Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Острова богов
Шрифт:

Я смотрю на нее во все глаза и часто моргаю. Непонятно, то ли ветер, то ли ее слова заставляют слезы выступить.

Я благодарна тебе.

К нам бежит матрос.

– Капитан говорит, они изменили курс, мэм, – он обращается к сестре Берис и рукой указывает на корабль, который мы не сразу заметили. – Поняли, что мы будем преследовать.

– А мы можем их догнать? – спрашивает сестра Берис.

– Пожалуй, если располагаем временем. Тогда добавляйте к сроку возвращения еще не меньше дня.

– Нельзя допустить, чтобы они пустили слух

о том, что видели, – задумчиво произносит она и смотрит на меня.

Я выдерживаю взгляд, хотя сердце стучит так, что, кажется, бьется о ребра.

Еще один корабль. Еще смерти. Но я уже зашла довольно далеко.

Поставила на карту все, что имела, ради возвышения Макеана и своего собственного. Теперь обе цели вполне достижимы. Мой бог и я так близки к власти, на которую оба имеем право.

Перед глазами вновь картины из недавнего прошлого: девушка что есть силы плывет прочь от горящего корабля, ей тяжело, намокшее платье тянет вниз. На палубе, раскинув руки, лежит мертвый юноша, лицо его обращено к небу.

Живот выкручивает от ужаса, и я усилием воли прогоняю видения. Все. Я должна. Цель оправдывает средства.

Перевожу взгляд на матроса, который смотрит настороженно и с уважением. Скоро так будут смотреть на меня все.

– Скажи капитану, пусть продолжает преследование, – уверенно говорю я. В голосе появляются твердые нотки, и я добавляю: – Мы их догоним.

КИГАН. Корабль «Лизабетт». Море Полумесяца

Экипаж занят с парусами, отвязывают канаты – я их раньше и не замечал. Парус с громким хлопком расправляется и надувается, перехватывая ветер. «Лизабетт» несколько мгновений медлит, словно собирается с силами, покачивается на месте, свыкаясь с возросшей мощью. Затем рывком, словно резвый скакун, устремляется вперед, летит навстречу волне. Выругавшись, капитан Ренса крепче сжимает штурвал одной рукой, другой машет и кричит:

– Канат!

Они тянутся вдоль борта, привязанные к релингам, я хватаю один и тяну к ней.

– С другой стороны! – еще громче выкрикивает она, и то же самое, что недавно я, делает Леандер у другого борта.

Селли бросается к мачте, чтобы помочь товарищам. От грубого каната больно ладоням, он оказался тяжелее, чем я думал.

Пока я безрезультатно тяну его, подбегает первый помощник Кайри – та девушка с каштановой косой. Она вырывает из моих рук конец каната и делает то, что не удалось мне.

Капитан пытается удержать штурвал, Кайри привязывает к нему канат, чтобы «Лизабетт» держала курс.

– Есть ли у нас шанс обогнать пароход? – спрашивает Леандер.

– Попробуем, – бросает в ответ капитан. – Ветер сильный. Если справимся с парусами, он поможет нам развить скорость. А если «Лизабетт» не развалится на части и не поймает большую волну, тогда сможем уйти. Она у нас

быстрая.

– А что случится, если она поймает волну? – спрашиваю я, чувствуя, как сжимается до боли сердце.

– Корпус остановится, а мачты продолжат движение. А теперь, господин Ученый, отправляйтесь вниз и разберите свою одежду. Может, там найдется что-то попроще для принца. Если нас возьмут на абордаж, ему нельзя оставаться в таком виде.

Леандер неотрывно смотрит на поднимающийся к небу сизый дым – уродливое пятно на прекрасном голубом небе. Кажется, он не слышал ни слова из сказанного капитаном.

– Принц! – говорю я, чтобы привлечь его внимание, а сам уже мысленно перебираю рубашки и брюки, обдумывая, как решить проблему разницы в размере.

– Там должен был быть я, – тихо произносит он и поворачивается к нам. Глаза его пусты. Я видел его каждый день много лет подряд в школе, и он либо смеялся, либо улыбался. Таким я вижу его впервые.

– Хорошая новость в том, что вас там не было.

Он вздрагивает от слов Ренсы.

– Они погибли из-за меня.

– Вы ни в чем не виноваты, – вступает в разговор первый помощник Кайри. Она вытягивает руку, словно хочет коснуться, успокоить, но замирает, вероятно, вовремя вспомнив, что перед ней член королевской фамилии. – Это сделали они, – яростно выкрикивает она. – Это их вина.

Взгляд Леандера перемещается в сторону и останавливается на мне. Ему надо услышать нечто подобное от человека, не благоговеющего перед ним.

Я смотрю на него, чувствуя, что сердце сжимается от боли. Это случается всякий раз, когда я становлюсь свидетелем того, что люди страдают из-за его пренебрежительного отношения к обязанностям. Оставив за спиной хаос, он привычно продолжает путь по жизни, зная, что появятся те, кто наведет порядок. Правда суровее, чем полагаем мы с Кайри. Она в том, что такой трагедии не произошло бы в случае своевременной поездки к Островам богов. Но ведь он сам ее отложил.

Леандер не сводит с меня глаз, но я молчу, не находя в себе силы сказать то, что он ждет. Тогда принц поворачивается к капитану.

– Штурвал закреплен надежно? – спрашивает он.

Она кладет руку на один из канатов.

– Да. А теперь, принц, помогите Кайри умилостивить духов. А вы, юноша, – она смотрит мне в лицо так, что хочется вытянуться и расправить плечи, – идите и принесите одежду.

Я готов уйти, но медлю, наблюдая, как Леандер снимает с пальца кольцо с королевским гербом и разглядывает, положив в ладонь. Мне оно хорошо знакомо: кажется, досталось ему от отца. Он носил его еще во время учебы.

Внезапно он делает взмах рукой.

Золотое кольцо вспыхивает, поймав солнечный свет. Траектория его полета похожа на радугу. В каком-то месте оно исчезает из зоны видимости, подхваченное духами раньше, чем морской волной.

Не говоря ни слова, принц раскидывает руки в стороны и закрывает глаза, будто вознося молитву. Удивительно, но стоит он довольно устойчиво, несмотря на качку, лишь немного сгибая ноги в коленях.

Ветер усиливается. Волны подхватывают «Лизабетт», доски ее корпуса поскрипывают. Духи милостиво выполнили его просьбу.

Поделиться с друзьями: