привести моё внутреннее состояние в равновесие.

Мои мысли непослушно возвращались к этому суетливому немолодому типу, и я невольно поносил его сочной русско-английской бранью и убийственными пожеланиями. За ним, назойливо возникали образы недоумков в форме, роющихся в моих вещах и размахивающих теннисной ракеткой… Я, мысленно махал кулаками после драки. Моё внутреннее возмущённое состояние не позволяло мне воспользоваться предоставленным уединением и покоем. Я утратил контроль над своими отрицательными эмоциями, они просто переполняли меня.

My logic has drowned in a sea of emotion Sting. [65]

Наконец, камерную тишину нарушил возникший в коридоре шум борьбы, ругани и проклятий. Мимо моей камеры волокли нового арестанта. Его сопротивление и громкая брань пришлись мне по душе. Я признал, что такая необузданная, отчаянная активность очень гармонирует моему внутреннему неспокойному состоянию. Неосознанно вскочив с полки, я кинулся к двери с намерением застучать кулаками и ногами в запертую дверь и заорать в унисон невидимому товарищу: Stop to treat him like a shit!.. [66]

65

Моя логика утонула в море эмоций.

66

Прекратите обращаться с ним, как с дерьмом!..

Поделиться с друзьями: